Member State report / Art11 / 2020 / D7 / Bulgaria / Black Sea

Report type Member State report to Commission
MSFD Article Art. 11 Monitoring programmes (and Art. 17 updates)
Report due 2020-10-15
GES Descriptor D7 Hydrographical changes
Member State Bulgaria
Region/subregion Black Sea
Reported by Black Sea Basin Directorate
Report date 2023-02-09
Report access

Descriptor
D7
D7
D7
D7
D7
D7
D7
D7
Monitoring strategy description
Стратегията за мониторинг по Дескриптор 7 Постоянни промени в хидрографските условия SD 7 – Permanent alteration of hydrographical conditions е фокусирана върху съществуващи и бъдещи инфраструктурни проекти, касаещи морската околна среда, които имат потенциал да предизвикат продължителни изменения в хидрографските условия. Стратегията ще подпомогне набавянето на данни за антропогенния натиск, свързан с измененията на хидрографските условия в резултат изграждането на антропогенни структури (съоръжения) и потенциалните негативни ефекти върху дънните типове местообитания. Страгетията адресира едновременно абиотичните характеристики (например режим на вълнението и теченията, температура, кислородни условия, батиметрия, структура и състав на субстрата на морското дъно и др.) и биологичните съобщества, асоциирани с дънните местообитания. Мониторинг на хидрографските условия в крайбрежните води се провежда в обхвата на ПУРБ (хидроморфологичен мониторинг за определяне на екологичното състояние на крайбрежните водни тела) по следните параметри: дълбочина, структура и субстрат на дъното, посока и скорост на доминиращите течения, вълнова експозиция. В рамките на тази стратегия ще се наблюдава една програма Хидрография (Hidrography), код BLKBG_D07_Hidrography. Изпълнението на програмата ще подпомогне набавянето и анализирането на данни за произтичащия от човешките дейности физически натиск (загуба и нарушаване) върху морското дъното. Данните от мониторинга ще послужат за актуализиране на дефинициите, целите и индикаторите за ДСМОС (при необходимост) по Дескриптори D7 и D1,6. Програмата е актуализирана спрямо докладваната през 2014 г. (Modified from 2014). Актуализираната програма обединява следните подпрограми, докладвани през 2014 г.: BLKBG_D01567_02_SeabedHabitatsPhysicalChemical, BLKBG_D057_01_WaterColumnPhysical и BLKBG_D07_02_WaterColumnHydrological. Кодът също е променен. Горепосочената програма има пряка връзка с програма Разпространение и обхват на дънните местообитания, с код BLKBG_D01467_01_SeabedHabitatsDistributionExtent и програма “Морски и крайбрежни човешки дейности“ (Marine and coastal human activities) с код: BLKBG-DALL_06_MarineAndCoastalHumanActivities, които осигуряват индорамция за Дескриптор 7. Програмата кореспондира със следните програми за мониторинг от индикативния списък за докладване: Water column – physical characteristics, Water column – hydrological characteristics, Water column – chemical characteristics, Seabed habitats - distribu
Стратегията за мониторинг по Дескриптор 7 Постоянни промени в хидрографските условия SD 7 – Permanent alteration of hydrographical conditions е фокусирана върху съществуващи и бъдещи инфраструктурни проекти, касаещи морската околна среда, които имат потенциал да предизвикат продължителни изменения в хидрографските условия. Стратегията ще подпомогне набавянето на данни за антропогенния натиск, свързан с измененията на хидрографските условия в резултат изграждането на антропогенни структури (съоръжения) и потенциалните негативни ефекти върху дънните типове местообитания. Страгетията адресира едновременно абиотичните характеристики (например режим на вълнението и теченията, температура, кислородни условия, батиметрия, структура и състав на субстрата на морското дъно и др.) и биологичните съобщества, асоциирани с дънните местообитания. Мониторинг на хидрографските условия в крайбрежните води се провежда в обхвата на ПУРБ (хидроморфологичен мониторинг за определяне на екологичното състояние на крайбрежните водни тела) по следните параметри: дълбочина, структура и субстрат на дъното, посока и скорост на доминиращите течения, вълнова експозиция. В рамките на тази стратегия ще се наблюдава една програма Хидрография (Hidrography), код BLKBG_D07_Hidrography. Изпълнението на програмата ще подпомогне набавянето и анализирането на данни за произтичащия от човешките дейности физически натиск (загуба и нарушаване) върху морското дъното. Данните от мониторинга ще послужат за актуализиране на дефинициите, целите и индикаторите за ДСМОС (при необходимост) по Дескриптори D7 и D1,6. Програмата е актуализирана спрямо докладваната през 2014 г. (Modified from 2014). Актуализираната програма обединява следните подпрограми, докладвани през 2014 г.: BLKBG_D01567_02_SeabedHabitatsPhysicalChemical, BLKBG_D057_01_WaterColumnPhysical и BLKBG_D07_02_WaterColumnHydrological. Кодът също е променен. Горепосочената програма има пряка връзка с програма Разпространение и обхват на дънните местообитания, с код BLKBG_D01467_01_SeabedHabitatsDistributionExtent и програма “Морски и крайбрежни човешки дейности“ (Marine and coastal human activities) с код: BLKBG-DALL_06_MarineAndCoastalHumanActivities, които осигуряват индорамция за Дескриптор 7. Програмата кореспондира със следните програми за мониторинг от индикативния списък за докладване: Water column – physical characteristics, Water column – hydrological characteristics, Water column – chemical characteristics, Seabed habitats - distribu
Стратегията за мониторинг по Дескриптор 7 Постоянни промени в хидрографските условия SD 7 – Permanent alteration of hydrographical conditions е фокусирана върху съществуващи и бъдещи инфраструктурни проекти, касаещи морската околна среда, които имат потенциал да предизвикат продължителни изменения в хидрографските условия. Стратегията ще подпомогне набавянето на данни за антропогенния натиск, свързан с измененията на хидрографските условия в резултат изграждането на антропогенни структури (съоръжения) и потенциалните негативни ефекти върху дънните типове местообитания. Страгетията адресира едновременно абиотичните характеристики (например режим на вълнението и теченията, температура, кислородни условия, батиметрия, структура и състав на субстрата на морското дъно и др.) и биологичните съобщества, асоциирани с дънните местообитания. Мониторинг на хидрографските условия в крайбрежните води се провежда в обхвата на ПУРБ (хидроморфологичен мониторинг за определяне на екологичното състояние на крайбрежните водни тела) по следните параметри: дълбочина, структура и субстрат на дъното, посока и скорост на доминиращите течения, вълнова експозиция. В рамките на тази стратегия ще се наблюдава една програма Хидрография (Hidrography), код BLKBG_D07_Hidrography. Изпълнението на програмата ще подпомогне набавянето и анализирането на данни за произтичащия от човешките дейности физически натиск (загуба и нарушаване) върху морското дъното. Данните от мониторинга ще послужат за актуализиране на дефинициите, целите и индикаторите за ДСМОС (при необходимост) по Дескриптори D7 и D1,6. Програмата е актуализирана спрямо докладваната през 2014 г. (Modified from 2014). Актуализираната програма обединява следните подпрограми, докладвани през 2014 г.: BLKBG_D01567_02_SeabedHabitatsPhysicalChemical, BLKBG_D057_01_WaterColumnPhysical и BLKBG_D07_02_WaterColumnHydrological. Кодът също е променен. Горепосочената програма има пряка връзка с програма Разпространение и обхват на дънните местообитания, с код BLKBG_D01467_01_SeabedHabitatsDistributionExtent и програма “Морски и крайбрежни човешки дейности“ (Marine and coastal human activities) с код: BLKBG-DALL_06_MarineAndCoastalHumanActivities, които осигуряват индорамция за Дескриптор 7. Програмата кореспондира със следните програми за мониторинг от индикативния списък за докладване: Water column – physical characteristics, Water column – hydrological characteristics, Water column – chemical characteristics, Seabed habitats - distribu
Стратегията за мониторинг по Дескриптор 7 Постоянни промени в хидрографските условия SD 7 – Permanent alteration of hydrographical conditions е фокусирана върху съществуващи и бъдещи инфраструктурни проекти, касаещи морската околна среда, които имат потенциал да предизвикат продължителни изменения в хидрографските условия. Стратегията ще подпомогне набавянето на данни за антропогенния натиск, свързан с измененията на хидрографските условия в резултат изграждането на антропогенни структури (съоръжения) и потенциалните негативни ефекти върху дънните типове местообитания. Страгетията адресира едновременно абиотичните характеристики (например режим на вълнението и теченията, температура, кислородни условия, батиметрия, структура и състав на субстрата на морското дъно и др.) и биологичните съобщества, асоциирани с дънните местообитания. Мониторинг на хидрографските условия в крайбрежните води се провежда в обхвата на ПУРБ (хидроморфологичен мониторинг за определяне на екологичното състояние на крайбрежните водни тела) по следните параметри: дълбочина, структура и субстрат на дъното, посока и скорост на доминиращите течения, вълнова експозиция. В рамките на тази стратегия ще се наблюдава една програма Хидрография (Hidrography), код BLKBG_D07_Hidrography. Изпълнението на програмата ще подпомогне набавянето и анализирането на данни за произтичащия от човешките дейности физически натиск (загуба и нарушаване) върху морското дъното. Данните от мониторинга ще послужат за актуализиране на дефинициите, целите и индикаторите за ДСМОС (при необходимост) по Дескриптори D7 и D1,6. Програмата е актуализирана спрямо докладваната през 2014 г. (Modified from 2014). Актуализираната програма обединява следните подпрограми, докладвани през 2014 г.: BLKBG_D01567_02_SeabedHabitatsPhysicalChemical, BLKBG_D057_01_WaterColumnPhysical и BLKBG_D07_02_WaterColumnHydrological. Кодът също е променен. Горепосочената програма има пряка връзка с програма Разпространение и обхват на дънните местообитания, с код BLKBG_D01467_01_SeabedHabitatsDistributionExtent и програма “Морски и крайбрежни човешки дейности“ (Marine and coastal human activities) с код: BLKBG-DALL_06_MarineAndCoastalHumanActivities, които осигуряват индорамция за Дескриптор 7. Програмата кореспондира със следните програми за мониторинг от индикативния списък за докладване: Water column – physical characteristics, Water column – hydrological characteristics, Water column – chemical characteristics, Seabed habitats - distribu
