Member State report / Art11 / 2014 / D1-B / Estonia / Baltic Sea
Report type | Member State report to Commission |
MSFD Article | Art. 11 Monitoring programmes (and Art. 17 updates) |
Report due | 2014-10-15 |
GES Descriptor | D1 Birds |
Member State | Estonia |
Region/subregion | Baltic Sea |
Reported by | Estonian Environment Agency |
Report date | 2014-09-25 |
Report access |
Monitoring programme | Monitoring programme name | MP_D1_4_6_Birds |
MP_D1_4_6_Fish |
||
---|---|---|---|---|---|
Reference existing programme | |||||
Marine Unit ID | |||||
Q4e - Programme ID | BALLT-D018-3 |
BALLT-D01234-2 |
|||
Q4f - Programme description |
Paukščių monitoringo priekrantės zonoje bei atviros jūros vandenyse dėka vertinama Europos Bendrijos svarbos žiemojančių jūrinių paukščių rūšinė sudėtis, gausumas ir pasiskirstymas. Vertinant tik šalies mastu, indikatorius gali būti įtakojamas ilgalaikio paukščių žiemaviečių persiskirstymo, pvz. ...
|
Siekiama patikimai įvertinti Lietuvos priekrantės žuvų bendrijų būklę ir sudėtį, įvertinant bendrijų rūšinę įvairovę, pagrindinių žuvų rūšių amžinę struktūrą, gausumo ir biomasės populiacinius parametrus, įvertinti atsiradusius pokyčius populiacijose, bendrijose. Rodikliai, kurie skaičiuojami nau...
|
|||
Q5e - Natural variability |
|
|
|||
Q5d - Adequacy for assessment of GES | Q5d - Adequate data | Y |
Y |
||
Q5d - Established methods | Y |
Y |
|||
Q5d - Adequate understanding of GES | Y |
Y |
|||
Q5d - Adequate capacity | Y |
Y |
|||
Q5f - Description of programme for GES assessment |
Monitoringo (apimančio žiemojančių jūros paukščių rūšinės sudėties, gausumo ir pasiskirstymo, apskaitos nuo kranto ir atviroje jūros dalyje) rezultatai bus pakankami jų panaudojimui jūros aplinkos būklei vertinti pagal naudojamą rodiklį – žiemojančių jūrinių paukščių populiacijos gausumas (1.2.1....
|
Baltijos jūros priekrantės žuvų bendrijos būklė vertinama remiantis HELCOM rekomendacijomis, naudojant 4 pagrindinius žuvų bendrijų būklę atspindinčius rodiklius –bendrijos įvairovės indeksą (Shannon indeksas) (1.6.1. rodiklis), bendrijos dydžio indeksą (didelių žuvų gausumas) (1.7.1. rodiklis), ...
|
|||
Q5g - Gap-filling date for GES assessment | After2020 |
By2018 |
|||
Q5h - Plans to implement monitoring for GES assessment |
Nuo 2016 metų planuojama sudažninti žiemojančių paukščių monitoringą (vykdyti kas du metus) ir išplėsti tyrimų rajoną, įtraukiant stebėjimus teritorinėje jūroje/IEZ. Taip pat paukščių stebėsenos koordinavimas, o taip pat duomenų analizė vykdoma ir regioniniu mastu. Lietuvos ekspertai dalyvauja ta...
|
Monitoringą numatoma vykdyti kasmet, vietoj 1 karto kas 3 metus. Suplanuotos tyrimo vietos pakankamai apims vertinamos akvatorijos gamtinių sąlygų įvairovę bei galimą žmogaus veiklos poveikį. Lietuvos ekspertai dalyvauja regioninėje (Baltijos) darbo grupėje (HELCOM FISH-PRO II), kurioje yra rengi...
|
|||
Q6a -Relevant targets | Q6a - Environmental target | 4 |
4 |
||
Q6a - Associated indicator | 1.2.1 a 1.2.1 b 1.2.1 c 1.2.1 d 1.2.1 e 1.2.1 f 1.2.1 g 1.3.1 a |
1.6.1 1.7.1 4.2.1 a 4.2.1 b 4.3.1 a 4.3.1 b 4.3.1 c 4.3.1 d 4.3.1 e 4.3.1 f |
|||
Q6b - Adequacy for assessment of targets | Q6b_SuitableData | Y |
Y |
||
Q6b_EstablishedMethods | Y |
Y |
|||
Q6d_AdequateCapacity | Y |
Y |
|||
Q6c - Target updating | Y |
Y |
|||
Q6d - Description of programme for targets assessment |
2015 metais bus atnaujinti tikslai ir susiję pažangos vertinimo rodikliai, tuomet bus galima pakartotinai vertinti monitoringo rezultatų panaudojimą/programos adekvatumą.
|
Kasmet vertinama būklė naudojant monitoringo duomenis pagal geros aplinkos būklės rodiklius.
