Member State report / Art11 / 2020 / D1-C / North East Atlantic
Report type | Member State report to Commission |
MSFD Article | Art. 11 Monitoring programmes (and Art. 17 updates) |
Report due | 2020-10-15 |
GES Descriptor | D1 Cephalopods |
Region/subregion | North East Atlantic |
Member state |
DE |
DK |
ES |
ES |
ES |
ES |
ES |
ES |
NL |
NL |
PT |
PT |
PT |
PT |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Report Access |
||||||||||||||
Descriptor |
D1.5 |
D1.5 |
D1.5 |
D1.5 |
D1.5 |
D1.5 |
D1.5 |
D1.5 |
D1.5 |
D1.5 |
D1.5 |
D1.5 |
D1.5 |
D1.5 |
Monitoring strategy description |
Das bestehende Monitoring zur Biodiversität von Cephalopoden erfasst im Wesentlichen die Abundanz aber auch die Längenverteilung einzelner Arten aus den Beifängen aus Fischereiforschungsreisen. Belastungen, welche die Biodiversität von Cephalopoden beeinflussen, werden in den Monitoringprogrammen zu den Deskriptoren D2, D3, D5, D6, D7, D8, D10 und D11 erfasst. Die Abundanz ist ein grundlegend ökologischer Parameter, welcher auch die Auswirkungen neu entstehender Belastungen aufgreifen sollte.
Derzeit sind Indikatoren und deren Methoden zur Berechnung und Bewertung sowie Umweltziele weder national noch international abgestimmt oder definiert. Exemplarische Vorschläge liegen in Form von wissenschaftlichen Studien vor.
Notwendige Daten für relative Abundanzvergleiche stehen durch die bestehenden Messprogramme vor allem in Q1 und Q3 als Zeitreihen zur Verfügung.
|
Håndteret under D1 - Biodiversity - fish
|
La estrategia de seguimiento descrita para el código D1-Biodiversity. Fish es común para peces y cefalópodos
|
La estrategia de seguimiento descrita para el código D1-Biodiversity. Fish es común para peces y cefalópodos
|
La estrategia de seguimiento descrita para el código D1-Biodiversity. Fish es común para peces y cefalópodos
|
La estrategia de seguimiento descrita para el código D1-Biodiversity. Fish es común para peces y cefalópodos
|
La estrategia de seguimiento descrita para el código D1-Biodiversity. Fish es común para peces y cefalópodos
|
La estrategia de seguimiento descrita para el código D1-Biodiversity. Fish es común para peces y cefalópodos
|
The principal purpose of the MSFD monitoring programme is to review the progress that has been made towards achieving good environmental status prescribed for each criterion in the Marine Strategy Part I (2018). This review is based on established indicators. The monitoring can also be used to evaluate the environmental targets defined for each descriptor. The environmental targets are operational in nature and are linked to specific actions and/or measures in the Marine Strategy Part 3. The effects of individual measures cannot generally be linked directly to environmental status or the criteria. Monitoring data can, however, indirectly give an indication of the effectiveness of measures.
The monitoring (methods, spatial and temporal coverage) aims to achieve sufficient statistical confidence in the assessment. The risk of not achieving GES or deterioration from GES is addressed in the Marine Strategy, Parts 1 and 3.
The European Commission requests that the electronic reports explain how the DPSIR cycle is monitored and to which part of the cycle the monitoring surveys are linked. The MSFD monitoring programme helps to generate better insight into the relationships between the use of the sea and the marine ecosystem. This can be accomplished by monitoring pressures and the underlying activities (D1C1: incidental bycatch, D2: non-indigenous species, D3C1: fish mortality, D5: eutrophication, D6C1/D6C4: physical loss of seabed/habitats and D6C2: fisheries intensity and sand extraction, D8 and D9: pollutants, D10: litter, D11: underwater noise), and by monitoring species and habitats (D1: biodiversity (with the exception of D1C1), D3C2: spawning stock biomass, D4: food web, D6C3/D6C5: habitats ) and hydrographical characteristics (D7). The numerous relationships between the various elements of the marine ecosystem are complex, and many are still not known. Consequently, it is often only possible to give an indication of the impact of specific activities on the marine ecosystem.
Experts generally derive DPSIR relationships from the monitoring of pressures/activities and of species and habitats (from the MSFD monitoring programme), in combination with data derived from permits and research programmes. However, some surveys have been established to measure pressures and their effects and/or to learn more about the effectiveness of measures. In designing the monitoring survey for benthic animals (habitats), the Netherlands explicitly took account of the need to |
The principal purpose of the MSFD monitoring programme is to review the progress that has been made towards achieving good environmental status prescribed for each criterion in the Marine Strategy Part I (2018). This review is based on established indicators. The monitoring can also be used to evaluate the environmental targets defined for each descriptor. The environmental targets are operational in nature and are linked to specific actions and/or measures in the Marine Strategy Part 3. The effects of individual measures cannot generally be linked directly to environmental status or the criteria. Monitoring data can, however, indirectly give an indication of the effectiveness of measures.
The monitoring (methods, spatial and temporal coverage) aims to achieve sufficient statistical confidence in the assessment. The risk of not achieving GES or deterioration from GES is addressed in the Marine Strategy, Parts 1 and 3.
The European Commission requests that the electronic reports explain how the DPSIR cycle is monitored and to which part of the cycle the monitoring surveys are linked. The MSFD monitoring programme helps to generate better insight into the relationships between the use of the sea and the marine ecosystem. This can be accomplished by monitoring pressures and the underlying activities (D1C1: incidental bycatch, D2: non-indigenous species, D3C1: fish mortality, D5: eutrophication, D6C1/D6C4: physical loss of seabed/habitats and D6C2: fisheries intensity and sand extraction, D8 and D9: pollutants, D10: litter, D11: underwater noise), and by monitoring species and habitats (D1: biodiversity (with the exception of D1C1), D3C2: spawning stock biomass, D4: food web, D6C3/D6C5: habitats ) and hydrographical characteristics (D7). The numerous relationships between the various elements of the marine ecosystem are complex, and many are still not known. Consequently, it is often only possible to give an indication of the impact of specific activities on the marine ecosystem.
Experts generally derive DPSIR relationships from the monitoring of pressures/activities and of species and habitats (from the MSFD monitoring programme), in combination with data derived from permits and research programmes. However, some surveys have been established to measure pressures and their effects and/or to learn more about the effectiveness of measures. In designing the monitoring survey for benthic animals (habitats), the Netherlands explicitly took account of the need to |
Na atualização da avaliação inicial, a avaliação dos grupos de espécies de peixes e cefalópodes no âmbito do Descritor 1 divergiu consideravelmente nas três subdivisões: na subdivisão Continente foi avaliado apenas o critério D1C2 (o critério D1C3 foi considerado, mas a falta de metodologias adequadas impossibilitou a sua avaliação); na subdivisão Açores no âmbito do critério D1C1, foi apresentada uma análise da captura acessória de espécies não comerciais, mas a inexistência de dados de abundância impossibilitou a avaliação; e finalmente na subdivisão Madeira, a avaliação de espécies não-comerciais não foi considerada. Não foram definidas metas específicas para melhoria dos stocks de espécies não-comerciais, apesar da meta de melhoria do stock da sardinha ser considerada importante também para o BEA do grupo dos peixes pelágicos na subdivisão do Continente. Assim, são os Eixos III “Monitorizar descritores considerados como estando em risco de não atingir o BEA” e IV “Aumentar o grau de confiança da avaliação” que determinam a adoção de dois programas de monitorização para os grupos de espécies de peixes e cefalópodes: o programa PT-MO-D1-BYC, que pretende contribuir para a avaliação do critério D1C1, ou seja, avaliar o impacte da pesca em espécies não-comerciais consideradas em risco de captura acessória ocasional, tendo em consideração o Quadro 1D da Dec. Delegada UE 2019/910; e o programa PT-MO-D1-FISH, que pretende melhorar o esforço de monitorização, por forma a ser possível avaliar o critério primário D1C2 para um conjunto de espécies, definido ao nível de cada subdivisão, tendo em conta os critérios de seleção definidos na Decisão (representatividade, abundância, sensibilidade, disponibilidade de dados, e exequibilidade da monitorização) e, se possível, reportar a outros critérios.