Стратегията за мониторинг по Дескриптор 7 Постоянни промени в хидрографските условия SD 7 – Permanent alteration of hydrographical conditions е фокусирана върху съществуващи и бъдещи инфраструктурни проекти, касаещи морската околна среда, които имат потенциал да предизвикат продължителни изменения в хидрографските условия. Стратегията ще подпомогне набавянето на данни за антропогенния натиск, свързан с измененията на хидрографските условия в резултат изграждането на антропогенни структури (съоръжения) и потенциалните негативни ефекти върху дънните типове местообитания. Страгетията адресира едновременно абиотичните характеристики (например режим на вълнението и теченията, температура, кислородни условия, батиметрия, структура и състав на субстрата на морското дъно и др.) и биологичните съобщества, асоциирани с дънните местообитания. Мониторинг на хидрографските условия в крайбрежните води се провежда в обхвата на ПУРБ (хидроморфологичен мониторинг за определяне на екологичното състояние на крайбрежните водни тела) по следните параметри: дълбочина, структура и субстрат на дъното, посока и скорост на доминиращите течения, вълнова експозиция. В рамките на тази стратегия ще се наблюдава една програма Хидрография (Hidrography), код BLKBG_D07_Hidrography. Изпълнението на програмата ще подпомогне набавянето и анализирането на данни за произтичащия от човешките дейности физически натиск (загуба и нарушаване) върху морското дъното. Данните от мониторинга ще послужат за актуализиране на дефинициите, целите и индикаторите за ДСМОС (при необходимост) по Дескриптори D7 и D1,6. Програмата е актуализирана спрямо докладваната през 2014 г. (Modified from 2014). Актуализираната програма обединява следните подпрограми, докладвани през 2014 г.: BLKBG_D01567_02_SeabedHabitatsPhysicalChemical, BLKBG_D057_01_WaterColumnPhysical и BLKBG_D07_02_WaterColumnHydrological. Кодът също е променен. Горепосочената програма има пряка връзка с програма Разпространение и обхват на дънните местообитания, с код BLKBG_D01467_01_SeabedHabitatsDistributionExtent и програма “Морски и крайбрежни човешки дейности“ (Marine and coastal human activities) с код: BLKBG-DALL_06_MarineAndCoastalHumanActivities, които осигуряват индорамция за Дескриптор 7. Програмата кореспондира със следните програми за мониторинг от индикативния списък за докладване: Water column – physical characteristics, Water column – hydrological characteristics, Water column – chemical characteristics, Seabed habitats - distribu
Стратегията за мониторинг по Дескриптор 7 Постоянни промени в хидрографските условия SD 7 – Permanent alteration of hydrographical conditions е фокусирана върху съществуващи и бъдещи инфраструктурни проекти, касаещи морската околна среда, които имат потенциал да предизвикат продължителни изменения в хидрографските условия. Стратегията ще подпомогне набавянето на данни за антропогенния натиск, свързан с измененията на хидрографските условия в резултат изграждането на антропогенни структури (съоръжения) и потенциалните негативни ефекти върху дънните типове местообитания. Страгетията адресира едновременно абиотичните характеристики (например режим на вълнението и теченията, температура, кислородни условия, батиметрия, структура и състав на субстрата на морското дъно и др.) и биологичните съобщества, асоциирани с дънните местообитания. Мониторинг на хидрографските условия в крайбрежните води се провежда в обхвата на ПУРБ (хидроморфологичен мониторинг за определяне на екологичното състояние на крайбрежните водни тела) по следните параметри: дълбочина, структура и субстрат на дъното, посока и скорост на доминиращите течения, вълнова експозиция. В рамките на тази стратегия ще се наблюдава една програма Хидрография (Hidrography), код BLKBG_D07_Hidrography. Изпълнението на програмата ще подпомогне набавянето и анализирането на данни за произтичащия от човешките дейности физически натиск (загуба и нарушаване) върху морското дъното. Данните от мониторинга ще послужат за актуализиране на дефинициите, целите и индикаторите за ДСМОС (при необходимост) по Дескриптори D7 и D1,6. Програмата е актуализирана спрямо докладваната през 2014 г. (Modified from 2014). Актуализираната програма обединява следните подпрограми, докладвани през 2014 г.: BLKBG_D01567_02_SeabedHabitatsPhysicalChemical, BLKBG_D057_01_WaterColumnPhysical и BLKBG_D07_02_WaterColumnHydrological. Кодът също е променен. Горепосочената програма има пряка връзка с програма Разпространение и обхват на дънните местообитания, с код BLKBG_D01467_01_SeabedHabitatsDistributionExtent и програма “Морски и крайбрежни човешки дейности“ (Marine and coastal human activities) с код: BLKBG-DALL_06_MarineAndCoastalHumanActivities, които осигуряват индорамция за Дескриптор 7. Програмата кореспондира със следните програми за мониторинг от индикативния списък за докладване: Water column – physical characteristics, Water column – hydrological characteristics, Water column – chemical characteristics, Seabed habitats - distribu
Стратегията за мониторинг по Дескриптор 7 Постоянни промени в хидрографските условия SD 7 – Permanent alteration of hydrographical conditions е фокусирана върху съществуващи и бъдещи инфраструктурни проекти, касаещи морската околна среда, които имат потенциал да предизвикат продължителни изменения в хидрографските условия. Стратегията ще подпомогне набавянето на данни за антропогенния натиск, свързан с измененията на хидрографските условия в резултат изграждането на антропогенни структури (съоръжения) и потенциалните негативни ефекти върху дънните типове местообитания. Страгетията адресира едновременно абиотичните характеристики (например режим на вълнението и теченията, температура, кислородни условия, батиметрия, структура и състав на субстрата на морското дъно и др.) и биологичните съобщества, асоциирани с дънните местообитания. Мониторинг на хидрографските условия в крайбрежните води се провежда в обхвата на ПУРБ (хидроморфологичен мониторинг за определяне на екологичното състояние на крайбрежните водни тела) по следните параметри: дълбочина, структура и субстрат на дъното, посока и скорост на доминиращите течения, вълнова експозиция. В рамките на тази стратегия ще се наблюдава една програма Хидрография (Hidrography), код BLKBG_D07_Hidrography. Изпълнението на програмата ще подпомогне набавянето и анализирането на данни за произтичащия от човешките дейности физически натиск (загуба и нарушаване) върху морското дъното. Данните от мониторинга ще послужат за актуализиране на дефинициите, целите и индикаторите за ДСМОС (при необходимост) по Дескриптори D7 и D1,6. Програмата е актуализирана спрямо докладваната през 2014 г. (Modified from 2014). Актуализираната програма обединява следните подпрограми, докладвани през 2014 г.: BLKBG_D01567_02_SeabedHabitatsPhysicalChemical, BLKBG_D057_01_WaterColumnPhysical и BLKBG_D07_02_WaterColumnHydrological. Кодът също е променен. Горепосочената програма има пряка връзка с програма Разпространение и обхват на дънните местообитания, с код BLKBG_D01467_01_SeabedHabitatsDistributionExtent и програма “Морски и крайбрежни човешки дейности“ (Marine and coastal human activities) с код: BLKBG-DALL_06_MarineAndCoastalHumanActivities, които осигуряват индорамция за Дескриптор 7. Програмата кореспондира със следните програми за мониторинг от индикативния списък за докладване: Water column – physical characteristics, Water column – hydrological characteristics, Water column – chemical characteristics, Seabed habitats - distribu
