Member State report / Art11 / 2014-2020 / D3 / Lithuania / Baltic Sea
| Report type | Member State report to Commission |
| MSFD Article | Art. 11 Monitoring programmes (and Art. 17 updates) |
| Report due | 2014-10-15; 2020-10-15 |
| GES Descriptor | D3 Commercial fish and shellfish |
| Member State | Lithuania |
| Region/subregion | Baltic Sea |
| Reported by | Reporter not found |
| Report date | -; 2020-10-16 |
| Report access |
2014 data
2020 data
| Monitoring programme | Monitoring programme name |
|---|---|
| Monitoring programme | Reference existing programme |
| Monitoring programme | Marine Unit ID |
| Q4e - Programme ID | |
| Q4f - Programme description | |
| Q5e - Natural variability | |
| Q5d - Adequacy for assessment of GES | Q5d - Adequate data |
| Q5d - Adequacy for assessment of GES | Q5d - Established methods |
| Q5d - Adequacy for assessment of GES | Q5d - Adequate understanding of GES |
| Q5d - Adequacy for assessment of GES | Q5d - Adequate capacity |
| Q5f - Description of programme for GES assessment | |
| Q5g - Gap-filling date for GES assessment | |
| Q5h - Plans to implement monitoring for GES assessment | |
| Q6a -Relevant targets | Q6a - Environmental target |
| Q6a -Relevant targets | Q6a - Associated indicator |
| Q6b - Adequacy for assessment of targets | Q6b_SuitableData |
| Q6b - Adequacy for assessment of targets | Q6b_EstablishedMethods |
| Q6b - Adequacy for assessment of targets | Q6d_AdequateCapacity |
| Q6c - Target updating | |
| Q6d - Description of programme for targets assessment | |
| Q6e - Gap-filling date for targets assessment | |
| Q6f - Plans to implement monitoring for targets assessment | |
| Q7a - Relevant activities | |
| Q7b - Description of monitoring of activities | |
| Q7c - Relevant measures | |
| Q7e - Adequacy for assessment of measures | Q7d - Adequate data |
| Q7e - Adequacy for assessment of measures | Q7d - Established methods |
| Q7e - Adequacy for assessment of measures | Q7d - Adequate understanding of GES |
| Q7e - Adequacy for assessment of measures | Q7d - Adequate capacity |
| Q7e - Adequacy for assessment of measures | Q7d - Addresses activities and pressures |
| Q7e - Adequacy for assessment of measures | Q7d - Addresses effectiveness of measures |
| Q7d - Description of monitoring for measures | |
| Q7f - Gap-filling date for activities and measures | |
| Q8a - Links to existing Monitoring Programmes | |
| Reference sub-programme | Sub-programme ID |
| Reference sub-programme | Sub-programme name |
| Q4g - Sub-programmes | Sub-programme ID |
| Q4g - Sub-programmes | Sub-programme name |
| Q4k - Monitoring purpose | |
| Q4l - Links of monitoring programmes of other Directives and Conventions | |
| Q5c - Features | Q5c - Habitats |
| Q5c - Features | Q5c - Species list |
| Q5c - Features | Q5c - Physical/Chemical features |
| Q5c - Features | Q5c - Pressures |
| Q9a - Elements | |
| Q5a - GES criteria | Relevant GES criteria |
| Q5b - GES indicators | Relevant GES indicators |
| Q9b - Parameters monitored (state/impact) | Species distribution |
| Q9b - Parameters monitored (state/impact) | Species population size |
| Q9b - Parameters monitored (state/impact) | Species population characteristics |
| Q9b - Parameters monitored (state/impact) | Species impacts |