|
Na atualização da avaliação inicial, a avaliação dos grupos de espécies de peixes e cefalópodes no âmbito do Descritor 1 divergiu consideravelmente nas três subdivisões: na subdivisão Continente foi avaliado apenas o critério D1C2 (o critério D1C3 foi considerado, mas a falta de metodologias adequadas impossibilitou a sua avaliação); na subdivisão Açores no âmbito do critério D1C1, foi apresentada uma análise da captura acessória de espécies não comerciais, mas a inexistência de dados de abundância impossibilitou a avaliação; e finalmente na subdivisão Madeira, a avaliação de espécies não-comerciais não foi considerada. Não foram definidas metas específicas para melhoria dos stocks de espécies não-comerciais, apesar da meta de melhoria do stock da sardinha ser considerada importante também para o BEA do grupo dos peixes pelágicos na subdivisão do Continente. Assim, são os Eixos III “Monitorizar descritores considerados como estando em risco de não atingir o BEA” e IV “Aumentar o grau de confiança da avaliação” que determinam a adoção de dois programas de monitorização para os grupos de espécies de peixes e cefalópodes: o programa PT-MO-D1-BYC, que pretende contribuir para a avaliação do critério D1C1, ou seja, avaliar o impacte da pesca em espécies não-comerciais consideradas em risco de captura acessória ocasional, tendo em consideração o Quadro 1D da Dec. Delegada UE 2019/910; e o programa PT-MO-D1-FISH, que pretende melhorar o esforço de monitorização, por forma a ser possível avaliar o critério primário D1C2 para um conjunto de espécies, definido ao nível de cada subdivisão, tendo em conta os critérios de seleção definidos na Decisão (representatividade, abundância, sensibilidade, disponibilidade de dados, e exequibilidade da monitorização) e, se possível, reportar a outros critérios.
|
Na atualização da avaliação inicial, a avaliação dos grupos de espécies de peixes e cefalópodes no âmbito do Descritor 1 divergiu consideravelmente nas três subdivisões: na subdivisão Continente foi avaliado apenas o critério D1C2 (o critério D1C3 foi considerado, mas a falta de metodologias adequadas impossibilitou a sua avaliação); na subdivisão Açores no âmbito do critério D1C1, foi apresentada uma análise da captura acessória de espécies não comerciais, mas a inexistência de dados de abundância impossibilitou a avaliação; e finalmente na subdivisão Madeira, a avaliação de espécies não-comerciais não foi considerada. Não foram definidas metas específicas para melhoria dos stocks de espécies não-comerciais, apesar da meta de melhoria do stock da sardinha ser considerada importante também para o BEA do grupo dos peixes pelágicos na subdivisão do Continente. Assim, são os Eixos III “Monitorizar descritores considerados como estando em risco de não atingir o BEA” e IV “Aumentar o grau de confiança da avaliação” que determinam a adoção de dois programas de monitorização para os grupos de espécies de peixes e cefalópodes: o programa PT-MO-D1-BYC, que pretende contribuir para a avaliação do critério D1C1, ou seja, avaliar o impacte da pesca em espécies não-comerciais consideradas em risco de captura acessória ocasional, tendo em consideração o Quadro 1D da Dec. Delegada UE 2019/910; e o programa PT-MO-D1-FISH, que pretende melhorar o esforço de monitorização, por forma a ser possível avaliar o critério primário D1C2 para um conjunto de espécies, definido ao nível de cada subdivisão, tendo em conta os critérios de seleção definidos na Decisão (representatividade, abundância, sensibilidade, disponibilidade de dados, e exequibilidade da monitorização) e, se possível, reportar a outros critérios.
|
Na atualização da avaliação inicial, a avaliação dos grupos de espécies de peixes e cefalópodes no âmbito do Descritor 1 divergiu consideravelmente nas três subdivisões: na subdivisão Continente foi avaliado apenas o critério D1C2 (o critério D1C3 foi considerado, mas a falta de metodologias adequadas impossibilitou a sua avaliação); na subdivisão Açores no âmbito do critério D1C1, foi apresentada uma análise da captura acessória de espécies não comerciais, mas a inexistência de dados de abundância impossibilitou a avaliação; e finalmente na subdivisão Madeira, a avaliação de espécies não-comerciais não foi considerada. Não foram definidas metas específicas para melhoria dos stocks de espécies não-comerciais, apesar da meta de melhoria do stock da sardinha ser considerada importante também para o BEA do grupo dos peixes pelágicos na subdivisão do Continente. Assim, são os Eixos III “Monitorizar descritores considerados como estando em risco de não atingir o BEA” e IV “Aumentar o grau de confiança da avaliação” que determinam a adoção de dois programas de monitorização para os grupos de espécies de peixes e cefalópodes: o programa PT-MO-D1-BYC, que pretende contribuir para a avaliação do critério D1C1, ou seja, avaliar o impacte da pesca em espécies não-comerciais consideradas em risco de captura acessória ocasional, tendo em consideração o Quadro 1D da Dec. Delegada UE 2019/910; e o programa PT-MO-D1-FISH, que pretende melhorar o esforço de monitorização, por forma a ser possível avaliar o critério primário D1C2 para um conjunto de espécies, definido ao nível de cada subdivisão, tendo em conta os critérios de seleção definidos na Decisão (representatividade, abundância, sensibilidade, disponibilidade de dados, e exequibilidade da monitorização) e, se possível, reportar a outros critérios.
|
Coverage of GES criteria |
Adequate monitoring was in place in 2014 |
Adequate monitoring is in place by July 2020 |
Adequate monitoring was in place in 2014 |
Adequate monitoring was in place in 2014 |
Adequate monitoring was in place in 2014 |
Adequate monitoring was in place in 2014 |
Adequate monitoring was in place in 2014 |
Adequate monitoring was in place in 2014 |
Adequate monitoring will be in place by 2024 |
Adequate monitoring will be in place by 2024 |
Adequate monitoring will be in place by 2024 |
Adequate monitoring will be in place by 2024 |
Adequate monitoring will be in place by 2024 |
Adequate monitoring will be in place by 2024 |
Gaps and plans |
Cephalopoden werden als Beifang während den Fischereiforschungsreisen dokumentiert. Dies ermöglicht einen relativen Abundanzvergleich zwischen den Jahren. Allerdings fluktuieren die Abundanzen der Cephalopoden stark, da sie u.a. sehr sensibel auf Umwelteinflüsse reagieren. Darüber hinaus sind die meisten Cephalopoden in der Nordsee (Loliginidae und Ommastrephidae) sehr mobil, so dass das Monitoring international erfolgen sollte.
|
Overvågningsprogrammet er tilstrækkeligt.
|
La estrategia de seguimiento descrita para el código D1-Biodiversity. Fish es común para peces y cefalópodos
|
La estrategia de seguimiento descrita para el código D1-Biodiversity. Fish es común para peces y cefalópodos
|
La estrategia de seguimiento descrita para el código D1-Biodiversity. Fish es común para peces y cefalópodos
|
La estrategia de seguimiento descrita para el código D1-Biodiversity. Fish es común para peces y cefalópodos
|
La estrategia de seguimiento descrita para el código D1-Biodiversity. Fish es común para peces y cefalópodos
|
La estrategia de seguimiento descrita para el código D1-Biodiversity. Fish es común para peces y cefalópodos
|
Indicators for the criteria D1C1, D1C2 and D1C3 have to be defined not only for fish species, but also for cephalopods. This has not yet been done, primarily because so little information is available about these species. Research will be conducted into the possibility of formulating these indicators in 2020. |
Indicators for the criteria D1C1, D1C2 and D1C3 have to be defined not only for fish species, but also for cephalopods. This has not yet been done, primarily because so little information is available about these species. Research will be conducted into the possibility of formulating these indicators in 2020. |
A necessidade de considerar as fontes de informação disponíveis na seleção das espécies a avaliar foi, consequentemente, determinante também para a definição dos programas de monitorização. Assim, os programas adotados pretendem, por um lado, assegurar a recolha de dados no âmbito de programas de monitorização existentes, nomeadamente o PNRD (através do PNAB e recolha de estatísticas comerciais) nas três subdivisões, e do ARQDAÇO na subdivisão Açores, e por outro lado assegurar a continuidade de projetos como o PESCARDATA nas três subdivisões. Na subdivisão dos Açores este programa será complementado pelos projetos SOS TubaProf e MONICO. Para colmatar a lacuna de dados relativa ao grupo peixes costeiros nas subdivisões Continente e Madeira o programa PT-MO-D1-FISH prevê a realização de uma campanha costeira na subdivisão Continente e de censos visuais costeiros na subdivisão da Madeira.
|
A necessidade de considerar as fontes de informação disponíveis na seleção das espécies a avaliar foi, consequentemente, determinante também para a definição dos programas de monitorização. Assim, os programas adotados pretendem, por um lado, assegurar a recolha de dados no âmbito de programas de monitorização existentes, nomeadamente o PNRD (através do PNAB e recolha de estatísticas comerciais) nas três subdivisões, e do ARQDAÇO na subdivisão Açores, e por outro lado assegurar a continuidade de projetos como o PESCARDATA nas três subdivisões. Na subdivisão dos Açores este programa será complementado pelos projetos SOS TubaProf e MONICO. Para colmatar a lacuna de dados relativa ao grupo peixes costeiros nas subdivisões Continente e Madeira o programa PT-MO-D1-FISH prevê a realização de uma campanha costeira na subdivisão Continente e de censos visuais costeiros na subdivisão da Madeira.