Стратегията за мониторинг по Дескриптор 7 Постоянни промени в хидрографските условия SD 7 – Permanent alteration of hydrographical conditions е фокусирана върху съществуващи и бъдещи инфраструктурни проекти, касаещи морската околна среда, които имат потенциал да предизвикат продължителни изменения в хидрографските условия. Стратегията ще подпомогне набавянето на данни за антропогенния натиск, свързан с измененията на хидрографските условия в резултат изграждането на антропогенни структури (съоръжения) и потенциалните негативни ефекти върху дънните типове местообитания. Страгетията адресира едновременно абиотичните характеристики (например режим на вълнението и теченията, температура, кислородни условия, батиметрия, структура и състав на субстрата на морското дъно и др.) и биологичните съобщества, асоциирани с дънните местообитания. Мониторинг на хидрографските условия в крайбрежните води се провежда в обхвата на ПУРБ (хидроморфологичен мониторинг за определяне на екологичното състояние на крайбрежните водни тела) по следните параметри: дълбочина, структура и субстрат на дъното, посока и скорост на доминиращите течения, вълнова експозиция. В рамките на тази стратегия ще се наблюдава една програма Хидрография (Hidrography), код BLKBG_D07_Hidrography. Изпълнението на програмата ще подпомогне набавянето и анализирането на данни за произтичащия от човешките дейности физически натиск (загуба и нарушаване) върху морското дъното. Данните от мониторинга ще послужат за актуализиране на дефинициите, целите и индикаторите за ДСМОС (при необходимост) по Дескриптори D7 и D1,6. Програмата е актуализирана спрямо докладваната през 2014 г. (Modified from 2014). Актуализираната програма обединява следните подпрограми, докладвани през 2014 г.: BLKBG_D01567_02_SeabedHabitatsPhysicalChemical, BLKBG_D057_01_WaterColumnPhysical и BLKBG_D07_02_WaterColumnHydrological. Кодът също е променен. Горепосочената програма има пряка връзка с програма Разпространение и обхват на дънните местообитания, с код BLKBG_D01467_01_SeabedHabitatsDistributionExtent и програма “Морски и крайбрежни човешки дейности“ (Marine and coastal human activities) с код: BLKBG-DALL_06_MarineAndCoastalHumanActivities, които осигуряват индорамция за Дескриптор 7. Програмата кореспондира със следните програми за мониторинг от индикативния списък за докладване: Water column – physical characteristics, Water column – hydrological characteristics, Water column – chemical characteristics, Seabed habitats - distribu
Coverage of GES criteria
Adequate monitoring will be in place by 2024
Adequate monitoring will be in place by 2024
Adequate monitoring will be in place by 2024
Adequate monitoring will be in place by 2024
Adequate monitoring will be in place by 2024
Adequate monitoring will be in place by 2024
Adequate monitoring will be in place by 2024
Adequate monitoring will be in place by 2024
Gaps and plans
Подобряване на координацията с другите институции/организации, предоставящи информация, свързана със състоянието или въздействието върху морската околна среда. Допълнителна възможност за това дават планираната трансгранична мярка № 17 за изменение, при необходимост, на съществуващото законодателство чрез въвеждане на разрешителен режим за дейности в морската среда или други регулаторни изменения и национална мярка 18 за осигуряване на поетапно изпълнение на изискванията на РДМС 2008/56/ЕО чрез обезпечаване на необходимата информация в т.ч. механизми за финансиране и управленски решения, които ще позволят преодоляване на евентуални пропуски включително и в нормативната уредба по отношение на съгласуване на дейности / инвестиционни намерения в морски води, в т.ч. по отношение на взаимодействието между компетентните органи относно финансирането и прилагането на подходящи управленчески решения. Насърчаване на прилагането на модерни методи за мониторинг, като дистанционно (сателитно) наблюдение на морската околна среда за намаляване на разходите и увеличаване на времевата честота и пространствената резолюция за осигуряване на данни за нейното състояние, доколкото е възможно, за следващата оценка през 2024 г. Подобряване на достъпа до национални и регионални бази данни и данни от проекти, финансирани от ЕК,чрез търсене на подкрепа и сътрудничеството с компетентните национални органи, регионална организации (Комисия по опазване на Черно море от замърсяване) и Европейската комисия за преодоляване на пропуските от данни и знания. На проведени в периода 2017-2018 г. срещи с Румъния са определени общи за двете страни видове и показатели за наблюдение. България и Румъния следва заедно да ревизират (актуализират) и доразвият съгласувани цели, базирани на одобрени или хармонизирани индикатори за техните морски води, вземайки предвид оценката и препоръките на ЕК. Моделиране - мониторингът на хидрографските условия на морската околна среда ще включва и моделиране за предсказване на евентуални негативни изменения в резултат осъществяването на инвестиционни намерения. Извършване на корелационен анализ на данните и/или резултатите от проведения мониторинг на хидрографските условия, тяхното моделиране и данните от програмите за мониторинг на дескрипторите за биологично разнообразие (1,6) за осигуряване на адекватна оценка за степента на въздействие върху морските екосистеми.
Подобряване на координацията с другите институции/организации, предоставящи информация, свързана със състоянието или въздействието върху морската околна среда. Допълнителна възможност за това дават планираната трансгранична мярка № 17 за изменение, при необходимост, на съществуващото законодателство чрез въвеждане на разрешителен режим за дейности в морската среда или други регулаторни изменения и национална мярка 18 за осигуряване на поетапно изпълнение на изискванията на РДМС 2008/56/ЕО чрез обезпечаване на необходимата информация в т.ч. механизми за финансиране и управленски решения, които ще позволят преодоляване на евентуални пропуски включително и в нормативната уредба по отношение на съгласуване на дейности / инвестиционни намерения в морски води, в т.ч. по отношение на взаимодействието между компетентните органи относно финансирането и прилагането на подходящи управленчески решения. Насърчаване на прилагането на модерни методи за мониторинг, като дистанционно (сателитно) наблюдение на морската околна среда за намаляване на разходите и увеличаване на времевата честота и пространствената резолюция за осигуряване на данни за нейното състояние, доколкото е възможно, за следващата оценка през 2024 г. Подобряване на достъпа до национални и регионални бази данни и данни от проекти, финансирани от ЕК,чрез търсене на подкрепа и сътрудничеството с компетентните национални органи, регионална организации (Комисия по опазване на Черно море от замърсяване) и Европейската комисия за преодоляване на пропуските от данни и знания. На проведени в периода 2017-2018 г. срещи с Румъния са определени общи за двете страни видове и показатели за наблюдение. България и Румъния следва заедно да ревизират (актуализират) и доразвият съгласувани цели, базирани на одобрени или хармонизирани индикатори за техните морски води, вземайки предвид оценката и препоръките на ЕК. Моделиране - мониторингът на хидрографските условия на морската околна среда ще включва и моделиране за предсказване на евентуални негативни изменения в резултат осъществяването на инвестиционни намерения. Извършване на корелационен анализ на данните и/или резултатите от проведения мониторинг на хидрографските условия, тяхното моделиране и данните от програмите за мониторинг на дескрипторите за биологично разнообразие (1,6) за осигуряване на адекватна оценка за степента на въздействие върху морските екосистеми.
Подобряване на координацията с другите институции/организации, предоставящи информация, свързана със състоянието или въздействието върху морската околна среда. Допълнителна възможност за това дават планираната трансгранична мярка № 17 за изменение, при необходимост, на съществуващото законодателство чрез въвеждане на разрешителен режим за дейности в морската среда или други регулаторни изменения и национална мярка 18 за осигуряване на поетапно изпълнение на изискванията на РДМС 2008/56/ЕО чрез обезпечаване на необходимата информация в т.ч. механизми за финансиране и управленски решения, които ще позволят преодоляване на евентуални пропуски включително и в нормативната уредба по отношение на съгласуване на дейности / инвестиционни намерения в морски води, в т.ч. по отношение на взаимодействието между компетентните органи относно финансирането и прилагането на подходящи управленчески решения. Насърчаване на прилагането на модерни методи за мониторинг, като дистанционно (сателитно) наблюдение на морската околна среда за намаляване на разходите и увеличаване на времевата честота и пространствената резолюция за осигуряване на данни за нейното състояние, доколкото е възможно, за следващата оценка през 2024 г. Подобряване на достъпа до национални и регионални бази данни и данни от проекти, финансирани от ЕК,чрез търсене на подкрепа и сътрудничеството с компетентните национални органи, регионална организации (Комисия по опазване на Черно море от замърсяване) и Европейската комисия за преодоляване на пропуските от данни и знания. На проведени в периода 2017-2018 г. срещи с Румъния са определени общи за двете страни видове и показатели за наблюдение. България и Румъния следва заедно да ревизират (актуализират) и доразвият съгласувани цели, базирани на одобрени или хармонизирани индикатори за техните морски води, вземайки предвид оценката и препоръките на ЕК. Моделиране - мониторингът на хидрографските условия на морската околна среда ще включва и моделиране за предсказване на евентуални негативни изменения в резултат осъществяването на инвестиционни намерения. Извършване на корелационен анализ на данните и/или резултатите от проведения мониторинг на хидрографските условия, тяхното моделиране и данните от програмите за мониторинг на дескрипторите за биологично разнообразие (1,6) за осигуряване на адекватна оценка за степента на въздействие върху морските екосистеми.