| Q9b - Parameters monitored (state/impact) | Habitat distribution |
| Q9b - Parameters monitored (state/impact) | Habitat extent |
| Q9b - Parameters monitored (state/impact) | Habitat condition (physical-chemical) |
| Q9b - Parameters monitored (state/impact) | Habitat condition (biological) |
| Q9b - Parameters monitored (state/impact) | Habitat impacts |
| Q9b - Parameters monitored (pressures) | Pressure input |
| Q9b - Parameters monitored (pressures) | Pressure output |
| Q9b - Parameters monitored (activity) | Activity |
| Q9b Parameters monitored (other) | Other |
| Q41 Spatial scope | |
| Q4j - Description of spatial scope | |
| Marine Unit IDs | |
| Q4h - Temporal scope | Start date- End date |
| Q9h - Temporal resolution of sampling | |
| Q9c - Monitoring method | |
| Q9d - Description of alteration to method | |
| Q9e - Quality assurance | |
| Q9f - Quality control | |
| Q9g - Spatial resolution of sampling | Q9g - Proportion of area covered % |
| Q9g - Spatial resolution of sampling | Q9g - No. of samples |
| Q9i - Description of sample representivity | |
| Q10a - Scale for aggregation of data | |
| Q10b - Other scale for aggregation of data | |
| Q10c - Access to monitoring data | Q10c - Data type |
| Q10c - Access to monitoring data | Q10c - Data access mechanism |
| Q10c - Access to monitoring data | Q10c - Data access rights |
| Q10c - Access to monitoring data | Q10c - INSPIRE standard |
| Q10c - Access to monitoring data | Q10c Date data are available |
| Q10c - Access to monitoring data | Q10c - Data update frequency |
| Q10d - Description of data access | |
Descriptor |
D3 |
D3 |
D3 |
|---|---|---|---|
Monitoring strategy description |
Verslinių žuvų rūšių (menkė, strimelė, brėtlingis ir plekšnė) duomenys renkami pagal Lietuvos nacionalinės žuvininkystės duomenų rinkimo programą. Pagal gautus duomenis, ICES skaičiuoja vertes D3C1 ir D3C2 kriterijų rodikliams (mirtingumo dėl žvejybos koeficientas (F) ir neršiančių išteklių biomasė (SSB) atskiriems Baltijos jūros pakvadračiams. Nacionaliniu lygiu skaičiuojamos vertės D3C3 kriterijaus rodikliams: 1) populiacijos pasiskirstymas pagal amžių ir dydį ir 2) didesnių už vidutinę pirmos lytinės brandos normą žuvų proporcija.
Tyrimai pagal Duomenų rinkimo programą vykdomi 4 kartus per metus. Du kartai dugniniu tralu menkės ir plekšnės rodikliams skaičiuoti ir 2 kartai akustikos tyrimai strimelių ir brėtlingių rodikliams skaičiuoti. D3C1 rodiklio skaičiavimui taip pat renkama biologiniai mėginiai iš verslinių laimikių. Verslinių mėginių rinkimas priklauso nuo žvejybos laiko ir intensyvumo. Verslinių mėginių ėmimas vyksta du kartus per mėnesį kiekvienai verslinei rūšiai, jei vyksta žvejyba.
|
Verslinių žuvų rūšių (menkė, strimelė, brėtlingis ir plekšnė) duomenys renkami pagal Lietuvos nacionalinės žuvininkystės duomenų rinkimo programą. Pagal gautus duomenis, ICES skaičiuoja vertes D3C1 ir D3C2 kriterijų rodikliams (mirtingumo dėl žvejybos koeficientas (F) ir neršiančių išteklių biomasė (SSB) atskiriems Baltijos jūros pakvadračiams. Nacionaliniu lygiu skaičiuojamos vertės D3C3 kriterijaus rodikliams: 1) populiacijos pasiskirstymas pagal amžių ir dydį ir 2) didesnių už vidutinę pirmos lytinės brandos normą žuvų proporcija.