|
A necessidade de considerar as fontes de informação disponíveis na seleção das espécies a avaliar foi, consequentemente, determinante também para a definição dos programas de monitorização. Assim, os programas adotados pretendem, por um lado, assegurar a recolha de dados no âmbito de programas de monitorização existentes, nomeadamente o PNRD (através do PNAB e recolha de estatísticas comerciais) nas três subdivisões, e do ARQDAÇO na subdivisão Açores, e por outro lado assegurar a continuidade de projetos como o PESCARDATA nas três subdivisões. Na subdivisão dos Açores este programa será complementado pelos projetos SOS TubaProf e MONICO. Para colmatar a lacuna de dados relativa ao grupo peixes costeiros nas subdivisões Continente e Madeira o programa PT-MO-D1-FISH prevê a realização de uma campanha costeira na subdivisão Continente e de censos visuais costeiros na subdivisão da Madeira.
|
A necessidade de considerar as fontes de informação disponíveis na seleção das espécies a avaliar foi, consequentemente, determinante também para a definição dos programas de monitorização. Assim, os programas adotados pretendem, por um lado, assegurar a recolha de dados no âmbito de programas de monitorização existentes, nomeadamente o PNRD (através do PNAB e recolha de estatísticas comerciais) nas três subdivisões, e do ARQDAÇO na subdivisão Açores, e por outro lado assegurar a continuidade de projetos como o PESCARDATA nas três subdivisões. Na subdivisão dos Açores este programa será complementado pelos projetos SOS TubaProf e MONICO. Para colmatar a lacuna de dados relativa ao grupo peixes costeiros nas subdivisões Continente e Madeira o programa PT-MO-D1-FISH prevê a realização de uma campanha costeira na subdivisão Continente e de censos visuais costeiros na subdivisão da Madeira.
|
Related targets |
|
|
|
|
|
|||||||||
Coverage of targets |
Adequate monitoring was in place in 2014 |
Adequate monitoring will be in place by 2024 |
Adequate monitoring will be in place by 2024 |
Adequate monitoring will be in place by 2024 |
Adequate monitoring will be in place by 2024 |
Adequate monitoring will be in place by 2024 |
Adequate monitoring will be in place by 2024 |
|||||||
Related measures |
|
|||||||||||||
Coverage of measures |
Adequate monitoring was in place in 2014 |
Adequate monitoring will be in place by 2024 |
Adequate monitoring will be in place by 2024 |
|||||||||||
Related monitoring programmes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Programme code |
ANSDE_MPr_145_MP_090 |
DK-D01.3-13 |
ES-OA-A |
ES-OA-C |
ES-PC-1_PecesInfralitoralRocoso |
ES-PC-2_PecesPelagicos |
ES-PC-3_PecesCircaBatialRocoso |
ES-PC-4_PecesCircaBatialSediment |
ANSNL-D1346-Sub2-Biomass |
ANSNL-D1346-Sub3-SizeDistr |
PT-AZO-CONT-MO-D1-DadosAdicionais |
PT-MO-D1-BYC |
PT-MO-D1-FISH |
PT-MO-D3-EspeciesComerciais |
Programme name |
Mobile Arten (Kopffüßer) - Abundanz und/oder Biomasse: International Bottom Trawl Survey (IBTS) |
Mobile species - distribution, abundance and/or biomass - blæksprutter |
Objetivos ambientales de biodiversidad y ecosistemas (A) |
Objetivos ambientales sobre actividades y usos (C) |
Peces y cefalópodos de áreas rocosas infralitorales |
Peces y cefalópodos pelágicos |
Peces y cefalópodos de fondos circalitorales y batiales rocosos |
Peces y cefalópodos de fondos circalitorales y batiales sedimentarios. |
Mobile species - abundance and/or biomass |
Mobile species - population characteristics |
Dados adicionais para avaliação do estado das populações de mamíferos marinhos, répteis marinhos e aves marinhas |
Monitorização das capturas acidentais de mamíferos, répteis, aves marinhas e peixes |
Monitorização de peixes e cefalópodes |
Programa de monitorização de espécies comerciais |
Update type |
Same programme as in 2014 |
New programme |
New programme |
New programme |
Modified from 2014 |
Modified from 2014 |
Modified from 2014 |
Modified from 2014 |
Modified from 2014 |
Same programme as in 2014 |
New programme |
New programme |
New programme |
New programme |
Old programme codes |
|
|
|
|
|
|||||||||
Programme description |
Das Monitoring-Programm besteht aus den/dem folgenden Messprogramm/en (=MP): || ANSDE_MP_90 || International Bottom Trawl Survey (IBTS) || -- MISSING DATA ID: 145--
|
Udredningsprojekt for blæksprutter
Ifølge GES-afgørelsen skal deskriptor 1 fokusere på fem forskellige grupper af dyr i havet: Fugle, pattedyr, krybdyr og blæksprutter. Danmarks havstrategi fokuserer pt. på fugle, pattedyr og fisk, da det er de fremherskende arter i danske farvande. Men i Danmark forekommer også hjemmehørende arter af blæksprutter, som i de senere år er blevet artsbestemt i ICES trawl surveys. Derfor er et projekt under planlægning, der har til formål at vurdere overvågningsbehovet for blæksprutter i de danske farvande.
|
⢠and operational objectives.
The operational objectives and their associated indicators relate to concrete implementation measures that facilitate the achievement of the other objectives and address issues that are not measurable through sampling, censuses and campaigns that are part of the thematic monitoring programmes addressing the different descriptors, pressures and activities. In addition, in some cases, state or pressure targets are based on qualitative (e.g. âexistence of protocolsâ, âexistence of methodologies or guidesâ, etc.) or quantitative indicators, but mostly of a non-scientific or technical nature (e.g. ânumber of meetingsâ, ânumber of people trainedâ, etc.).
Both indicators associated with the operational objectives, as well as state and pressure indicators of a non-scientific or technical nature, will be addressed through specific monitoring programmes such as the present one. They are intended to assess the achievement of environmental objectives in a comprehensive manner and to cover aspects not covered by the thematic monitoring programmes of descriptors, pressures and activities.
For this reason, three monitoring programmes for environmental objectives have been defined, based on the three objectives pursued by drawing up marine strategies in accordance with Article 1 (3) of Law 41/2010:
a. protecting and preserving the marine environment, including its biodiversity, preventing its deterioration and restoring marine ecosystems in areas that have been adversely affected
|
By Resolution of 11 June 2019 of the State Secretariat for the Environment, the Agreement of the Council of Ministers of 7 June 2019 approving the environmental targets for the second cycle of Spanish marine strategies was published. These environmental objectives were divided into three categories:
⢠status objectives
|
Este programa está enfocado en la evaluación del estado ambiental del grupo peces y cefalópodos de fondos infralitorales rocosos de la demarcación. El objeto de estudio serán las poblaciones que habitan los fondos rocosos infralitorales (0-35 metros de profundidad) en todas sus categorías espaciales (Harmelin, 1987). La finalidad del programa es determinar el estado ambiental de este grupo ecológico y valorar su distancia respecto al BEA para diferentes indicadores.
Evaluar el estado de la comunidad íctica en fondos infralitorales han demostrado ser un buen indicador del estado de salud de las comunidades de peces y de la presión pesquera a la que se encuentra sometidas. Como sea, los peces litorales se encuentran bajo una fuerte presión; muchas poblaciones presentan los síntomas clásicos de la sobrepesca e, incluso, algunas especies pueden darse como prácticamente desparecidas. En las pesquerías litorales hay muchas especies involucradas y un gran número de pescadores que de forma independiente actúan sobre estas.
Las especies que se muestrean con preferencia en los censos visuales son especies sensibles al estado de conservación de la zona de muestreo. Además, son altamente vulnerables, aunque en este tipo de seguimiento se realizaran muestreos a todas las especies ícticas más comunes, incluyendo las especies ícticas crípticas.
|
La información para la realización de este programa se obtendrá fundamentalmente a través de las campañas de investigación oceanográfico-pesquera del IEO realizadas con métodos acústicos. Estas campañas constituyen un programa multidisciplinar para la caracterización y monitorización integrada del ecosistema pelágico de la plataforma de la península Ibérica y las islas Baleares. En la demarcación canaria se ha iniciado recientemente una nueva serie de campañas acústicas, pero aún se encuentra en periodo preliminar. Las series de campañas en marcha se denominan:
• PELACUS en la demarcación noratlántica (desde, 1983);
• ECOCADIZ en la demarcación sudatlántica (desde 2004);
• y MEDIAS en las demarcaciones levantino-balear y Estrecho y Alborán (desde 2009).
Los objetivos de estas campañas en la actualidad son:
a. Obtener, mediante métodos acústicos, un índice de abundancia relativo independiente de la pesquería para los stocks ibéricos de especies pelágicas como: sardina bacaladilla, caballa, anchoa, jurel, jurel mediterráneo, tonino, ochavo, etc.
b. Conocer las características biológicas de dichas especies, incluyendo la estructura poblacional: talla, madurez, edad, dieta, etc.
c. Determinar su distribución espacial y temporal. Además, de modo concurrente, se lleva a cabo la caracterización de las condiciones hidrográficas y se determina la composición y distribución del plancton y de los depredadores superiores, entre otros objetivos.