Подобряване на координацията с другите институции/организации, предоставящи информация, свързана със състоянието или въздействието върху морската околна среда. Допълнителна възможност за това дават планираната трансгранична мярка № 17 за изменение, при необходимост, на съществуващото законодателство чрез въвеждане на разрешителен режим за дейности в морската среда или други регулаторни изменения и национална мярка 18 за осигуряване на поетапно изпълнение на изискванията на РДМС 2008/56/ЕО чрез обезпечаване на необходимата информация в т.ч. механизми за финансиране и управленски решения, които ще позволят преодоляване на евентуални пропуски включително и в нормативната уредба по отношение на съгласуване на дейности / инвестиционни намерения в морски води, в т.ч. по отношение на взаимодействието между компетентните органи относно финансирането и прилагането на подходящи управленчески решения. Насърчаване на прилагането на модерни методи за мониторинг, като дистанционно (сателитно) наблюдение на морската околна среда за намаляване на разходите и увеличаване на времевата честота и пространствената резолюция за осигуряване на данни за нейното състояние, доколкото е възможно, за следващата оценка през 2024 г. Подобряване на достъпа до национални и регионални бази данни и данни от проекти, финансирани от ЕК,чрез търсене на подкрепа и сътрудничеството с компетентните национални органи, регионална организации (Комисия по опазване на Черно море от замърсяване) и Европейската комисия за преодоляване на пропуските от данни и знания. На проведени в периода 2017-2018 г. срещи с Румъния са определени общи за двете страни видове и показатели за наблюдение. България и Румъния следва заедно да ревизират (актуализират) и доразвият съгласувани цели, базирани на одобрени или хармонизирани индикатори за техните морски води, вземайки предвид оценката и препоръките на ЕК. Моделиране - мониторингът на хидрографските условия на морската околна среда ще включва и моделиране за предсказване на евентуални негативни изменения в резултат осъществяването на инвестиционни намерения. Извършване на корелационен анализ на данните и/или резултатите от проведения мониторинг на хидрографските условия, тяхното моделиране и данните от програмите за мониторинг на дескрипторите за биологично разнообразие (1,6) за осигуряване на адекватна оценка за степента на въздействие върху морските екосистеми.
Подобряване на координацията с другите институции/организации, предоставящи информация, свързана със състоянието или въздействието върху морската околна среда. Допълнителна възможност за това дават планираната трансгранична мярка № 17 за изменение, при необходимост, на съществуващото законодателство чрез въвеждане на разрешителен режим за дейности в морската среда или други регулаторни изменения и национална мярка 18 за осигуряване на поетапно изпълнение на изискванията на РДМС 2008/56/ЕО чрез обезпечаване на необходимата информация в т.ч. механизми за финансиране и управленски решения, които ще позволят преодоляване на евентуални пропуски включително и в нормативната уредба по отношение на съгласуване на дейности / инвестиционни намерения в морски води, в т.ч. по отношение на взаимодействието между компетентните органи относно финансирането и прилагането на подходящи управленчески решения. Насърчаване на прилагането на модерни методи за мониторинг, като дистанционно (сателитно) наблюдение на морската околна среда за намаляване на разходите и увеличаване на времевата честота и пространствената резолюция за осигуряване на данни за нейното състояние, доколкото е възможно, за следващата оценка през 2024 г. Подобряване на достъпа до национални и регионални бази данни и данни от проекти, финансирани от ЕК,чрез търсене на подкрепа и сътрудничеството с компетентните национални органи, регионална организации (Комисия по опазване на Черно море от замърсяване) и Европейската комисия за преодоляване на пропуските от данни и знания. На проведени в периода 2017-2018 г. срещи с Румъния са определени общи за двете страни видове и показатели за наблюдение. България и Румъния следва заедно да ревизират (актуализират) и доразвият съгласувани цели, базирани на одобрени или хармонизирани индикатори за техните морски води, вземайки предвид оценката и препоръките на ЕК. Моделиране - мониторингът на хидрографските условия на морската околна среда ще включва и моделиране за предсказване на евентуални негативни изменения в резултат осъществяването на инвестиционни намерения. Извършване на корелационен анализ на данните и/или резултатите от проведения мониторинг на хидрографските условия, тяхното моделиране и данните от програмите за мониторинг на дескрипторите за биологично разнообразие (1,6) за осигуряване на адекватна оценка за степента на въздействие върху морските екосистеми.
Подобряване на координацията с другите институции/организации, предоставящи информация, свързана със състоянието или въздействието върху морската околна среда. Допълнителна възможност за това дават планираната трансгранична мярка № 17 за изменение, при необходимост, на съществуващото законодателство чрез въвеждане на разрешителен режим за дейности в морската среда или други регулаторни изменения и национална мярка 18 за осигуряване на поетапно изпълнение на изискванията на РДМС 2008/56/ЕО чрез обезпечаване на необходимата информация в т.ч. механизми за финансиране и управленски решения, които ще позволят преодоляване на евентуални пропуски включително и в нормативната уредба по отношение на съгласуване на дейности / инвестиционни намерения в морски води, в т.ч. по отношение на взаимодействието между компетентните органи относно финансирането и прилагането на подходящи управленчески решения. Насърчаване на прилагането на модерни методи за мониторинг, като дистанционно (сателитно) наблюдение на морската околна среда за намаляване на разходите и увеличаване на времевата честота и пространствената резолюция за осигуряване на данни за нейното състояние, доколкото е възможно, за следващата оценка през 2024 г. Подобряване на достъпа до национални и регионални бази данни и данни от проекти, финансирани от ЕК,чрез търсене на подкрепа и сътрудничеството с компетентните национални органи, регионална организации (Комисия по опазване на Черно море от замърсяване) и Европейската комисия за преодоляване на пропуските от данни и знания. На проведени в периода 2017-2018 г. срещи с Румъния са определени общи за двете страни видове и показатели за наблюдение. България и Румъния следва заедно да ревизират (актуализират) и доразвият съгласувани цели, базирани на одобрени или хармонизирани индикатори за техните морски води, вземайки предвид оценката и препоръките на ЕК. Моделиране - мониторингът на хидрографските условия на морската околна среда ще включва и моделиране за предсказване на евентуални негативни изменения в резултат осъществяването на инвестиционни намерения. Извършване на корелационен анализ на данните и/или резултатите от проведения мониторинг на хидрографските условия, тяхното моделиране и данните от програмите за мониторинг на дескрипторите за биологично разнообразие (1,6) за осигуряване на адекватна оценка за степента на въздействие върху морските екосистеми.
Подобряване на координацията с другите институции/организации, предоставящи информация, свързана със състоянието или въздействието върху морската околна среда. Допълнителна възможност за това дават планираната трансгранична мярка № 17 за изменение, при необходимост, на съществуващото законодателство чрез въвеждане на разрешителен режим за дейности в морската среда или други регулаторни изменения и национална мярка 18 за осигуряване на поетапно изпълнение на изискванията на РДМС 2008/56/ЕО чрез обезпечаване на необходимата информация в т.ч. механизми за финансиране и управленски решения, които ще позволят преодоляване на евентуални пропуски включително и в нормативната уредба по отношение на съгласуване на дейности / инвестиционни намерения в морски води, в т.ч. по отношение на взаимодействието между компетентните органи относно финансирането и прилагането на подходящи управленчески решения. Насърчаване на прилагането на модерни методи за мониторинг, като дистанционно (сателитно) наблюдение на морската околна среда за намаляване на разходите и увеличаване на времевата честота и пространствената резолюция за осигуряване на данни за нейното състояние, доколкото е възможно, за следващата оценка през 2024 г. Подобряване на достъпа до национални и регионални бази данни и данни от проекти, финансирани от ЕК,чрез търсене на подкрепа и сътрудничеството с компетентните национални органи, регионална организации (Комисия по опазване на Черно море от замърсяване) и Европейската комисия за преодоляване на пропуските от данни и знания. На проведени в периода 2017-2018 г. срещи с Румъния са определени общи за двете страни видове и показатели за наблюдение. България и Румъния следва заедно да ревизират (актуализират) и доразвият съгласувани цели, базирани на одобрени или хармонизирани индикатори за техните морски води, вземайки предвид оценката и препоръките на ЕК. Моделиране - мониторингът на хидрографските условия на морската околна среда ще включва и моделиране за предсказване на евентуални негативни изменения в резултат осъществяването на инвестиционни намерения. Извършване на корелационен анализ на данните и/или резултатите от проведения мониторинг на хидрографските условия, тяхното моделиране и данните от програмите за мониторинг на дескрипторите за биологично разнообразие (1,6) за осигуряване на адекватна оценка за степента на въздействие върху морските екосистеми.