Tyrimai pagal Duomenų rinkimo programą vykdomi 4 kartus per metus. Du kartai dugniniu tralu menkės ir plekšnės rodikliams skaičiuoti ir 2 kartai akustikos tyrimai strimelių ir brėtlingių rodikliams skaičiuoti. D3C1 rodiklio skaičiavimui taip pat renkama biologiniai mėginiai iš verslinių laimikių. Verslinių mėginių rinkimas priklauso nuo žvejybos laiko ir intensyvumo. Verslinių mėginių ėmimas vyksta du kartus per mėnesį kiekvienai verslinei rūšiai, jei vyksta žvejyba.
|
Verslinių žuvų rūšių (menkė, strimelė, brėtlingis ir plekšnė) duomenys renkami pagal Lietuvos nacionalinės žuvininkystės duomenų rinkimo programą. Pagal gautus duomenis, ICES skaičiuoja vertes D3C1 ir D3C2 kriterijų rodikliams (mirtingumo dėl žvejybos koeficientas (F) ir neršiančių išteklių biomasė (SSB) atskiriems Baltijos jūros pakvadračiams. Nacionaliniu lygiu skaičiuojamos vertės D3C3 kriterijaus rodikliams: 1) populiacijos pasiskirstymas pagal amžių ir dydį ir 2) didesnių už vidutinę pirmos lytinės brandos normą žuvų proporcija.
Tyrimai pagal Duomenų rinkimo programą vykdomi 4 kartus per metus. Du kartai dugniniu tralu menkės ir plekšnės rodikliams skaičiuoti ir 2 kartai akustikos tyrimai strimelių ir brėtlingių rodikliams skaičiuoti. D3C1 rodiklio skaičiavimui taip pat renkama biologiniai mėginiai iš verslinių laimikių. Verslinių mėginių rinkimas priklauso nuo žvejybos laiko ir intensyvumo. Verslinių mėginių ėmimas vyksta du kartus per mėnesį kiekvienai verslinei rūšiai, jei vyksta žvejyba.
|
Coverage of GES criteria |
Adequate monitoring was in place in 2014 |
Adequate monitoring was in place in 2014 |
Adequate monitoring was in place in 2014 |
Gaps and plans |
Manome, kad monitoringas yra pakankamas.
|
Manome, kad monitoringas yra pakankamas.
|
Manome, kad monitoringas yra pakankamas.
|
Related targets |
|
|
|
Coverage of targets |
Adequate monitoring was in place in 2014 |
Adequate monitoring was in place in 2014 |
Adequate monitoring was in place in 2014 |
Related measures |
|||
Coverage of measures |
|||
Related monitoring programmes |
|
|
|
Programme code |
BALLT-D01234_FishOffshore |
BALLT-D01234_FishOffshore |
BALLT-D01234_FishOffshore |
Programme name |
BALLT-D01234_FishOffshore |
BALLT-D01234_FishOffshore |
BALLT-D01234_FishOffshore |
Update type |
Same programme as in 2014 |
Same programme as in 2014 |
Same programme as in 2014 |
Old programme codes |
|||
Programme description |
Verslinių žuvų rūšių (menkė, strimelė, brėtlingis ir plekšnė) duomenys renkami pagal Lietuvos nacionalinės žuvininkystės duomenų rinkimo programą. Tyrimai pagal Duomenų rinkimo programą vykdomi 4 kartus per metus. Du kartai dugniniu tralu menkės ir plekšnės rodikliams skaičiuoti ir 2 kartai akustikos tyrimai strimelių ir brėtlingių rodikliams skaičiuoti. D3C1 rodiklio skaičiavimui taip pat renkama biologiniai mėginiai iš verslinių laimikių. Verslinių mėginių rinkimas priklauso nuo žvejybos laiko ir intensyvumą. Verslinių mėginių ėmimas vyksta du kartus per mėnesį kiekvienai verslinei rūšiai, jei vyksta žvejyba. Pagal gautus duomenis, ICES skaičiuoja vertes D3C1 ir D3C2 kriterijų rodikliams (mirtingumo dėl žvejybos koeficientas (F) ir neršiančių išteklių biomasė (SSB) atskiriems Baltijos jūros pakvadračiams. Nacionaliniu lygiu skaičiuojamos vertės D3C3 kriterijaus rodikliams: 1) populiacijos pasiskirstymas pagal amžių ir dydį ir 2) didesnių už vidutinę pirmos lytinės brandos normą žuvų proporcija.