Por lo tanto, estas campañas no solamente sirven para obtener información de peces y cefalópodos pelágicos, sino también del ecosistema pelágico en el que se desenvuelven. La conexión con el programa de seguimiento de hábitats pelágicos es necesaria e imprescindible. Los objetivos perseguidos en las campañas coinciden con el seguimiento de los indicadores establecidos en este programa.
Las campañas se realizan en las épocas del año coincidentes con el desove de las principales especies pelágicas o bien con su época de reclutamiento. Las series históricas disponibles permiten llevar a cabo estudios retrospectivos sobre las posibles causas de la variabilidad temporal en las propiedades físicas y biológicas y en los procesos observados en el ecosistema pelágico.
Estas campañas están estandarizadas y se coordinan internacionalmente, ya que son también financiadas parcialmente por el Programa Nacional de Datos Básicos (PNDB). La zona cubierta por las campañas comprende la plataforma continental de la costa española desde la is
|
No existe un programa de seguimiento específico para evaluar el estado de los peces y cefalópodos de los niveles circalitoral y batial (desde la profundidad máxima de presencia de algas pardas hasta las llanuras abisales). La información utilizada será principalmente de dos fuentes:
1. Programa HB-3 “Hábitats bentónicos circalitorales y batiales rocosos”.
2. Seguimiento de la Red Natura 2000 en LICs y ZECs del circalitoral y batial rocoso.
En ambos casos al base de los programas de seguimiento son los métodos visuales, ROVs y trineos fotogramétricos, cuyos objetivos son la evaluación de los hábitats, pero con los que también se obtienen información sobre las especies asociadas. Estos programas pueden complementarse con los datos de pesca profesional mediante enmalle y/o palangres de fondo para las especies comerciales en el ámbito de los programas de recogida de datos básicos.
|
Campaña de estimación de abundancias de especies demersales mediante arrastre en fondos blandos. Se calculan los índices de abundancia (en número y biomasa) de las especies de peces, elasmobranquios y cefalópodos demersales. Además, con este programa se busca obtener la estructura demográfica de las poblaciones de peces accesibles al arte empleado, mediante la recogida de material biológico como otolitos e ilicios utilizados para la evaluación de la edad de los individuos muestreados y para la construcción de claves talla-edad de peces demersales. Las series históricas utilizadas en cada demarcación son las más largas disponibles, y las que, por ello resultan más útiles de cara a fijar objetivos de los indicadores para el descriptor 1 en lo referido a especies demersales de fondos blandos. Las series históricas por demarcación y su época de realización son las que se muestran a continuación:
• Demarcación marina noratlántica: (1983) 1990-2019
• Demarcación marina sudatlántica: 1993-2019
• Demarcación marina Estrecho y Alborán: 1994-2019
• Demarcación marina levantino-balear: 1994-2019 (Levante) y 2001-2019 (Baleares)
|
D3C2
The aim of the MSFD is to restore and conserve the populations of all commercially exploited fish and shellfish. The CFP constitutes the statutory framework for the fisheries sector and the Netherlands is therefore guided by it to achieve the MSFD objectives. To achieve GES, the fish mortality rate (D3C1) and the spawning stock biomass (D3C2) of all commercially exploited fish species must both comply with the international requirements.
The data for the mortality rate from fishing and spawning stock biomass are derived from monitoring carried out for the Statutory Research Tasks (WOT Fisheries) programme and the Data Collection Framework (DCF).
The DCF in its current form has been in operation since 2008. Every member state draws up a national programme enumerating the elements and parameters to be measured for the DCF. The Dutch Centre for Fisheries Research (CFR) conducts the biological research for the DCF as part of the WOT. The tasks performed by the CFR are incorporated in a continuous programme that encompasses a variety of studies into herring, blue whiting and mackerel, but also research into the impact of bottom trawling on demersal fish. The research provides an insight into the number of fish, fish larvae or fish eggs of a specific species in a particular year. The spatial coverage, density and measurement frequency are different for each survey. For example, the International Bottom Trawl Survey (IBTS) covers almost the entire North Sea every year by fishing each ICES area (roughly 56x56 km) twice with different ships with a bottom trawl.
The spawning stock biomass, expressed in tonnes per species, is derived partly from data generated by independent monitoring and partly from data supplied by fisheries. These data concern: 1) the age distribution of the fish that are caught, 2) the numbers by age, 3) the average weight per age and sex, and 4) information about the sex ratio and sexual maturity.
The monitoring surveys are adequate and have not changed compared with the previous monitoring programme (2014). The monitoring programme coordinated and prescribed by ICES guarantees the collection of the basic data required for the assessment of commercially caught fish species. This internationally coordinated monitoring and the annual recommendations made by ICES give an indication of the extent to which GES has been achieved.
D1C4
The distribution of migratory fish species has to comply with the Favourable Reference Range (FRR) in the |
D1C3:
To determine the ‘demographic characteristics´ (D1C3) of the fish population, the distribution by size of the fish community is assessed using OSPAR’s Large Fish Indicator (LFI). The necessary data are collected for the assessment of fish stocks in accordance with the CFP.
Most of the data for the OSPAR Large Fish Indicator (LFI) are derived from the International Bottom Trawl Survey (IBTS). This survey falls under the monitoring for the Common Fisheries Policy and has been operational since the end of the 1960s. For the MSFD reporting, data since 1983 are used because the monitoring survey is guaranteed to have the necessary consistency from that year. One way that consistency is ensured is through the use of the standard bottom trawl, the Grand Ouverture Verticale (GOV), which involves multiple trawls according to the principles of ‘stratified random sampling’ in the relevant ICES blocks, in principle by different member states. Every year the trawls are aggregated to calculate the indices (ICES, 2012). The IBTS monitoring survey registers at least the species and size of every fish that is caught.
The Dutch contribution to the IBTS falls under the Statutory Research Task (WOT) for Fisheries and the Data Collection Framework (DCF). This monitoring is conducted annually, in cooperation/coordination? with other countries, at the Greater North Sea level. ICES coordinates the monitoring and is responsible for the necessary quality assurance and quality control. An additional quality assurance and quality control process has been incorporated for calculations for this indicator (Moriarty, 2017, Greenstreet, 2017).
There are no changes in the monitoring compared with the MSFD monitoring programme in 2014.
D4C3:
The size structure in trophic guilds is measured in relation to the fish community and is expressed in terms of ‘typical length’.
The size structure of fish is monitored with the International Bottom Trawl Survey (IBTS) as part of the monitoring for the CFP. This monitoring survey has been operational since the end of the 1960s, however, only data that have been collected since 1983 are used for MSFD reporting, since the necessary consistency in the monitoring can only be guaranteed from that year. The survey employs the stratified random sampling method, with multiple trawls in each relevant ICES area, in principle carried out by different member states. At least the species and size of each fish caught is registered. The Netherlands contrib |
Este programa reúne informação recolhida para mamíferos, répteis e aves marinhas, no âmbito de programas e projetos em curso que, por si só, não permitem avaliar os critérios definidos na Decisão de 2017, mas poderão constituir fontes de informação acessória relevantes. Na subdivisão Continente, no caso dos cetáceos, o programa implementar-se-á através de projetos de investigação que recolham informação sobre a abundância relativa e distribuição baseados em plataformas de oportunidade e dados acústicos e, no caso das aves, através de censos a partir da costa.
Na subdivisão Açores irá recolher-se informação adicional para o D1 através de vários programas no âmbito do Projeto LIFE IP Azores Natura: monitorização de megafauna marinha através de avistamentos a bordo de plataformas de oportunidade (embarcações de tráfego local), para aumentar o conhecimento da distribuição de espécies (aves, cetáceos e répteis), uso do habitat e possíveis interações com o tráfego marítimo; criação de uma plataforma que permita recolher, organizar e partilhar observações e fotografias de cetáceos, principalmente por empresas de observação de cetáceos; avistamentos de cetáceos e interação com as atividades humanas no mar através de vigias em terra; desenvolvimento de uma metodologia para estimar a abundância de tartaruga-verde (Chelonia mydas), com base em ciência cidadã, nomeadamente através do reporte de avistamentos por parte de apneistas, caçadores submarinos e mergulhadores na Região.
Os dados gerados serão utilizados para: obter informação adicional acerca de avistamentos de cetáceos, tartarugas e aves; averiguar eventuais impactos das atividades humanas, nomeadamente da observação de cetáceos nos Açores e as autoridades locais avaliarem a eficácia das políticas implementadas.
Complementarmente, irão ainda continuar a ser recolhidos dados no âmbito da campanha SOS Cagarro, que decorre desde 1995 e tem como objetivo central a conservação de Calonectris borealis e a mitigação da poluição luminosa e suas consequências, nomeadamente reduzir a mortalidade da queda dos juvenis, por atropelamento e predação, contribuindo com dados adicionais acerca da espécie e dessa ameaça.
|
O programa tem como objetivo a monitorização das capturas acidentais de mamíferos, répteis, aves marinhas e peixes em diferentes segmentos da frota pesqueira nacional.