Подобряване на координацията с другите институции/организации, предоставящи информация, свързана със състоянието или въздействието върху морската околна среда. Допълнителна възможност за това дават планираната трансгранична мярка № 17 за изменение, при необходимост, на съществуващото законодателство чрез въвеждане на разрешителен режим за дейности в морската среда или други регулаторни изменения и национална мярка 18 за осигуряване на поетапно изпълнение на изискванията на РДМС 2008/56/ЕО чрез обезпечаване на необходимата информация в т.ч. механизми за финансиране и управленски решения, които ще позволят преодоляване на евентуални пропуски включително и в нормативната уредба по отношение на съгласуване на дейности / инвестиционни намерения в морски води, в т.ч. по отношение на взаимодействието между компетентните органи относно финансирането и прилагането на подходящи управленчески решения. Насърчаване на прилагането на модерни методи за мониторинг, като дистанционно (сателитно) наблюдение на морската околна среда за намаляване на разходите и увеличаване на времевата честота и пространствената резолюция за осигуряване на данни за нейното състояние, доколкото е възможно, за следващата оценка през 2024 г. Подобряване на достъпа до национални и регионални бази данни и данни от проекти, финансирани от ЕК,чрез търсене на подкрепа и сътрудничеството с компетентните национални органи, регионална организации (Комисия по опазване на Черно море от замърсяване) и Европейската комисия за преодоляване на пропуските от данни и знания. На проведени в периода 2017-2018 г. срещи с Румъния са определени общи за двете страни видове и показатели за наблюдение. България и Румъния следва заедно да ревизират (актуализират) и доразвият съгласувани цели, базирани на одобрени или хармонизирани индикатори за техните морски води, вземайки предвид оценката и препоръките на ЕК. Моделиране - мониторингът на хидрографските условия на морската околна среда ще включва и моделиране за предсказване на евентуални негативни изменения в резултат осъществяването на инвестиционни намерения. Извършване на корелационен анализ на данните и/или резултатите от проведения мониторинг на хидрографските условия, тяхното моделиране и данните от програмите за мониторинг на дескрипторите за биологично разнообразие (1,6) за осигуряване на адекватна оценка за степента на въздействие върху морските екосистеми.
Related targets
Coverage of targets
Related measures
Coverage of measures
Related monitoring programmes
  • BLKBG_D07_Hidrography
  • BLKBG_D07_Hidrography
  • BLKBG_D07_Hidrography
  • BLKBG_D07_Hidrography
  • BLKBG_D07_Hidrography
  • BLKBG_D07_Hidrography
  • BLKBG_D07_Hidrography
  • BLKBG_D07_Hidrography
Programme code
BLKBG_D07_Hidrography
BLKBG_D07_Hidrography
BLKBG_D07_Hidrography
BLKBG_D07_Hidrography
BLKBG_D07_Hidrography
BLKBG_D07_Hidrography
BLKBG_D07_Hidrography
BLKBG_D07_Hidrography
Programme name
Hidrography
Hidrography
Hidrography
Hidrography
Hidrography
Hidrography
Hidrography
Hidrography
Update type
Modified from 2014
Modified from 2014
Modified from 2014
Modified from 2014
Modified from 2014
Modified from 2014
Modified from 2014
Modified from 2014
Old programme codes
  • BLKBG_D01567_02_SeabedHabitatsPhysicalChemical
  • BLKBG_D057_01_WaterColumnPhysical
  • BLKBG_D07_02_WaterColumnHydrological
  • BLKBG_D01567_02_SeabedHabitatsPhysicalChemical
  • BLKBG_D057_01_WaterColumnPhysical
  • BLKBG_D07_02_WaterColumnHydrological
  • BLKBG_D01567_02_SeabedHabitatsPhysicalChemical
  • BLKBG_D057_01_WaterColumnPhysical
  • BLKBG_D07_02_WaterColumnHydrological
  • BLKBG_D01567_02_SeabedHabitatsPhysicalChemical
  • BLKBG_D057_01_WaterColumnPhysical
  • BLKBG_D07_02_WaterColumnHydrological
  • BLKBG_D01567_02_SeabedHabitatsPhysicalChemical
  • BLKBG_D057_01_WaterColumnPhysical
  • BLKBG_D07_02_WaterColumnHydrological
  • BLKBG_D01567_02_SeabedHabitatsPhysicalChemical
  • BLKBG_D057_01_WaterColumnPhysical
  • BLKBG_D07_02_WaterColumnHydrological
  • BLKBG_D01567_02_SeabedHabitatsPhysicalChemical
  • BLKBG_D057_01_WaterColumnPhysical
  • BLKBG_D07_02_WaterColumnHydrological
  • BLKBG_D01567_02_SeabedHabitatsPhysicalChemical
  • BLKBG_D057_01_WaterColumnPhysical
  • BLKBG_D07_02_WaterColumnHydrological
Programme description
Програмата има за цел наблюдение на хидрографските изменения в морската околна среда, включително загубата на дънен субстрат, и влиянието им върху състоянието на местообитанията като следствие от реализирането на дейностите. По този дескриптор не се провежда перманентен мониторинг. Наблюденията са ориентирани към конкретни дейности и инвестиционни предложения и се извършват само при тяхното реализиране и в засегнатите от тях райони. Изпълнението на програмата ще подпомогне набавянето и анализирането на данни за произтичащия от човешките дейности физически натиск (загуба и нарушаване) върху морското дъното. Данните от мониторинга ще послужат за актуализиране на дефинициите, целите и индикаторите за ДСМОС (при необходимост) по Дескриптори D7 и D1,6. Програмата е актуализирана спрямо докладваната през 2014 г. (Modified from 2014). Актуализираната програма обединява следните подпрограми, докладвани през 2014 г.: BLKBG_D01567_02_SeabedHabitatsPhysicalChemical, BLKBG_D057_01_WaterColumnPhysical и BLKBG_D07_02_WaterColumnHydrological. Кодът също е променен. Горепосочената програма има пряка връзка с програма Разпространение и обхват на дънните местообитания, с код BLKBG_D01467_01_SeabedHabitatsDistributionExtent и програма “Морски и крайбрежни човешки дейности“ (Marine and coastal human activities) с код: BLKBG-DALL_06_MarineAndCoastalHumanActivities, които осигуряват индорамция за Дескриптор 7. Програмата кореспондира със следните програми за мониторинг от индикативния списък за докладване: Water column – physical characteristics, Water column – hydrological characteristics, Water column – chemical characteristics, Seabed habitats - distribution and extent.
Програмата има за цел наблюдение на хидрографските изменения в морската околна среда, включително загубата на дънен субстрат, и влиянието им върху състоянието на местообитанията като следствие от реализирането на дейностите. По този дескриптор не се провежда перманентен мониторинг. Наблюденията са ориентирани към конкретни дейности и инвестиционни предложения и се извършват само при тяхното реализиране и в засегнатите от тях райони. Изпълнението на програмата ще подпомогне набавянето и анализирането на данни за произтичащия от човешките дейности физически натиск (загуба и нарушаване) върху морското дъното. Данните от мониторинга ще послужат за актуализиране на дефинициите, целите и индикаторите за ДСМОС (при необходимост) по Дескриптори D7 и D1,6. Програмата е актуализирана спрямо докладваната през 2014 г. (Modified from 2014). Актуализираната програма обединява следните подпрограми, докладвани през 2014 г.: BLKBG_D01567_02_SeabedHabitatsPhysicalChemical, BLKBG_D057_01_WaterColumnPhysical и BLKBG_D07_02_WaterColumnHydrological. Кодът също е променен. Горепосочената програма има пряка връзка с програма Разпространение и обхват на дънните местообитания, с код BLKBG_D01467_01_SeabedHabitatsDistributionExtent и програма “Морски и крайбрежни човешки дейности“ (Marine and coastal human activities) с код: BLKBG-DALL_06_MarineAndCoastalHumanActivities, които осигуряват индорамция за Дескриптор 7. Програмата кореспондира със следните програми за мониторинг от индикативния списък за докладване: Water column – physical characteristics, Water column – hydrological characteristics, Water column – chemical characteristics, Seabed habitats - distribution and extent.
Програмата има за цел наблюдение на хидрографските изменения в морската околна среда, включително загубата на дънен субстрат, и влиянието им върху състоянието на местообитанията като следствие от реализирането на дейностите. По този дескриптор не се провежда перманентен мониторинг. Наблюденията са ориентирани към конкретни дейности и инвестиционни предложения и се извършват само при тяхното реализиране и в засегнатите от тях райони. Изпълнението на програмата ще подпомогне набавянето и анализирането на данни за произтичащия от човешките дейности физически натиск (загуба и нарушаване) върху морското дъното. Данните от мониторинга ще послужат за актуализиране на дефинициите, целите и индикаторите за ДСМОС (при необходимост) по Дескриптори D7 и D1,6. Програмата е актуализирана спрямо докладваната през 2014 г. (Modified from 2014). Актуализираната програма обединява следните подпрограми, докладвани през 2014 г.: BLKBG_D01567_02_SeabedHabitatsPhysicalChemical, BLKBG_D057_01_WaterColumnPhysical и BLKBG_D07_02_WaterColumnHydrological. Кодът също е променен. Горепосочената програма има пряка връзка с програма Разпространение и обхват на дънните местообитания, с код BLKBG_D01467_01_SeabedHabitatsDistributionExtent и програма “Морски и крайбрежни човешки дейности“ (Marine and coastal human activities) с код: BLKBG-DALL_06_MarineAndCoastalHumanActivities, които осигуряват индорамция за Дескриптор 7. Програмата кореспондира със следните програми за мониторинг от индикативния списък за докладване: Water column – physical characteristics, Water column – hydrological characteristics, Water column – chemical characteristics, Seabed habitats - distribution and extent.
