Member State report / Art11 / 2020 / D11 / Mediterranean

Report type Member State report to Commission
MSFD Article Art. 11 Monitoring programmes (and Art. 17 updates)
Report due 2020-10-15
GES Descriptor D11 Energy, incl. underwater noise
Region/subregion Mediterranean

Member state
CY
ES
ES
ES
ES
ES
FR
FR
FR
HR
HR
IT
IT
IT
IT
IT
IT
SI
SI
Descriptor
D11
D11
D11
D11
D11
D11
D11
D11
D11
D11
D11
D11
D11
D11
D11
D11
D11
D11
D11
Monitoring strategy description
The Cypriot GES definition for being in good standing for energy including underwater noise is as follows: • The high, low, and moderate impulsive sounds generated by anthropogenic activities in the marine environment do not have a negative impact on marine ecosystems to the extent of creating significant long-term adverse effects on populations and vulnerable groups, endangered species, or other key functional groups; and • Continuous low frequency sounds do not pose a significant risk to marine life at the population level and to vulnerable groups, endangered species, or other key functional groups. Cyprus has implemented the program code MALCY-D11 (sub program MALCY-D11-01) in the geographical area of MAL-CY-MS to record underwater noise data that assesses the intensity and frequency in high-risk areas. Though this program is listed as inactive and data has not been provided. Cyprus is also a part of the quietMED2 consortium that evaluates the thresholds for underwater noise data collection. This program is scheduled to take place from January 2019 to January 2021 and will be focusing on the following priorities (QuietMed2, 2020): • Support the D11 GES assessment in the Mediterranean region; • Complete gaps in D11 monitoring data information and collection tools; and • Coordinate measures within the Mediterranean region. Each priority has several activities to complete throughout the life of the program. The DFMR has implemented “Guidelines for an Offshore Environmental Baseline Survey for Oil and Gas Exploration Activities in Cyprus (DFMR, 2017)” to provide a current status of the environment prior to commencing activities in the lease area. Per these requirements, passive acoustic monitoring (PAM) are required to follow the international guidelines (UNEP/CMS/COP12/Doc.24.2.2 Marine Noise and ACCOBAMS-MOP6/2016/Doc30 Methodological Guide: Guidance on Underwater Noise Mitigation Measures) and have one PAM technician on board to monitor at night or during bad weather conditions. The DFMR has proposed to use a glider to monitor underwater noise in the EEZ due to it being cost effective and the scope of application. The technical specifications of this proposal are as follows: • Study the existing underwater noise data; • Define the needs and coherence of a new study with existing data (e.g., from EIAs and cetaceans (whales and dolphins) surveys in the Cyprus EEZ; and • Appropriate coverage areas i.e. should the study area be the whole EEZ or be in previo
La estrategia de seguimiento RS tiene como objetivo: • Evaluar el estado ambiental del medio marino en relación al Descriptor 11, introducción de energía (incluido el ruido submarino), de acuerdo a los dos criterios establecidos en la Decisión 2017/848: D11C1: la distribución temporal y espacial de ruido impulsivo) y D11C2: ruido ambiente. • Evaluar el cumplimiento de los objetivos ambientales y el programa de medidas relacionadas con el Descriptor 11. Se plantea una estrategia de seguimiento, formado por 2 programas: RS-1 y RS-2, que abordan los indicadores específicos para la evaluación del estado en base al Descriptor 11. Actividades y presiones: Adicionalmente, algunos programas de seguimiento de actividades humanas están vinculados a esta estrategia de seguimiento, en concreto: • el transporte marítimo; • la extracción de hidrocarburos; • y las infraestructuras mar adentro. La vinculación de estos programas de actividades humanas a este programa se debe a que ambos aportarán datos muy valiosos para la cuantificación de los indicadores abordados por RS1 y RS2, sin que esto signifique que son las únicas actividades contempladas como generadoras de ruido en los mismos. Estado e impacto: En la actualidad se están desarrollando metodologías para evaluar el impacto del ruido antropogénico en el medio marino, algunas de ellas basadas en el análisis de riesgo, por ejemplo, mediante el solapamiento de los mapas de ruido generados con el cálculo de los indicadores y mapas de distribución de cetáceos. Por ello, otros programas de seguimiento que complementan este descriptor son los incluidos dentro de la estrategia de seguimiento Mamíferos y Tortugas Marinos. Objetivos y medidas: Los resultados de los indicadores de los programas de seguimiento mencionados anteriormente, así como los indicadores operativos, de presión y de estado atribuibles a los objetivos ambientales, se usarán para tratar de realizar un seguimiento del grado de alcance de los objetivos ambientales y medidas relativas al descriptor 11.