No Continente, o programa será implementado através do Programa Nacional de Recolha de Dados (PNRD) do Data Collection Framework (DCF), incluindo as observações a bordo de embarcações de pesca comercial conduzido pelo Programa Nacional de Amostragem Biológica (PNAB/DCF), e de monitorizações dedicadas, em áreas de maior risco de captura e centrados na frota polivalente e de cerco.
Nos Açores a monitorização das capturas acidentais de peixes, mamíferos, tartarugas e aves no mar é operacionalizada através de programas implementados na região e de observadores a bordo de embarcações de pesca, nomeadamente: o Programa de Observação de Pescas dos Açores, a decorrer desde 1998, e o PNRD no âmbito do DCF. Esta monitorização será complementada pelo projeto SOS TubaProf, uma rede para estudar, em colaboração com os pescadores, a sustentabilidade das capturas acessórias dos tubarões de profundidade na pescaria comercial de palangres de profundidade e que pretende aumentar a quantidade de dados de captura nessa pescaria e na do espada-preto, estimar abundâncias relativas dos tubarões de profundidade mais comuns nos Açores e estudar a sobrevivência após libertação nas condições “normais” de pesca.
Na subdivisão da Madeira a monitorização das capturas acidentais será operacionalizada através do programa de observadores a bordo de embarcações de pesca comercial, a ser implementado na região através do PNRD.
Neste ciclo de avaliação e através deste programa, pretende-se melhorar as estimativas dos valores de capturas acidentais para estes 4 grupos funcionais.
Este programa de monitorização relaciona-se com os programas:
- PT-CONT-MO-D1-MM: Monitorização de populações de mamíferos marinhos na subdivisão do Continente,
- PT-AMA-MO-D1-MM-ST: Monitorização da abundância e demografia de cetáceos e répteis
- PT-MO-D1-SBB: Monitorização das populações de aves marinhas nidificantes,
- PT-CONT-MO-D1-SBNB: Monitorização de populações de aves marinhas não nidificantes,
- PT-MO-D1-FISH: Monitorização da abundância de peixes e cefalópodes.
- PT-MO- Arrojamentos: Redes de arrojamento,
- PT-AZO-CONT-MO-D1-DadosAdicionais: informação adicional para avaliação do estado das populações de mamíferos marinhos, répteis, aves e peixes,
- PT-MO-D3-Espécies Comerciais: Programa de Monitorização de espécies comerciais,
- PT-AZO-MO-P
|
Este programa tem como objetivo a monitorização da abundância de populações de diferentes espécies de peixes e cefalópodes com relevância ecológica, e sua variação no espaço e no tempo. As informações recolhidas poderão também ser relevantes para a monitorização do critério D1C4 (distribuição) e D1C5 (habitat).
Na subdivisão do Continente, este programa de monitorização é coberto pelas campanhas regulares do Programa Nacional de Amostragem Biológica (EU Data Collection Framework - DCF), conduzidas pelo Instituto Português do Mar e da Atmosfera (IPMA). A zona costeira será coberta por uma campanha desenhada especificamente para habitats (não rochosos) que ocorrem a profundidades <50m. Esta campanha constitui uma proposta do IPMA para monitorização de habitats e comunidades biológicas da zona costeira com o objetivo de colmatar deficiências de informação atualmente existentes, estando condicionada à aprovação do financiamento previsto no âmbito do Mar2030 para a monitorização da DQEM (Monitorização costeira DQEM) prevendo-se o início da sua aplicação para janeiro 2023.
Na subdivisão dos Açores este programa será operacionalizado dando continuidade à recolha de dados através do Programa Nacional de Recolha de Dados (PNRD/DCF) e campanhas anuais de demersais (ARQDAÇO) e será complementado pelos projetos SOS TubaProf e MONICO.
Na subdivisão da Madeira, a monitorização pretende determinar a abundância de espécies de peixes e cefalópodes não-exploradas comercialmente. O programa será operacionalizado através de censos visuais costeiros subaquáticos, de arrastos pelágicos e, também, com recurso a recolha de dados no âmbito do PNRD.
|
O programa de monitorização aplica-se ao Descritor 3 (PT-MO-D3-EspeciesComerciais) e refere-se à monitorização das espécies-alvo da pesca para fins comerciais, abrangidas pelo Regulamento (CE) n.º 199/2008, de 25/02, (peixes, moluscos (bivalves e cefalópodes) e crustáceos), considerando a sua relevância comercial e a composição dos desembarques da frota. Essa monitorização será efetuada através do Programa Nacional de Recolha de Dados (PNRD), no âmbito do Quadro da Recolha de Dados (DCF – Data Collection Framework) da PCP. Na subdivisão do Continente, o PNRD, é executado através do Plano Nacional de Amostragem Biológica (PNAB), implementado pelo IPMA. O principal objetivo do PNAB é a recolha e gestão de dados dependentes e independentes da pesca sobre a biologia, estrutura populacional, distribuição e estado de exploração dos mananciais das diferentes espécies de recursos marinhos.
Na subdivisão da Madeira, à semelhança do Continente, o programa consiste no PNRD, tendo como principal objetivo a monitorização das unidades populacionais de peixes explorados para fins comerciais, de forma a avaliar o estado dos seus stocks e verificar se se encontram dentro de limites biológicos seguros, apresentando uma distribuição da população por idade e tamanho indicativa de um bom estado ambiental.
Na subdivisão dos Açores este Programa de monitorização tem o objetivo de avaliar o bom estado ambiental das unidades populacionais de pescado explorado para fins comerciais. Consiste no Programa Nacional de Recolha de Dados (PNRD) em articulação com os PMOs PT-AZO-MO-POPA, o PT-AZO-MO-MONICO e PT-AZO-MO-ARQDAÇO. A adoção de um Programa para a recolha e gestão dos dados essenciais à condução da Política Comum de Pescas (PCP) está, desde 2001, na origem do Programa Nacional de Recolha de Dados (PNRD). O PNRD assegura a monitorização da frota de pesca Açoriana e das espécies exploradas com fins comerciais, através da implementação e execução técnica do Plano de Trabalho Nacional aprovado, no que respeita às obrigações para a Região Autónoma dos Açores.
|
Monitoring purpose |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Other policies and conventions |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Regional cooperation - coordinating body |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Regional cooperation - countries involved |
|
|
|
|||||||||||
Regional cooperation - implementation level |
Coordinated data collection |
Agreed data collection methods |
Coordinated data collection |
Agreed data collection methods |
Coordinated data collection |
Agreed data collection methods |
Joint data collection |
Joint data collection |
Coordinated data collection |
Agreed data collection methods |
||||
Monitoring details |
|| MP_90 || Das IBTS wird mit einem standardiserten Grundschleppnetz (GOV mit 20 mm Maschenweite im Steert) in 30-minütigen Hols durchgeführt. Zusätzlich findet die Erfassung von ozenographischen Daten mittels CTD und die Erfassung von Meeresmüll statt.
|
Planlægning af projektet er endnu ikke påbegyndt, hvorfor de metoder, der skal anvendes, endnu ikke er bestemt.
|
Como se ha explicado en la descripción del programa, el seguimiento será fundamentalmente en base a los resultados de las campañas de oceanográficas de prospección acústica:
• PELACUS en la demarcación noratlántica (desde, 1983);
• ECOCADIZ en la demarcación sudatlántica (desde 2004);
• y MEDIAS en las demarcaciones levantino-balear y Estrecho y Alborán (desde 2009),.
Cuyos objetivos y proceder ya se ha explicado anteriormente. En la demarcación canaria se ha iniciado recientemente una nueva serie de campañas acústicas, pero aún se encuentra en periodo preliminar.
En relación con los tiburones pelágicos, especialmente en la demarcación canaria, se realizará un seguimiento analizando las capturas comerciales y la información de observadores sobre el criterio D1C1 (tasa de mortalidad como especie acompañante (bycatch) en la pesquería). Asimismo, se tendrá en cuenta la información del descriptor 3 sobre túnidos y especies afines, para completar la información requerida en el descriptor 1 y el descriptor 4.
|
No Continente, o PNAB/DCF recolhe regularmente informação sobre capturas acessórias através do embarque de observadores em embarcações de pesca comercial ao longo da ZEE, em particular nas frotas de cerco, arrasto e polivalente (redes de emalhar e de tresmalho e palangre). Adicionalmente, neste programa serão também propostos subprogramas para recolha de informação sobre a captura acidental de mamíferos e aves marinhas quer em zonas quer em artes de pesca consideradas de maior risco (frota polivalente em: mamíferos - Sítio Maceda-Praia da Vieira, Algarve; aves - Peniche/Berlengas, Ria Formosa e ZPE Aveiro-Nazaré). Estas irão incluir o embarque de observadores em embarcações comerciais e poderão ser complementados por diários de pesca voluntários ou outras fontes de informação. A análise de dados, para todos os grupos de espécies, requer a disponibilidade de dados oficiais que possam informar sobre o esforço de pesca, como informação sobre desembarques, diários de pesca e outros dados disponíveis no âmbito do PNRD e do sistema MONICAP.