Програмата има за цел наблюдение на хидрографските изменения в морската околна среда, включително загубата на дънен субстрат, и влиянието им върху състоянието на местообитанията като следствие от реализирането на дейностите. По този дескриптор не се провежда перманентен мониторинг. Наблюденията са ориентирани към конкретни дейности и инвестиционни предложения и се извършват само при тяхното реализиране и в засегнатите от тях райони. Изпълнението на програмата ще подпомогне набавянето и анализирането на данни за произтичащия от човешките дейности физически натиск (загуба и нарушаване) върху морското дъното. Данните от мониторинга ще послужат за актуализиране на дефинициите, целите и индикаторите за ДСМОС (при необходимост) по Дескриптори D7 и D1,6. Програмата е актуализирана спрямо докладваната през 2014 г. (Modified from 2014). Актуализираната програма обединява следните подпрограми, докладвани през 2014 г.: BLKBG_D01567_02_SeabedHabitatsPhysicalChemical, BLKBG_D057_01_WaterColumnPhysical и BLKBG_D07_02_WaterColumnHydrological. Кодът също е променен. Горепосочената програма има пряка връзка с програма Разпространение и обхват на дънните местообитания, с код BLKBG_D01467_01_SeabedHabitatsDistributionExtent и програма “Морски и крайбрежни човешки дейности“ (Marine and coastal human activities) с код: BLKBG-DALL_06_MarineAndCoastalHumanActivities, които осигуряват индорамция за Дескриптор 7. Програмата кореспондира със следните програми за мониторинг от индикативния списък за докладване: Water column – physical characteristics, Water column – hydrological characteristics, Water column – chemical characteristics, Seabed habitats - distribution and extent.
Програмата има за цел наблюдение на хидрографските изменения в морската околна среда, включително загубата на дънен субстрат, и влиянието им върху състоянието на местообитанията като следствие от реализирането на дейностите. По този дескриптор не се провежда перманентен мониторинг. Наблюденията са ориентирани към конкретни дейности и инвестиционни предложения и се извършват само при тяхното реализиране и в засегнатите от тях райони. Изпълнението на програмата ще подпомогне набавянето и анализирането на данни за произтичащия от човешките дейности физически натиск (загуба и нарушаване) върху морското дъното. Данните от мониторинга ще послужат за актуализиране на дефинициите, целите и индикаторите за ДСМОС (при необходимост) по Дескриптори D7 и D1,6. Програмата е актуализирана спрямо докладваната през 2014 г. (Modified from 2014). Актуализираната програма обединява следните подпрограми, докладвани през 2014 г.: BLKBG_D01567_02_SeabedHabitatsPhysicalChemical, BLKBG_D057_01_WaterColumnPhysical и BLKBG_D07_02_WaterColumnHydrological. Кодът също е променен. Горепосочената програма има пряка връзка с програма Разпространение и обхват на дънните местообитания, с код BLKBG_D01467_01_SeabedHabitatsDistributionExtent и програма “Морски и крайбрежни човешки дейности“ (Marine and coastal human activities) с код: BLKBG-DALL_06_MarineAndCoastalHumanActivities, които осигуряват индорамция за Дескриптор 7. Програмата кореспондира със следните програми за мониторинг от индикативния списък за докладване: Water column – physical characteristics, Water column – hydrological characteristics, Water column – chemical characteristics, Seabed habitats - distribution and extent.
Програмата има за цел наблюдение на хидрографските изменения в морската околна среда, включително загубата на дънен субстрат, и влиянието им върху състоянието на местообитанията като следствие от реализирането на дейностите. По този дескриптор не се провежда перманентен мониторинг. Наблюденията са ориентирани към конкретни дейности и инвестиционни предложения и се извършват само при тяхното реализиране и в засегнатите от тях райони. Изпълнението на програмата ще подпомогне набавянето и анализирането на данни за произтичащия от човешките дейности физически натиск (загуба и нарушаване) върху морското дъното. Данните от мониторинга ще послужат за актуализиране на дефинициите, целите и индикаторите за ДСМОС (при необходимост) по Дескриптори D7 и D1,6. Програмата е актуализирана спрямо докладваната през 2014 г. (Modified from 2014). Актуализираната програма обединява следните подпрограми, докладвани през 2014 г.: BLKBG_D01567_02_SeabedHabitatsPhysicalChemical, BLKBG_D057_01_WaterColumnPhysical и BLKBG_D07_02_WaterColumnHydrological. Кодът също е променен. Горепосочената програма има пряка връзка с програма Разпространение и обхват на дънните местообитания, с код BLKBG_D01467_01_SeabedHabitatsDistributionExtent и програма “Морски и крайбрежни човешки дейности“ (Marine and coastal human activities) с код: BLKBG-DALL_06_MarineAndCoastalHumanActivities, които осигуряват индорамция за Дескриптор 7. Програмата кореспондира със следните програми за мониторинг от индикативния списък за докладване: Water column – physical characteristics, Water column – hydrological characteristics, Water column – chemical characteristics, Seabed habitats - distribution and extent.
Програмата има за цел наблюдение на хидрографските изменения в морската околна среда, включително загубата на дънен субстрат, и влиянието им върху състоянието на местообитанията като следствие от реализирането на дейностите. По този дескриптор не се провежда перманентен мониторинг. Наблюденията са ориентирани към конкретни дейности и инвестиционни предложения и се извършват само при тяхното реализиране и в засегнатите от тях райони. Изпълнението на програмата ще подпомогне набавянето и анализирането на данни за произтичащия от човешките дейности физически натиск (загуба и нарушаване) върху морското дъното. Данните от мониторинга ще послужат за актуализиране на дефинициите, целите и индикаторите за ДСМОС (при необходимост) по Дескриптори D7 и D1,6. Програмата е актуализирана спрямо докладваната през 2014 г. (Modified from 2014). Актуализираната програма обединява следните подпрограми, докладвани през 2014 г.: BLKBG_D01567_02_SeabedHabitatsPhysicalChemical, BLKBG_D057_01_WaterColumnPhysical и BLKBG_D07_02_WaterColumnHydrological. Кодът също е променен. Горепосочената програма има пряка връзка с програма Разпространение и обхват на дънните местообитания, с код BLKBG_D01467_01_SeabedHabitatsDistributionExtent и програма “Морски и крайбрежни човешки дейности“ (Marine and coastal human activities) с код: BLKBG-DALL_06_MarineAndCoastalHumanActivities, които осигуряват индорамция за Дескриптор 7. Програмата кореспондира със следните програми за мониторинг от индикативния списък за докладване: Water column – physical characteristics, Water column – hydrological characteristics, Water column – chemical characteristics, Seabed habitats - distribution and extent.
Програмата има за цел наблюдение на хидрографските изменения в морската околна среда, включително загубата на дънен субстрат, и влиянието им върху състоянието на местообитанията като следствие от реализирането на дейностите. По този дескриптор не се провежда перманентен мониторинг. Наблюденията са ориентирани към конкретни дейности и инвестиционни предложения и се извършват само при тяхното реализиране и в засегнатите от тях райони. Изпълнението на програмата ще подпомогне набавянето и анализирането на данни за произтичащия от човешките дейности физически натиск (загуба и нарушаване) върху морското дъното. Данните от мониторинга ще послужат за актуализиране на дефинициите, целите и индикаторите за ДСМОС (при необходимост) по Дескриптори D7 и D1,6. Програмата е актуализирана спрямо докладваната през 2014 г. (Modified from 2014). Актуализираната програма обединява следните подпрограми, докладвани през 2014 г.: BLKBG_D01567_02_SeabedHabitatsPhysicalChemical, BLKBG_D057_01_WaterColumnPhysical и BLKBG_D07_02_WaterColumnHydrological. Кодът също е променен. Горепосочената програма има пряка връзка с програма Разпространение и обхват на дънните местообитания, с код BLKBG_D01467_01_SeabedHabitatsDistributionExtent и програма “Морски и крайбрежни човешки дейности“ (Marine and coastal human activities) с код: BLKBG-DALL_06_MarineAndCoastalHumanActivities, които осигуряват индорамция за Дескриптор 7. Програмата кореспондира със следните програми за мониторинг от индикативния списък за докладване: Water column – physical characteristics, Water column – hydrological characteristics, Water column – chemical characteristics, Seabed habitats - distribution and extent.