2015 metais numatoma patikslinti tikslus ir susijusius rodiklius. Tuomet bus vertinamas monitoringo pakankamumas ir adekvatumas vertinant tikslų pažangą.
|
|||
Q6e - Gap-filling date for targets assessment | After2020 |
By2018 |
|||
Q6f - Plans to implement monitoring for targets assessment |
See 5h answer
|
See 5h answer.
|
|||
Q7a - Relevant activities |
|
|
|||
Q7b - Description of monitoring of activities |
Siūloma žiemojančių jūros paukščių stebėsenos erdvinė apimtis, stebimų paukščių funkcinė ir rūšinė įvairovė bei stebėsenos periodiškumas leis laiku įvertinti pagrindines grėsmes ir poveikius, identifikuoti tokių poveikių mechanizmą ir laiku pasiūlyti atitinkamas poveikį švelninančias priemones, tuo pačiu užtikrinti GAB išlaikymą.
|
Tyrimų vietų išdėstymas pakankamai apims vertinamos akvatorijos gamtinių sąlygų įvairovę bei galimą žmogaus veiklos poveikį.
|
|||
Q7c - Relevant measures | |||||
Q7e - Adequacy for assessment of measures | Q7d - Adequate data | Y |
Y |
||
Q7d - Established methods | Y |
Y |
|||
Q7d - Adequate understanding of GES | Y |
Y |
|||
Q7d - Adequate capacity | Y |
Y |
|||
Q7d - Addresses activities and pressures | Y |
Y |
|||
Q7d - Addresses effectiveness of measures | N |
Y |
|||
Q7d - Description of monitoring for measures |
Priemonių programa rengiama. Numatyta prioretizuoti poveikius ir pavojus, kuriems būtinos priemonės. Atsižvelgiant į siūlomas priemones numatyta patikslinti tikslus ir susijusius rodiklius bei įvertinti kokią įtaką turės (atskirai kiekvienos priemonės ir integruotas poveikis) priemonės. Atitinkam...
|
||||
Q7f - Gap-filling date for activities and measures | After2020 |
By2018 |
|||
Q8a - Links to existing Monitoring Programmes |
|
|
|||
Reference sub-programme | Sub-programme ID | ||||
Sub-programme name | Mobile species - abundance and/or biomass |
Mobile species - mortality/injury rates from fisheries (targeted and/or incidental) |
Mobile species - abundance and/or biomass |
Mobile species - population characteristics |
|
Q4g - Sub-programmes | Sub-programme ID | ||||
Sub-programme name | Mobile species - abundance and/or biomass |
Mobile species - mortality/injury rates from fisheries (targeted and/or incidental) |
Mobile species - abundance and/or biomass |
Mobile species - population characteristics |
|
Q4k - Monitoring purpose | |||||
Q4l - Links of monitoring programmes of other Directives and Conventions | |||||
Q5c - Features | Q5c - Habitats |
|
|
||
Q5c - Species list |
|
|
|||
Q5c - Physical/Chemical features |
|
|
|||
Q5c - Pressures |
|
|
|||
Q9a - Elements | |||||
Q5a - GES criteria | Relevant GES criteria |
|
|
||
Q5b - GES indicators | Relevant GES indicators |
|
|
||
Q9b - Parameters monitored (state/impact) | Species distribution | ||||
Species population size | |||||
Species population characteristics | |||||
Species impacts | |||||
Habitat distribution | |||||
Habitat extent | |||||
Habitat condition (physical-chemical) | |||||
Habitat condition (biological) | |||||
Habitat impacts | |||||
Q9b - Parameters monitored (pressures) | Pressure input | ||||
Pressure output | |||||
Q9b - Parameters monitored (activity) | Activity | ||||
Q9b Parameters monitored (other) | Other | ||||
Q41 Spatial scope | |||||
Q4j - Description of spatial scope | |||||
Marine Unit IDs |
|
|
|||
Q4h - Temporal scope | Start date- End date | - |
- |
||
Q9h - Temporal resolution of sampling | |||||
Q9c - Monitoring method | |||||
Q9d - Description of alteration to method | |||||
Q9e - Quality assurance | |||||
Q9f - Quality control | |||||
Q9g - Spatial resolution of sampling | Q9g - Proportion of area covered % | ||||
Q9g - No. of samples | |||||
Q9i - Description of sample representivity | |||||
Q10a - Scale for aggregation of data | |||||
Q10b - Other scale for aggregation of data | |||||
Q10c - Access to monitoring data | Q10c - Data type | ||||
Q10c - Data access mechanism | |||||
Q10c - Data access rights | |||||
Q10c - INSPIRE standard | |||||
Q10c Date data are available | |||||
Q10c - Data update frequency | |||||
Q10d - Description of data access |