Nos Açores, o POPA recolhe informação sobre a captura acidental de espécies na pesca de salto e vara, como cetáceos, tartarugas e aves marinhas (desde 2019 as aves foram incluídas em formulário próprio) e sua interação com a pesca; o projeto COSTA (operacionalizado pelo POPA) monitoriza as capturas acidentais de tartarugas, tubarões, mamíferos marinhos e aves no mar, na pesca por palangre de superfície. A monitorização das capturas acidentais de espécies protegidas nas restantes pescarias na região está contemplada no PNRD/DCF, em embarcações de pesca que operam, nomeadamente: armadilhas e covos, redes de emalhar fundeadas, linha de mão dirigida a cefalópodes e peixes, palangre derivante de superfície, palangre de fundo (embarcações >12 e < 12m), redes de cerco dirigidas a pequenos pelágicos. O SOS TubaProf irá estimar abundâncias relativas de tubarões de profundidade, sobrevivência pós-libertação nas condições “normais” de pesca, estudar seletividade das artes de pesca, experimentar alterações de arte para reduzir capturas acessórias, avaliar eficiência de técnicas alternativas não invasivas (eDNA, BRUVs) e comparar resultados com capturas de pesca científica.
Na subdivisão da Madeira a monitorização das capturas acidentais será feita através do programa de observadores a bordo de embarcações de pesca comercial, a ser implementado na região através do PNRD. Este programa iniciar-se-á em 2022 e realizado 2 vezes por ciclo.
|
A monitorização de peixes e cefalópodes seguirá metodologias de amostragem estandardizadas a nível internacional no âmbito do DCF. A recolha de informação biológica e ecológica de forma regular, conforme previsto neste plano de monitorização, permitirá aferir sobre abundância/biomassa por unidade de esforço, composição por sexo e comprimentos e outros dados demográficos e ainda distribuição e habitat.
Na subdivisão do Continente, a informação é recolhida em três campanhas de investigação: (i) a campanha demersal de outono, padronizada a nível da zona ICES (campanhas IBTS), que realiza arrastos de fundo ao longo de toda a costa de Portugal Continental (informação para espécies costeiras e demersais); (ii) a campanha de crustáceos, no verão, que realiza arrastos de fundo ao longo da costa sudoeste e Algarve (informação para espécies demersais e de profundidade) e; (iii) a campanha PELAGO (campanha de rastreio acústico), na primavera, que opera ao longo de toda a costa de Portugal Continental e na qual se efetuam arrastos pelágicos (informação para espécies pelágicas). Propõe-se também uma campanha de investigação na zona costeira.
Na subdivisão da Madeira, este programa irá monitorizar a abundância das espécies de peixes e cefalópodes não-exploradas comercialmente. A monitorização será realizada através de censos visuais costeiros, com recurso a mergulho, através de arrastos pelágicos e através de amostragens em lota, realizadas no âmbito do Plano Nacional de Recolha de Dados.
Relativamente à subdivisão dos Açores, os detalhes de monitorização das campanhas de demersais do ARQDAÇO e MONICO constam dos respetivos webforms. No âmbito do PNRD, a monitorização dos diferentes critérios nos Açores será realizada através da recolha de dados biológicos nos diferentes esquemas de amostragem (em lota e no mar). Adicionalmente, o projeto SOS TubaProf, uma rede para estudar a sustentabilidade das capturas acessórias dos tubarões de profundidade na pescaria comercial de palangres de profundidade, transferindo os conhecimentos entre pescadores e cientistas, permitirá estimar abundâncias relativas dos tubarões de profundidade mais comuns nos Açores.
|
Na subdivisão do Continente, o Plano Nacional de Amostragem Biológica (PNAB) assegura a monitorização dos recursos pesqueiros, através de amostragens contínuas e regulares. Na sua componente de dados dependentes da pesca, são realizadas amostragens em lota, a bordo de embarcações da frota comercial e em laboratório para recolha de parâmetros biológicos. Na sua componente de dados independentes da pesca, o PNAB realiza campanhas de investigação científicas.
As espécies consideradas, na subdivisão da Madeira, encontram-se incluídas no Plano Nacional de Recolha de Dados e são alvo de uma monitorização anual e contínua. Neste âmbito serão realizadas amostragens biológicas com o objetivo de recolher dados biométricos necessários à avaliação dos critérios propostos. Para cada espécie foi estabelecido um número mínimo de exemplares amostrados anualmente.
O PNRD-Açores monitoriza a pesca nos Açores através de inquéritos de esforço de pesca efetuados aos mestres das embarcações, de amostragens biológicas que ocorrem nas principais lotas dos Açores, da realização de amostragens biológicas em laboratório e do embarque de observadores para caracterização e amostragem biológica das diferentes frações da captura (incluindo as rejeições e as capturas indesejadas).
As amostragens biológicas em laboratório têm como objetivo a recolha de dados de variáveis biológicas sendo planificadas com uma frequência de amostragem anual/trimestral (consoante a espécie). Na amostragem biológica de mar realizam-se embarques de observadores científicos para registo da composição das capturas (incluindo as rejeições e as capturas indesejadas), a bordo das embarcações da Subdivisão Açores. Estes embarques incluem diferentes tipos de embarcações, bem como diferentes métiers (combinação entre artes de pesca e espécie alvo das diferentes pescarias) e, ainda, diferentes portos de pesca. A classificação dos portos de pesca foi efetuada através da análise das descargas de cada métier, em todos os portos da RAA. Neste sentido, foram considerados portos principais, todos aqueles que contribuíam, no seu conjunto, para cerca de 80% das descargas de determinado métier. A amostragem nos Açores no âmbito do PNRD é realizada de forma continua.
|
||||||||
Surface-feeding birds |
|
|||||||||||||
Pelagic-feeding birds |
|
|||||||||||||
Benthic-feeding birds |
||||||||||||||
Small toothed cetaceans |
|
|||||||||||||
Deep-diving toothed cetaceans |
|
|||||||||||||
Baleen whales |
|
|||||||||||||
Turtles |
|
|||||||||||||
Coastal fish |
|
|
|
|
|
|||||||||
Pelagic shelf fish |
|
|
|
|
|
|
||||||||
Demersal shelf fish |
|
|
|
|
|
|
||||||||
Deep-sea fish |
|
|
|
|||||||||||
Commercially exploited fish and shellfish |
|
|
|
|
||||||||||
Coastal/shelf cephalopods |
|
|
|
|
|
|
||||||||
Deep-sea cephalopods |
|
|
|
|||||||||||
Benthic broad habitats |
||||||||||||||
Other benthic habitats |
||||||||||||||
Coastal ecosystems |
||||||||||||||
Shelf ecosystems |
|
|||||||||||||
Oceanic/deep-sea ecosystems |
||||||||||||||
Input or spread of non-indigenous species |
||||||||||||||
Newly introduced non-indigenous species |
||||||||||||||
Established non-indigenous species |
||||||||||||||
Coastal defence and flood protection |
||||||||||||||
Offshore structures (other than for oil/gas/renewables) |
||||||||||||||
Extraction of minerals (rock, metal ores, gravel, sand, shell) |
||||||||||||||
Extraction of oil and gas, including infrastructure |
||||||||||||||
Extraction of salt |
||||||||||||||
Extraction of water |
||||||||||||||
Renewable energy generation (wind, wave and tidal power), including infrastructure |
||||||||||||||
Transmission of electricity and communications (cables) |
||||||||||||||
Fish and shellfish harvesting (professional, recreational) |
||||||||||||||
Fish and shellfish processing |
||||||||||||||
Marine plant harvesting |
||||||||||||||
Hunting and collecting for other purposes |
||||||||||||||
Aquaculture – marine, including infrastructure |
||||||||||||||
Agriculture |
||||||||||||||
Transport infrastructure |
||||||||||||||
Transport – shipping |
||||||||||||||
Waste treatment and disposal |
||||||||||||||
Tourism and leisure infrastructure |
||||||||||||||
Tourism and leisure activities |
||||||||||||||
Research, survey and educational activities |
||||||||||||||
Restructuring of seabed morphology, including dredging and depositing of materials |
||||||||||||||
Species affected by incidental by-catch |
|
|||||||||||||
Spatial scope |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Marine reporting units |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Temporal scope (start date - end date) |
1983-9999 |
2021-2021 |
2020-2026 |
2020-2026 |
2015-9999 |
2015-9999 |
2016-9999 |
2015-9999 |
1960-9999 |
1983-9999 |
2020-9999 |
2020-9999 |
2021-2026 |
1979-9999 |
Monitoring frequency |
6-monthly |
Yearly |
6-yearly |
6-yearly |
2-yearly |
Yearly |
Unknown |
Yearly |
Yearly |
Yearly |
Other |
Yearly |
Yearly |
Yearly |
Monitoring type |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Monitoring method |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Monitoring method other |
|| MP_090 || |
Er endnu ikke defineret |
Se recopilará la información entre las unidades administrativas competentes en cada uno de los indicadores asociadas a los objetivos. |
Se recopilará la información entre las unidades administrativas competentes en cada uno de los indicadores asociadas a los objetivos. |
El muestreo se basará en métodos no intrusivos como son los censos visuales con escafandra autónoma (Harmelin-Vivien et al., 1985; Bohnsack y Bannerot, 1986; Bortone et al., 1989). El método propuesto para la cuantificación son 3 réplicas de transectos lineales de 50 x 5 metros (250 m2) (Sala et al., 2012; Guidetti et al., 2014) que se corresponde con el área de referencia dada en la descripción del BEA para este programa por los científicos italianos (ISPRA, 2013).