Monitoring purpose
  • Environmental state and impacts
  • Human activities causing the pressures
  • Pressures in the marine environment
  • Environmental state and impacts
  • Human activities causing the pressures
  • Pressures in the marine environment
  • Environmental state and impacts
  • Human activities causing the pressures
  • Pressures in the marine environment
  • Environmental state and impacts
  • Human activities causing the pressures
  • Pressures in the marine environment
  • Environmental state and impacts
  • Human activities causing the pressures
  • Pressures in the marine environment
  • Environmental state and impacts
  • Human activities causing the pressures
  • Pressures in the marine environment
  • Environmental state and impacts
  • Human activities causing the pressures
  • Pressures in the marine environment
  • Environmental state and impacts
  • Human activities causing the pressures
  • Pressures in the marine environment
Other policies and conventions
  • BSC Integrated Monitoring and Assessment Programme
  • Habitats Directive
  • Monitoring programme targeting at national legislation
  • Water Framework Directive
  • BSC Integrated Monitoring and Assessment Programme
  • Habitats Directive
  • Monitoring programme targeting at national legislation
  • Water Framework Directive
  • BSC Integrated Monitoring and Assessment Programme
  • Habitats Directive
  • Monitoring programme targeting at national legislation
  • Water Framework Directive
  • BSC Integrated Monitoring and Assessment Programme
  • Habitats Directive
  • Monitoring programme targeting at national legislation
  • Water Framework Directive
  • BSC Integrated Monitoring and Assessment Programme
  • Habitats Directive
  • Monitoring programme targeting at national legislation
  • Water Framework Directive
  • BSC Integrated Monitoring and Assessment Programme
  • Habitats Directive
  • Monitoring programme targeting at national legislation
  • Water Framework Directive
  • BSC Integrated Monitoring and Assessment Programme
  • Habitats Directive
  • Monitoring programme targeting at national legislation
  • Water Framework Directive
  • BSC Integrated Monitoring and Assessment Programme
  • Habitats Directive
  • Monitoring programme targeting at national legislation
  • Water Framework Directive
Regional cooperation - coordinating body
  • BSC
  • BSC
  • BSC
  • BSC
  • BSC
  • BSC
  • BSC
  • BSC
Regional cooperation - countries involved
Regional cooperation - implementation level
Coordinated data collection
Coordinated data collection
Coordinated data collection
Coordinated data collection
Coordinated data collection
Coordinated data collection
Coordinated data collection
Coordinated data collection
Monitoring details
Мониторингът не е перманентен. Такъв ще се провежда в районите, в които се планира изграждане на нови (инфра) структури. В този смисъл Стратегията по D7 надгражда съществущата програма по РДВ в крайбрежната зона и шелфа, като изследванията ще се провеждат само в районите с инфраструктури, т. е. в малък мащаб и с висока резолюция. Наблюденията са ориентирани към конкретни дейности и инвестиционни предложения
Мониторингът не е перманентен. Такъв ще се провежда в районите, в които се планира изграждане на нови (инфра) структури. В този смисъл Стратегията по D7 надгражда съществущата програма по РДВ в крайбрежната зона и шелфа, като изследванията ще се провеждат само в районите с инфраструктури, т. е. в малък мащаб и с висока резолюция. Наблюденията са ориентирани към конкретни дейности и инвестиционни предложения
Мониторингът не е перманентен. Такъв ще се провежда в районите, в които се планира изграждане на нови (инфра) структури. В този смисъл Стратегията по D7 надгражда съществущата програма по РДВ в крайбрежната зона и шелфа, като изследванията ще се провеждат само в районите с инфраструктури, т. е. в малък мащаб и с висока резолюция. Наблюденията са ориентирани към конкретни дейности и инвестиционни предложения
Мониторингът не е перманентен. Такъв ще се провежда в районите, в които се планира изграждане на нови (инфра) структури. В този смисъл Стратегията по D7 надгражда съществущата програма по РДВ в крайбрежната зона и шелфа, като изследванията ще се провеждат само в районите с инфраструктури, т. е. в малък мащаб и с висока резолюция. Наблюденията са ориентирани към конкретни дейности и инвестиционни предложения
Мониторингът не е перманентен. Такъв ще се провежда в районите, в които се планира изграждане на нови (инфра) структури. В този смисъл Стратегията по D7 надгражда съществущата програма по РДВ в крайбрежната зона и шелфа, като изследванията ще се провеждат само в районите с инфраструктури, т. е. в малък мащаб и с висока резолюция. Наблюденията са ориентирани към конкретни дейности и инвестиционни предложения
Мониторингът не е перманентен. Такъв ще се провежда в районите, в които се планира изграждане на нови (инфра) структури. В този смисъл Стратегията по D7 надгражда съществущата програма по РДВ в крайбрежната зона и шелфа, като изследванията ще се провеждат само в районите с инфраструктури, т. е. в малък мащаб и с висока резолюция. Наблюденията са ориентирани към конкретни дейности и инвестиционни предложения
Мониторингът не е перманентен. Такъв ще се провежда в районите, в които се планира изграждане на нови (инфра) структури. В този смисъл Стратегията по D7 надгражда съществущата програма по РДВ в крайбрежната зона и шелфа, като изследванията ще се провеждат само в районите с инфраструктури, т. е. в малък мащаб и с висока резолюция. Наблюденията са ориентирани към конкретни дейности и инвестиционни предложения
Мониторингът не е перманентен. Такъв ще се провежда в районите, в които се планира изграждане на нови (инфра) структури. В този смисъл Стратегията по D7 надгражда съществущата програма по РДВ в крайбрежната зона и шелфа, като изследванията ще се провеждат само в районите с инфраструктури, т. е. в малък мащаб и с висока резолюция. Наблюденията са ориентирани към конкретни дейности и инвестиционни предложения
Features
Hydrographical changes
Hydrographical changes
Chemical characteristics
Chemical characteristics
Physical and hydrological characteristics
Physical and hydrological characteristics
Physical and hydrological characteristics
Physical and hydrological characteristics
Elements
  • Current regime
  • Wave regime
  • Dissolved oxygen (O2)
  • TOC - total organic carbon
  • Bathymetry
  • Seabed substrate and morphology
  • Temperature
  • Transparency
GES criteria
D7C1
D7C1
NotRelevan
NotRelevan
NotRelevan
NotRelevan
NotRelevan
NotRelevan
Parameters
  • Other
  • Other
  • Other
  • Concentration in sediment – other
  • Bathymetric depth
  • Physical structure of habitat (e.g. sediment characteristics, topographic structure)
  • Temperature
  • Transparency of water
Parameter Other
Current velocity, Direction
Significant wave height; Period; Direction
concentration in bottom layer
Spatial scope
  • Coastal waters (WFD)
  • EEZ (or similar)
  • Territorial waters
  • Coastal waters (WFD)
  • EEZ (or similar)
  • Territorial waters
  • Coastal waters (WFD)
  • EEZ (or similar)
  • Territorial waters
  • Coastal waters (WFD)
  • EEZ (or similar)
  • Territorial waters
  • Coastal waters (WFD)
  • EEZ (or similar)
  • Territorial waters
  • Coastal waters (WFD)
  • EEZ (or similar)
  • Territorial waters
  • Coastal waters (WFD)
  • EEZ (or similar)
  • Territorial waters
  • Coastal waters (WFD)
  • EEZ (or similar)
  • Territorial waters
Marine reporting units
  • BLK-BG-AA-EmineMaslennos
  • BLK-BG-AA-GalataEmine
  • BLK-BG-AA-KaliakraGalata
  • BLK-BG-AA-MaslennosRezovo
  • BLK-BG-AA-OpenSea
  • BLK-BG-AA-Shelf
  • BLK-BG-AA-SivriburunKaliakra
  • BLK-BG-AA-EmineMaslennos
  • BLK-BG-AA-GalataEmine
  • BLK-BG-AA-KaliakraGalata
  • BLK-BG-AA-MaslennosRezovo
  • BLK-BG-AA-OpenSea
  • BLK-BG-AA-Shelf
  • BLK-BG-AA-SivriburunKaliakra
  • BLK-BG-AA-EmineMaslennos
  • BLK-BG-AA-GalataEmine
  • BLK-BG-AA-KaliakraGalata
  • BLK-BG-AA-MaslennosRezovo
  • BLK-BG-AA-OpenSea
  • BLK-BG-AA-Shelf
  • BLK-BG-AA-SivriburunKaliakra
  • BLK-BG-AA-EmineMaslennos
  • BLK-BG-AA-GalataEmine
  • BLK-BG-AA-KaliakraGalata
  • BLK-BG-AA-MaslennosRezovo
  • BLK-BG-AA-OpenSea
  • BLK-BG-AA-Shelf
  • BLK-BG-AA-SivriburunKaliakra
  • BLK-BG-AA-EmineMaslennos
  • BLK-BG-AA-GalataEmine
  • BLK-BG-AA-KaliakraGalata
  • BLK-BG-AA-MaslennosRezovo
  • BLK-BG-AA-OpenSea
  • BLK-BG-AA-Shelf
  • BLK-BG-AA-SivriburunKaliakra
  • BLK-BG-AA-EmineMaslennos
  • BLK-BG-AA-GalataEmine
  • BLK-BG-AA-KaliakraGalata
  • BLK-BG-AA-MaslennosRezovo
  • BLK-BG-AA-OpenSea
  • BLK-BG-AA-Shelf
  • BLK-BG-AA-SivriburunKaliakra
  • BLK-BG-AA-EmineMaslennos
  • BLK-BG-AA-GalataEmine
  • BLK-BG-AA-KaliakraGalata
  • BLK-BG-AA-MaslennosRezovo
  • BLK-BG-AA-OpenSea
  • BLK-BG-AA-Shelf
  • BLK-BG-AA-SivriburunKaliakra
  • BLK-BG-AA-EmineMaslennos
  • BLK-BG-AA-GalataEmine
  • BLK-BG-AA-KaliakraGalata
  • BLK-BG-AA-MaslennosRezovo
  • BLK-BG-AA-OpenSea
  • BLK-BG-AA-Shelf
  • BLK-BG-AA-SivriburunKaliakra
Temporal scope (start date - end date)
2016-9999
2016-9999
2016-9999
2016-9999
2016-9999
2016-9999
2016-9999
2016-9999
Monitoring frequency
Other
Other
Other
Other
Other
Other
Other
Other
Monitoring type
  • Administrative data collection
  • In-situ sampling coastal
  • In-situ sampling offshore
  • Other
  • Remote satellite imagery
  • Visual observation
  • Administrative data collection
  • In-situ sampling coastal
  • In-situ sampling offshore
  • Other
  • Remote satellite imagery
  • Visual observation
  • Administrative data collection
  • In-situ sampling coastal
  • In-situ sampling offshore
  • Other
  • Remote satellite imagery
  • Visual observation
  • Administrative data collection
  • In-situ sampling coastal
  • In-situ sampling offshore
  • Other
  • Remote satellite imagery
  • Visual observation
  • Administrative data collection
  • In-situ sampling coastal
  • In-situ sampling offshore
  • Other
  • Remote satellite imagery
  • Visual observation
  • Administrative data collection
  • In-situ sampling coastal
  • In-situ sampling offshore
  • Other
  • Remote satellite imagery
  • Visual observation
  • Administrative data collection
  • In-situ sampling coastal
  • In-situ sampling offshore
  • Other
  • Remote satellite imagery
  • Visual observation
  • Administrative data collection
  • In-situ sampling coastal
  • In-situ sampling offshore
  • Other
  • Remote satellite imagery
  • Visual observation
Monitoring method
  • Other monitoring method
  • Other monitoring method
  • Other monitoring method
  • Other monitoring method
  • Other monitoring method
  • Other monitoring method
  • Other monitoring method
  • Other monitoring method
Monitoring method other
Мониторингът се извършва от лаборатории, акредитирани по ISO 17025 и/или посредством прилагани от ИО-БАН методи.