|
Verslinių žuvų rūšių (menkė, strimelė, brėtlingis ir plekšnė) duomenys renkami pagal Lietuvos nacionalinės žuvininkystės duomenų rinkimo programą. Tyrimai pagal Duomenų rinkimo programą vykdomi 4 kartus per metus. Du kartai dugniniu tralu menkės ir plekšnės rodikliams skaičiuoti ir 2 kartai akustikos tyrimai strimelių ir brėtlingių rodikliams skaičiuoti. D3C1 rodiklio skaičiavimui taip pat renkama biologiniai mėginiai iš verslinių laimikių. Verslinių mėginių rinkimas priklauso nuo žvejybos laiko ir intensyvumą. Verslinių mėginių ėmimas vyksta du kartus per mėnesį kiekvienai verslinei rūšiai, jei vyksta žvejyba. Pagal gautus duomenis, ICES skaičiuoja vertes D3C1 ir D3C2 kriterijų rodikliams (mirtingumo dėl žvejybos koeficientas (F) ir neršiančių išteklių biomasė (SSB) atskiriems Baltijos jūros pakvadračiams. Nacionaliniu lygiu skaičiuojamos vertės D3C3 kriterijaus rodikliams: 1) populiacijos pasiskirstymas pagal amžių ir dydį ir 2) didesnių už vidutinę pirmos lytinės brandos normą žuvų proporcija.
|
Verslinių žuvų rūšių (menkė, strimelė, brėtlingis ir plekšnė) duomenys renkami pagal Lietuvos nacionalinės žuvininkystės duomenų rinkimo programą. Tyrimai pagal Duomenų rinkimo programą vykdomi 4 kartus per metus. Du kartai dugniniu tralu menkės ir plekšnės rodikliams skaičiuoti ir 2 kartai akustikos tyrimai strimelių ir brėtlingių rodikliams skaičiuoti. D3C1 rodiklio skaičiavimui taip pat renkama biologiniai mėginiai iš verslinių laimikių. Verslinių mėginių rinkimas priklauso nuo žvejybos laiko ir intensyvumą. Verslinių mėginių ėmimas vyksta du kartus per mėnesį kiekvienai verslinei rūšiai, jei vyksta žvejyba. Pagal gautus duomenis, ICES skaičiuoja vertes D3C1 ir D3C2 kriterijų rodikliams (mirtingumo dėl žvejybos koeficientas (F) ir neršiančių išteklių biomasė (SSB) atskiriems Baltijos jūros pakvadračiams. Nacionaliniu lygiu skaičiuojamos vertės D3C3 kriterijaus rodikliams: 1) populiacijos pasiskirstymas pagal amžių ir dydį ir 2) didesnių už vidutinę pirmos lytinės brandos normą žuvų proporcija.