El protocolo para la estima de tallas será el propuesto por Bell et al., (1985) y los cálculos de biomasa se realizarán a partir de las conversiones talla (peso de Morey et al., (2003) y Froese y Pauly (2012)). Se realizarán 3 réplicas para muestrear las especies crípticas.
De cada transecto se obtendrá información que se plasmará en un listado completo de especies de peces. Cada especie llevará asociada datos de densidad, talla y peso. La variación espacial se abordará con un muestreo jerárquico y anidado. El factor profundidad se bloquea (profundidad fija) ya que no es indispensable para determinar el estado ambiental de estos poblamientos (Sala et al., 2012; Coll et al., 2012) mientras que el factor estacionalidad se bloqueará también en la época de mayor abundancia del conjunto de especies más características realizándose un muestreo bianual
El muestreo se realizará a una profundidad fija entre 5 y 35 metros, con un rango de 5 metros de profundidad, dependiendo de la demarcación. De este modo, se eliminará la variabilidad batimétrica, ya que no es indispensable para determinar el estado ambiental de estas comunidades (Sala et al., 2012; Coll et al., 2012).
Este muestreo se realizará en coordinación con el programa HB-1 (Hábitats Rocosos Infralitorales). |
El seguimiento se realizará en las zonas de estudio del programa HB·3 y en los espacios de la Red Natura que presentan este tipo de hábitat, mediante:
• Identificación visual directa de poblaciones de peces y cefalópodos mediante fotogrametría y vídeo (trineos fotogramétricos, ROV, lander).
• Análisis de datos obtenidos para las especies comerciales en el ámbito de los programas de recogida de datos básicos, principalmente enmalle y palangre de fondo, en hábitats circalitorales y batiales rocosos. Estos últimos concernirían a las especies comerciales y no implicarían muestreos adicionales.
Los métodos de análisis de los datos serán similares a los usados para el análisis de los datos del programa PC-4 (peces y cefalópodos de fondos circalitorales y batiales sedimentarios), si bien la información será mucho más limitada al no existir muestreos específicos, sino derivados de los de hábitats bentónicos. |
Se realizarán campañas de arrastre para la evaluación del estado de los recursos demersales y de los ecosistemas demersales y bentónicos. En las campañas de todas las demarcaciones se utilizarán los siguientes elementos comunes:
• Monitorización del arte: Equipo SCANMAR-MARPORT que graba abertura vertical, horizontal y profundidad durante los lances.
• Equipos de medición de variables químico-físicas de la columna de agua: CTDs que miden parámetros de salinidad, temperatura, fluorescencia y oxímetro para medir la concentración de oxígeno en la columna de agua.
• Unidad de muestro: cuadrícula de 10x10 millas o el lance, dependiendo del indicador.
Además, se utilizarán metodologías específicas en función de la demarcación, tal como se describe a continuación:
• Para las demarcaciones noratlántica y sudatlántica se utilizará el documento Manual of the IBTS North Eastern Atlantic Surveys, del Consejo Internacional para la Exploración del Mar (ICES).
o Área: plataforma continental arrastrable de la costa norte de la península ibérica y del golfo de Cádiz.
o Frecuencia: anual.
o Duración: aproximadamente 32 días y 104-117 lances en la demarcación noratlántica y aproximadamente 12 días y 41-43 lances en la demarcación sudatlántica.
o Arte: de arrastre baca 44/60.
• Para las demarcaciones levantino-balear y Estrecho y Alborán se utilizará la guía de International bottom trawl survey in the Mediterranean (2017, MEDITS-Handbook).
o Área: subareas geográficas (GSAs) 5 (Balearic Islands) y 6.
o Época: abril-mayo.
o Frecuencia: anual.
o Duración: ESAL: 15-20 días, ~70 lances. LEBA: 35-40 días aprox. Entre 150 y 160 lances.
o Arte: arte GOC-73. |
Spawning Stock Biomass has been fully incorporated into the existing monitoring programmes relating to the Statutory Research Tasks for Fisheries (WOT) and the Data Collection Framework (DCF, coordinated by ICES).
Information from, among others, the following monitoring programmes is used: Sole Net Survey (SNS) [A], Demersal Young Fish Survey (DYFS) [B], International Bottom Trawl Survey (IBTS) [C], International Herring Larvae Surveys (IHLS)[D], Mackerel and horse mackerel eggs [E], Beam trawl Survey (BTS)[B]. |
Size distribution is not a standard parameter yet, however, the required data for the assessment is available through the regular surveys that are done for the DCF. Additional analyses of the data are necessary. The required data can be derived from the current database and based on this information the size distribution can be determined. |
Na subdivisão do Continente, a recolha de dados de mamíferos marinhos em plataformas de oportunidade seguirá a metodologia "Distance Sampling" ou "European Seabirds At Sea". Os dados acústicos serão adquiridos por estações sísmicas de fundo oceânico (OBS), através da detecção da vocalização de algumas espécies. Relativamente aos censos de aves marinhas a partir da costa, estes baseiam-se na observação e registo de indivíduos a partir de terra, em locais fixos e estratégicos da costa continental. Os dados obtidos são expressos em número de aves/hora.
Na subdivisão dos Açores, a recolha de dados no âmbito do projeto LIFE IP Azores Natura e do programa de observação de megafauna baseia-se na realização de transetos visuais estandardizados de 15min para os grupos funcionais cetáceos e répteis e 10min para as aves, várias vezes ao dia, aleatoriamente, tendo esta metodologia sido adaptadas das metodologias Distance sampling (cetáceos+répteis) e ESAS (aves marinhas). Relativamente às observações a partir de vigias em terra serão utilizados binóculos, câmaras digitais e teodolitos para registo georreferenciado de observações no mar, com base em protocolos definidos por peritos. Relativamente às estimativas de abundância de tartaruga-verde (Chelonia mydas) pretende-se desenhar e implementar uma metodologia baseada em ciência cidadã, através de i) a aplicação de inquéritos a utilizadores do Mar dos Açores de todas as ilhas (ex. mergulhadores e caçadores submarinos) que reportem avistamentos da espécie e ii) a capacitação de utilizadores do Mar dos Açores para participarem num programa de marcação (marcas convencionais) de tartaruga-verde.
A campanha SOS Cagarro contribui com dados adicionais tais como: georreferenciação das quedas de aves para identificar locais de maior impacto; registo de presença de predadores introduzidos nos locais de queda; identificação da condição corporal das aves caídas; registos biométricos e anilhagem, que contribuem para o conhecimento da ecologia da espécie. |
https://datacollection.jrc.ec.europa.eu/wp/2020-2021 |
Beverton, R.J.H. and S.J. Holt. (1956). A review of methods for estimating mortality rates in exploited fish populations, with special reference to sources of bias in catch sampling. Rapp.P.-V.Réun. CIEM, 140:67-83.
ICES. 2012. Marine Strategy Framework Directive – Descriptor 3+. Core Group Report. ICES CM 2012/ACOM:62, 173 pp. https://www.envir.ee/sites/default/files/icesmsfdd3report2012.pdf |
||
Quality control |
|| MP_090 || Die im Rahmen des IBTS erhobenen Daten werden jährlich der Surveydatebank des ICES (DATRAS) zur verfügung gestellt. Im Rahmen des Uploads finden Qualitätssicherungsroutinen statt.
|
I Danmark kvalitetssikres størstedelen af de danske overvågningsdata i den nationale database (VanDa) ved tre kvalitetssikringsniveauer:
1. Elektronisk kontrol – den automatiske kontrol alle indtastninger undergår, når der registreres data i VanDa
2. Faglig kontrol – automatisk/manuel vurdering af data og data serier i VanDa.
3. Fagdatacenter kontrol – manuel vurdering af data og dataserier udført af fagdatacentret.
Hvis data ikke indrapporteres til den nationale database kvalitetssikres data af konsulenten, der udfører overvågningsopgaven, samt MFVM efter metoderne beskrevet i nationale tekniske anvisninger eller internationale guidelines.
|
Internal controls will be implemented to review documentation by the Responsible Authority (MITERD, through the Subdirectorate-General for the Protection of the Sea).
|
Internal controls will be implemented to review documentation by the Responsible Authority (MITERD, through the Subdirectorate-General for the Protection of the Sea).
|
BEQUALM-Biological Effects Quality Assurance in Monitoring Programmes
Otros controles de calidad: metodología publicada en revistas científicas internacionales sometidas a revisión independiente (peer review)
|
Otros estándares: la estandarización afecta a todos los aspectos desarrollados en el marco de las campañas (arte de muestreo, estrategia de muestreo, recogida, gestión y análisis de datos).