Мониторингът се извършва от лаборатории, акредитирани по ISO 17025 и/или посредством прилагани от ИО-БАН методи.
Мониторингът се извършва от лаборатории, акредитирани по ISO 17025 и/или посредством прилагани от ИО-БАН методи.
Мониторингът се извършва от лаборатории, акредитирани по ISO 17025 и/или посредством прилагани от ИО-БАН методи.
Мониторингът се извършва от лаборатории, акредитирани по ISO 17025 и/или посредством прилагани от ИО-БАН методи.
Мониторингът се извършва от лаборатории, акредитирани по ISO 17025 и/или посредством прилагани от ИО-БАН методи.
Мониторингът се извършва от лаборатории, акредитирани по ISO 17025 и/или посредством прилагани от ИО-БАН методи.
Мониторингът се извършва от лаборатории, акредитирани по ISO 17025 и/или посредством прилагани от ИО-БАН методи.
Quality control
Мониторингът се извършва от лаборатории, акредитирани по ISO 17025 и/или посредством прилагани от ИО-БАН методи.
Мониторингът се извършва от лаборатории, акредитирани по ISO 17025 и/или посредством прилагани от ИО-БАН методи.
Мониторингът се извършва от лаборатории, акредитирани по ISO 17025 и/или посредством прилагани от ИО-БАН методи.
Мониторингът се извършва от лаборатории, акредитирани по ISO 17025 и/или посредством прилагани от ИО-БАН методи.
Мониторингът се извършва от лаборатории, акредитирани по ISO 17025 и/или посредством прилагани от ИО-БАН методи.
Мониторингът се извършва от лаборатории, акредитирани по ISO 17025 и/или посредством прилагани от ИО-БАН методи.
Мониторингът се извършва от лаборатории, акредитирани по ISO 17025 и/или посредством прилагани от ИО-БАН методи.
Мониторингът се извършва от лаборатории, акредитирани по ISO 17025 и/или посредством прилагани от ИО-БАН методи.
Data management
Съгласно чл. 94, чл. 95 и чл. 107, ал. 1 от Наредба № 1 за мониторинг на водите, данните се предават в Басейнова дирекция „Черноморски район“, където се съхраняват, обобщават и анализират. БДЧР извършва контрол и оценка на данните на басейново ниво съгласно чл. 96 от същата наредба. Достъпът до данни се предоставя по реда на Закона за достъп до обществена информация. Предстои надграждане на действащата Географска информационна система за управление на водите и докладване (ГИСУВД), с цел разработване на секция „Морска околна среда“, събираща данни и информация по прилагането на РДМС в България. Същата следва да съответства и на INSPIRE стандартите.
Съгласно чл. 94, чл. 95 и чл. 107, ал. 1 от Наредба № 1 за мониторинг на водите, данните се предават в Басейнова дирекция „Черноморски район“, където се съхраняват, обобщават и анализират. БДЧР извършва контрол и оценка на данните на басейново ниво съгласно чл. 96 от същата наредба. Достъпът до данни се предоставя по реда на Закона за достъп до обществена информация. Предстои надграждане на действащата Географска информационна система за управление на водите и докладване (ГИСУВД), с цел разработване на секция „Морска околна среда“, събираща данни и информация по прилагането на РДМС в България. Същата следва да съответства и на INSPIRE стандартите.
Съгласно чл. 94, чл. 95 и чл. 107, ал. 1 от Наредба № 1 за мониторинг на водите, данните се предават в Басейнова дирекция „Черноморски район“, където се съхраняват, обобщават и анализират. БДЧР извършва контрол и оценка на данните на басейново ниво съгласно чл. 96 от същата наредба. Достъпът до данни се предоставя по реда на Закона за достъп до обществена информация. Предстои надграждане на действащата Географска информационна система за управление на водите и докладване (ГИСУВД), с цел разработване на секция „Морска околна среда“, събираща данни и информация по прилагането на РДМС в България. Същата следва да съответства и на INSPIRE стандартите.
Съгласно чл. 94, чл. 95 и чл. 107, ал. 1 от Наредба № 1 за мониторинг на водите, данните се предават в Басейнова дирекция „Черноморски район“, където се съхраняват, обобщават и анализират. БДЧР извършва контрол и оценка на данните на басейново ниво съгласно чл. 96 от същата наредба. Достъпът до данни се предоставя по реда на Закона за достъп до обществена информация. Предстои надграждане на действащата Географска информационна система за управление на водите и докладване (ГИСУВД), с цел разработване на секция „Морска околна среда“, събираща данни и информация по прилагането на РДМС в България. Същата следва да съответства и на INSPIRE стандартите.
Съгласно чл. 94, чл. 95 и чл. 107, ал. 1 от Наредба № 1 за мониторинг на водите, данните се предават в Басейнова дирекция „Черноморски район“, където се съхраняват, обобщават и анализират. БДЧР извършва контрол и оценка на данните на басейново ниво съгласно чл. 96 от същата наредба. Достъпът до данни се предоставя по реда на Закона за достъп до обществена информация. Предстои надграждане на действащата Географска информационна система за управление на водите и докладване (ГИСУВД), с цел разработване на секция „Морска околна среда“, събираща данни и информация по прилагането на РДМС в България. Същата следва да съответства и на INSPIRE стандартите.
Съгласно чл. 94, чл. 95 и чл. 107, ал. 1 от Наредба № 1 за мониторинг на водите, данните се предават в Басейнова дирекция „Черноморски район“, където се съхраняват, обобщават и анализират. БДЧР извършва контрол и оценка на данните на басейново ниво съгласно чл. 96 от същата наредба. Достъпът до данни се предоставя по реда на Закона за достъп до обществена информация. Предстои надграждане на действащата Географска информационна система за управление на водите и докладване (ГИСУВД), с цел разработване на секция „Морска околна среда“, събираща данни и информация по прилагането на РДМС в България. Същата следва да съответства и на INSPIRE стандартите.
Съгласно чл. 94, чл. 95 и чл. 107, ал. 1 от Наредба № 1 за мониторинг на водите, данните се предават в Басейнова дирекция „Черноморски район“, където се съхраняват, обобщават и анализират. БДЧР извършва контрол и оценка на данните на басейново ниво съгласно чл. 96 от същата наредба. Достъпът до данни се предоставя по реда на Закона за достъп до обществена информация. Предстои надграждане на действащата Географска информационна система за управление на водите и докладване (ГИСУВД), с цел разработване на секция „Морска околна среда“, събираща данни и информация по прилагането на РДМС в България. Същата следва да съответства и на INSPIRE стандартите.
Съгласно чл. 94, чл. 95 и чл. 107, ал. 1 от Наредба № 1 за мониторинг на водите, данните се предават в Басейнова дирекция „Черноморски район“, където се съхраняват, обобщават и анализират. БДЧР извършва контрол и оценка на данните на басейново ниво съгласно чл. 96 от същата наредба. Достъпът до данни се предоставя по реда на Закона за достъп до обществена информация. Предстои надграждане на действащата Географска информационна система за управление на водите и докладване (ГИСУВД), с цел разработване на секция „Морска околна среда“, събираща данни и информация по прилагането на РДМС в България. Същата следва да съответства и на INSPIRE стандартите.
Data access
Related indicator/name
Contact
References