Member State report / Art8 / 2012 / D2 / France / NE Atlantic: Bay of Biscay & Iberian Coast
Report type | Member State report to Commission |
MSFD Article | Art. 8 Initial assessment (and Art. 17 updates) |
Report due | 2012-10-15 |
GES Descriptor | D2 Non-indigenous species |
Member State | France |
Region/subregion | NE Atlantic: Bay of Biscay & Iberian Coast |
Reported by | Agence des aires marines protégées |
Report date | 2013-04-15 |
Report access | ABIFR_MSFD8bPressures_20130702.xml |
golfe de Gascogne
GES component |
||||
---|---|---|---|---|
Feature |
LevelPressureEnvironment |
ImpactPressureWaterColumn |
ImpactPressureSeabedHabitats |
ImpactPressureFunctionalGroup |
Assessment Topic |
NIS2_1
|
NISWaterColumnHabitat2_2
|
NISSeabedHabitats2_2
|
NISFunctionalGroups2_2
|
Element |
NotRelevant |
LitRock, LitSed, ShallCoarseSed, ShallMud, ShallMxdSed, ShallRock, ShallSand, ShelfCoarseSed, ShelfMud, ShelfMxdSed, ShelfRock, ShelfSand |
BirdsAll, CephalopodsAll, FishDemersal, FunctionalGroupOther, FunctionalGroupOther, FunctionalGroupOther |
|
Element 2 |
zooplancton |
|||
ThresholdValue |
||||
Threshold value/Value unit |
||||
Proportion threshold value |
||||
Status of criteria/indicator |
Descriptive |
NotAssessed |
Descriptive |
Descriptive |
Status trend |
Unknown_NotAssessed |
Unknown_NotAssessed |
Unknown_NotAssessed |
Unknown_NotAssessed |
Status confidence |
Moderate |
NotRelevant |
Moderate |
Moderate |
Description (status of criteria/indicator) |
On recense 129 espèces non indigènes. La période 1970 à 1980 a présenté un maximum historique d’introduction d’espèces non indigènes. Le rythme des introductions d’espèces reste soutenu.
|
Pas d'évaluation de l'impact des espèces non indigènes sur les habitats pélagiques
|
Impact élevé sur les biocénoses du médiolittoral rocheux. Impacts modérés sur les biocénoses de substrat dur infra et circalittoral, de substrat meuble infralittoral.
|
Impact modéré sur le phytobenthos
|
Limitations |
Il n'existe pas de suivi et de contrôle des espèces non indigènes à l'échelle de la zone. Il est très délicat de faire la distinction entre le ou les vecteurs ayant effectivement introduit l’espèce en Europe ou en Manche – Atlantique et le ou les vecteurs ayant contribué à sa dissémination.
|
Il n'existe pas d'étude analytique globale à l'échelle de la zone permettant de décrire et de quantifier l'impact des espèces non indigènes sur les habitats de la colonne d'eau.
|
Il n'existe pas d'étude analytique globale à l'échelle de la zone permettant de décrire et de quantifier précisément l'impact des espèces non indigènes sur les habitats benthiques.
|
Il n'existe pas d'étude analytique globale à l'échelle de la zone permettant de décrire et de quantifier précisément l'impact des espèces non indigènes sur les groupes fonctionnels.
|
Assessment period |
||||
Description |
Pour la sous-région marine golfe de Gascogne, sur les 129 espèces non indigènes référencées environ 40 % des vecteurs d’introduction de ces espèces sont inconnus ou très incertains. 37 % des introductions – disséminations semblent résulter des activités de cultures marines, 12 % semblent résulter des eaux de ballast et 9 % des biosalissures. La période 1970 à 1980 a présenté un maximum historique d’introduction d’espèces non indigènes en Manche et en Atlantique. Actuellement, à l’échelle française et mondiale, le rythme des introductions d’espèces reste soutenu. Cependant, malgré l’existence de nouvelles introductions régulièrement signalées, on n’est sans doute plus dans une phase critique d’introduction. On peut penser que la majorité des espèces facilement et accidentellement transportables par le transport maritime l’ont déjà été entre la seconde moitié du Xxème siècle et aujourd’hui. Concernant les cultures marines et dans le schéma contemporain de cette activité en France, on peut également penser que la majorité des espèces pouvant être introduites l’ont déjà été. Sauf en cas de reconstitution du cheptel à partir de stocks exotiques provenant de nouvelles régions donneuses, ou en cas d’importations illicites, il est peu probable que des introductions importantes d’espèces non indigènes aient lieu. Les vecteurs de dissémination des espèces non indigènes sont actifs et permettent d’exporter ces espèces entre les sous-régions marines et entre les Etats, notamment européens. Il s’agit notamment du transport maritime, des cultures marines, de la plaisance. Les eaux de ballast et les transferts entre les différents bassins conchylicoles entraînent sans doute l’essentiel des disséminations.
|
L'impact des espèces non indigènes sur les habitats de la colonne d'eau est inconnu.
|
L'impact des espèces non indigènes sur les habitats benthiques résulte d'espèces invasives. Les impacts sont des modifications de la diversité spécifique, diversité génétique, des niches écologiques, des fonctions écologiques, des biotopes, des habitats et des paysages. La dissémination et les changements climatiques offrant des conditions plus propices aux espèces non indigènes pourraient amener une période d’impacts croissants et cumulatifs.
|
L'impact des espèces non indigènes sur les groupes fonctionnels est peu documenté.
|
Input load |
Unknow_NotAssessed
|
Unknow_NotAssessed
|
Unknow_NotAssessed
|
Unknow_NotAssessed
|
Load unit |
Speaking note
|
|||
Confidence |
Non related GES component
|
Non related GES component
|
Non related GES component
|
Non related GES component
|
Trends (recent) |
Unknown_NotAssessed |
|||
Trends (future) |
Unknown_NotAssessed |
|||
Description (activities) |
Activités humaines : transport maritime (biosalissures, eaux de ballast, caisson de prise d'eau de mer), conchyliculture, plaisance
|
Activités humaines : transport maritime (biosalissures, eaux de ballast, caisson de prise d'eau de mer), conchyliculture, plaisance
|
Activités humaines : transport maritime (biosalissures, eaux de ballast, caisson de prise d'eau de mer), conchyliculture, plaisance
|
Activités humaines : transport maritime (biosalissures, eaux de ballast, caisson de prise d'eau de mer), conchyliculture, plaisance
|
Activity type |
|
|
|
|
Information gaps |
Réflexion en cours pour mise en œuvre dans le cadre de la révision des éléments pour le prochain cycle
|
Réflexion en cours pour mise en œuvre dans le cadre de la révision des éléments pour le prochain cycle
|
Réflexion en cours pour mise en œuvre dans le cadre de la révision des éléments pour le prochain cycle
|
Réflexion en cours pour mise en œuvre dans le cadre de la révision des éléments pour le prochain cycle
|