Además de lo indicado en los métodos de seguimiento, se sigue un protocolo único estandarizado (EUR 24634 EN – Joint Research Centre – Institute for the Protection and Security of the Citizen; Scientific, Technical and Economic Committee for Fisheries; Report of the Sub-Group on Research Needs SGRN-10-03 Review of needs related to surveys).
Otros controles de calidad: seguimiento de los resultados y monitorización continuada.
Por otra parte, los resultados de las campañas oceanográfico-pesqueras con metodología acústica se debaten y se incluyen en foros internacionales auspiciados por organizaciones como ICES, GFCM o CECAF. Esto es debido a que las campañas proporcionan una información fundamental para la evaluación de importantes recursos pesqueros, por lo que son campañas financiadas en su mayor parte por la Comisión Europea a través del PNDB. Por lo tanto, existe además una exposición a científicos expertos de varios países, con lo que se asegura la adecuación del diseño de las campañas y la validez de los resultados obtenidos.
|
Otros estándares: no existe método específico de garantía de calidad.
|
Además de lo indicado en el apartado metodología (Monitoring Details), se sigue un protocolo único estandarizado (EUR 24634 EN – Joint Research Centre – Institute for the Protection and Security of the Citizen; Scientific, Technical and Economic Committee for Fisheries; Report of the Sub-Group on Research Needs SGRN-10-03 Review of needs related to surveys.
Otros controles de calida serían el seguimiento de los resultados y la monitorización continuada.
Además, los resultados de las campañas oceanográfico-pesqueras con metodología de arrastre con puertas se debaten y se incluyen en foros internacionales auspiciados por organizaciones como ICES. Esto es debido a que las campañas proporcionan una información fundamental para la evaluación de importantes recursos pesqueros, por lo que son campañas financiadas en su mayor parte por la Comisión Europea a través del Programa Nacional de Datos Básicos. Por lo tanto, existe además una exposición a científicos expertos de varios países, con lo que se asegura la adecuación del diseño de las campañas y la validez de los resultados obtenidos.
|
Fish stocks are monitored by experienced researchers in accordance with internationally agreed working methods. The data collected at national level undergoes quality control at ICES. |
Fish stocks are monitored by experienced researchers in accordance with internationally agreed working methods. . ICES coordinates the monitoring and the quality assurance and quality control. An additional Quality Assurance/Quality Control procedure is incorporated for the calculation of this indicator (D4C3). |
Revisão e validação por peritos.
|
https://datacollection.jrc.ec.europa.eu/ars/2019
|
De acordo com protocolos nacionais e internacionais. Revisão e validação por peritos.
|
Os protocolos de controlo de qualidade para a recolha de dados referente às espécies comerciais são definidos no âmbito do DCF (Data Collection Framework) e implementados a nível nacional pelo PNAB (subdivisão do continente) e pelo PNRD (subdivisões das regiões autónomas, Açores e Madeira). Serão seguidas as recomendações ICES.
Subdivisão Açores: As amostragens biológicas em lota e de mar seguem as recomendações do ICES WGCATCH e ICCAT. Também são levados em consideração os resultados do ICES WGBIOP em termos de padronização de procedimentos e métodos em relação às variáveis biológicas. Em relação ao armazenamento e processamento de dados, as recomendações RCM NA são consideradas e seguidas. A análise de avaliação de controle de qualidade é implementada na base de dados. As verificações de qualidade e os procedimentos de validação implementados são: (1) Todas as amostras são verificadas por um coordenador antes da introdução dos dados; (2) Todos os dados introduzidos na base de dados são verificados em busca de erros de sintaxe; (3) Procedimento de verificação aleatória (10% dos dados) é executada, por forma a analisar a base de dados para erros lógicos; (4) As frequências de comprimento são cruzadas com as descargas em lota.
|
Data management |
Die Bund/Länder-Arbeitsgemeinschaft Nord- und Ostsee (BLANO) erarbeitet gerade ein nationales Konzept zum Datenmanagement, um insbesondere die Berichterstattung und Umsetzung der MSRL zu unterstützen. Dabei werden bestehende Zielsysteme, wie die Datenabgabe an den ICES (für OSPAR und HELCOM), weitere EU-Richtlinien und die Bereitstellung von Diensten für INSPIRE berücksichtigt. Hierzu werden verschiedene Instrumente des Datenmanagements, wie ein Nationaler mariner Datenkatalog (NMDK) oder die Koordinierung der Datenhaltung von Geo-, Meta-, sowie Zeitreihendaten vorgesehen. Die Daten werden durch die verschiedenen föderalen Strukturen in den Küstenländern, Bundes- und Forschungseinrichtungen dezentral oder zentral durch die Meeresumweltdatenbank (MUDAB) bereitgestellt. Trotzdem sind einzelne Datenbestände noch nicht frei verfügbar. Daten werden nach standardisierten, TI-internen Erhebungsverfahren erfasst und in elektronischen Datenbanken gehalten. Nach Eingabe der analog erfassten Daten in digitale Datenbanken erfolgen automatisierte Konsistenz- und Fehlerprüfungen. Die Daten werden ein Mal jährlich an die Survey-Datenbank des ICES (DATRAS) in einem vom ICES festgelegten Format weitergeleitet. Hierbei erfolgen erneute Konsistenzprüfungen.
|
I Danmark udvikles der lige nu en ny national database, som har til formål at samle og opbevare data fra vandmiljøovervågningen – herunder også overvågningen under havstrategien. Databasen forventes færdigudviklet i første halvår 2021. Efter en kvalitetssikring vil data blive gjort offentligt tilgængelige.
|
Una vez obtenidos los datos procedentes de las campañas, se procederá a su revisión con el fin de detectar, tanto los posibles errores que se hayan podido producir durante el volcado de los mismo como los datos atípicos (outliers). Estos procesos se llevarán a cabo a lo largo de toda la serie histórica.
Por otro lado, los datos serán almacenados en la bases de datos del IEO/MITERD y en DATRAS en la sede del ICES.
|
www.ICES.dk
|
||||||||||
Data access |
www.ices.dk |
www.ices.dk |
||||||||||||
Related indicator/name |
|
|
|
|
||||||||||
Contact |
Geschäftsstelle Meeresschutz, geschaeftsstelle-meeresschutz@mu.niedersachsen.de |
Miljøstyrelsen
masjo@mst.dk
kregn@mst.dk |
Subdivisão do Continente: Instituto da Conservação da Natureza e das Florestas, I.P. (ICNF), Instituto Português do Mar e da Atmosfera, I.P. (IPMA)
Subdivisão dos Açores: Secretaria Regional do Mar e das Pescas/Direção Regional dos Assuntos do Mar (SRMP/DRAM) |
Subdivisão da Madeira: Secretaria Regional de Mar e Pescas/Direção Regional do Mar (SRMar/DRM)
Subdivisão dos Açores: Secretaria Regional do Mar e das Pescas/Direção Regional dos Assuntos do Mar (SRMP/DRAM)
Subdivisão do Continente: Instituto Português do Mar e da Atmosfera, I.P. (IPMA), Direção Geral de Recursos Naturais, Segurança e Serviços Marítimos (DGRM), Instituto da Conservação da Natureza e das Florestas, I.P. (ICNF) |
Subdivisão da Madeira: Secretaria Regional de Mar e Pescas/Direção Regional do Mar (SRMar/DRM)
Subdivisão do Continente: Instituto Português do Mar e da Atmosfera (IPMA)
Subdivisão dos Açores: Secretaria Regional do Mar e das Pescas/Direção Regional dos Assuntos do Mar (SRMP/DRAM) |
Subdivisão do Continente: Instituto Português do Mar e da Atmosfera, I.P. (IPMA)
Subdivisão da Madeira: Secretaria Regional de Mar e Pescas/ Direção Regional do Mar (SRMar/DRM)
Subdivisão dos Açores: Direção Regional das Pescas / Secretaria Regional do Mar e das Pescas (DRP/SRMP). |
||||||||
References |
|| MP_90 || --# ICES, 2015. Manual for the International Bottom Trawl Surveys - Revision IX, In Series of ICES Survey Protocols. p. 90. ICES, Copenhagen. # #-- |
Greenstreet S.P.R. & Moriarty M. (2017) Manual for Version 3 of the Groundfish Survey Monitoring and Assessment Data Product. Scottish Marine and Freshwater Science Vol 8 No 18.Greenstreet S.P.R. & Moriarty M. (2017) OSPAR Interim Assessment 2017 Fish Indicator Manual (Relating to 587 Version 2 of the Groundfish Survey Monitoring and Assessment Data Product). |
Buckland et al 1993 Distance Sampling: estimating abundance of biological population. Oxford university press, Oxford.
Mark L. Tasker, Peter Hope Jones, Tim Dixon, Barry F. Blake, Counting Seabirds at Sea from Ships: A Review of Methods Employed and a Suggestion for a Standardized Approach, The Auk, Volume 101, Issue 3, July 1984, Pages 567–577, https://doi.org/10.1093/auk/101.3.567
https://www.lifeazoresnatura.eu/
http://www.azores.gov.pt/gra/dram-soscagarro |