|
Monitoring purpose |
|
|
|
Other policies and conventions |
|
|
|
Regional cooperation - coordinating body |
|||
Regional cooperation - countries involved |
|||
Regional cooperation - implementation level |
|||
Monitoring details |
|||
Features |
Commercially exploited fish and shellfish
|
Commercially exploited fish and shellfish
|
Commercially exploited fish and shellfish
|
Commercially exploited fish and shellfish
|
Commercially exploited fish and shellfish
|
Commercially exploited fish and shellfish
|
|
Commercially exploited fish and shellfish
|
Commercially exploited fish and shellfish
|
Commercially exploited fish and shellfish
|
|
Commercially exploited fish and shellfish
|
Commercially exploited fish and shellfish
|
Commercially exploited fish and shellfish
|
|
Elements |
|
|
|
GES criteria |
D3C1 |
D3C2 |
D3C3 |
Parameters |
|
|
|
Parameter Other |
|||
Spatial scope |
|
|
|
Marine reporting units |
|
|
|
Temporal scope (start date - end date) |
2005-9999 |
2005-9999 |
2005-9999 |
Monitoring frequency |
Other |
Other |
Other |
Monitoring type |
|
|
|
Monitoring method |
|
|
|
Monitoring method other |
ICES. 2017. Manual for the Baltic International Trawl Surveys (BITS). Series of
ICES Survey Protocols SISP 7 - BITS. 95 pp. http://doi.org/10.17895/ices.pub.2883;
ICES. 2017. Manual for the International Baltic Acoustic Surveys (IBAS). Series of ICES Survey Protocols SISP 8 - IBAS. 47 pp. http://doi.org/10.17895/ices.pub.3368 |
ICES. 2017. Manual for the Baltic International Trawl Surveys (BITS). Series of
ICES Survey Protocols SISP 7 - BITS. 95 pp. http://doi.org/10.17895/ices.pub.2883;
ICES. 2017. Manual for the International Baltic Acoustic Surveys (IBAS). Series of ICES Survey Protocols SISP 8 - IBAS. 47 pp. http://doi.org/10.17895/ices.pub.3368 |
ICES. 2017. Manual for the Baltic International Trawl Surveys (BITS). Series of
ICES Survey Protocols SISP 7 - BITS. 95 pp. http://doi.org/10.17895/ices.pub.2883;
ICES. 2017. Manual for the International Baltic Acoustic Surveys (IBAS). Series of ICES Survey Protocols SISP 8 - IBAS. 47 pp. http://doi.org/10.17895/ices.pub.3368 |
Quality control |
Duomenų kokybė užtikrinama atliekant pirminę duomenų kokybės apžiūrą, braižomi ilgio, svorio, amžiaus priklausomybių grafikai, vertinama, ar mėginio ir submėginio duomenys sutampa. Ekspertai dalyvauja darbo grupėse WGBIFS, WGBFAS ir RCG (Regional Coordination Group).
|
Duomenų kokybė užtikrinama atliekant pirminę duomenų kokybės apžiūrą, braižomi ilgio, svorio, amžiaus priklausomybių grafikai, vertinama, ar mėginio ir submėginio duomenys sutampa. Ekspertai dalyvauja darbo grupėse WGBIFS, WGBFAS ir RCG (Regional Coordination Group).
|
Duomenų kokybė užtikrinama atliekant pirminę duomenų kokybės apžiūrą, braižomi ilgio, svorio, amžiaus priklausomybių grafikai, vertinama, ar mėginio ir submėginio duomenys sutampa. Ekspertai dalyvauja darbo grupėse WGBIFS, WGBFAS ir RCG (Regional Coordination Group).
|
Data management |
Duomenys kaupiami Klaipėdos universiteto Jūrų tyrimų institute http://apc.ku.lt/en/. Duomenys iš BITS reisų teikiami į ICES DATRAS, iš akustikos reisų – į ICES Acoustic trawl surveys duomenų bazę, versliniai duomenys eina į ICES InterCatch ir RDB duomenų bazes
|
Duomenys kaupiami Klaipėdos universiteto Jūrų tyrimų institute http://apc.ku.lt/en/. Duomenys iš BITS reisų teikiami į ICES DATRAS, iš akustikos reisų – į ICES Acoustic trawl surveys duomenų bazę, versliniai duomenys eina į ICES InterCatch ir RDB duomenų bazes
|
Duomenys kaupiami Klaipėdos universiteto Jūrų tyrimų institute http://apc.ku.lt/en/. Duomenys iš BITS reisų teikiami į ICES DATRAS, iš akustikos reisų – į ICES Acoustic trawl surveys duomenų bazę, versliniai duomenys eina į ICES InterCatch ir RDB duomenų bazes
|
Data access |
|||
Related indicator/name |
|
|
|
Contact |
|||
References |