La estrategia de seguimiento RS tiene como objetivo: • Evaluar el estado ambiental del medio marino en relación al Descriptor 11, introducción de energía (incluido el ruido submarino), de acuerdo a los dos criterios establecidos en la Decisión 2017/848: D11C1: la distribución temporal y espacial de ruido impulsivo) y D11C2: ruido ambiente. • Evaluar el cumplimiento de los objetivos ambientales y el programa de medidas relacionadas con el Descriptor 11. Se plantea una estrategia de seguimiento, formado por 2 programas: RS-1 y RS-2, que abordan los indicadores específicos para la evaluación del estado en base al Descriptor 11. Actividades y presiones: Adicionalmente, algunos programas de seguimiento de actividades humanas están vinculados a esta estrategia de seguimiento, en concreto: • el transporte marítimo; • la extracción de hidrocarburos; • y las infraestructuras mar adentro. La vinculación de estos programas de actividades humanas a este programa se debe a que ambos aportarán datos muy valiosos para la cuantificación de los indicadores abordados por RS1 y RS2, sin que esto signifique que son las únicas actividades contempladas como generadoras de ruido en los mismos. Estado e impacto: En la actualidad se están desarrollando metodologías para evaluar el impacto del ruido antropogénico en el medio marino, algunas de ellas basadas en el análisis de riesgo, por ejemplo, mediante el solapamiento de los mapas de ruido generados con el cálculo de los indicadores y mapas de distribución de cetáceos. Por ello, otros programas de seguimiento que complementan este descriptor son los incluidos dentro de la estrategia de seguimiento Mamíferos y Tortugas Marinos. Objetivos y medidas: Los resultados de los indicadores de los programas de seguimiento mencionados anteriormente, así como los indicadores operativos, de presión y de estado atribuibles a los objetivos ambientales, se usarán para tratar de realizar un seguimiento del grado de alcance de los objetivos ambientales y medidas relativas al descriptor 11.
La estrategia de seguimiento RS tiene como objetivo: • Evaluar el estado ambiental del medio marino en relación al Descriptor 11, introducción de energía (incluido el ruido submarino), de acuerdo a los dos criterios establecidos en la Decisión 2017/848: D11C1: la distribución temporal y espacial de ruido impulsivo) y D11C2: ruido ambiente. • Evaluar el cumplimiento de los objetivos ambientales y el programa de medidas relacionadas con el Descriptor 11. Se plantea una estrategia de seguimiento, formado por 2 programas: RS-1 y RS-2, que abordan los indicadores específicos para la evaluación del estado en base al Descriptor 11. Actividades y presiones: Adicionalmente, algunos programas de seguimiento de actividades humanas están vinculados a esta estrategia de seguimiento, en concreto: • el transporte marítimo; • la extracción de hidrocarburos; • y las infraestructuras mar adentro. La vinculación de estos programas de actividades humanas a este programa se debe a que ambos aportarán datos muy valiosos para la cuantificación de los indicadores abordados por RS1 y RS2, sin que esto signifique que son las únicas actividades contempladas como generadoras de ruido en los mismos. Estado e impacto: En la actualidad se están desarrollando metodologías para evaluar el impacto del ruido antropogénico en el medio marino, algunas de ellas basadas en el análisis de riesgo, por ejemplo, mediante el solapamiento de los mapas de ruido generados con el cálculo de los indicadores y mapas de distribución de cetáceos. Por ello, otros programas de seguimiento que complementan este descriptor son los incluidos dentro de la estrategia de seguimiento Mamíferos y Tortugas Marinos. Objetivos y medidas: Los resultados de los indicadores de los programas de seguimiento mencionados anteriormente, así como los indicadores operativos, de presión y de estado atribuibles a los objetivos ambientales, se usarán para tratar de realizar un seguimiento del grado de alcance de los objetivos ambientales y medidas relativas al descriptor 11.
La estrategia de seguimiento RS tiene como objetivo: • Evaluar el estado ambiental del medio marino en relación al Descriptor 11, introducción de energía (incluido el ruido submarino), de acuerdo a los dos criterios establecidos en la Decisión 2017/848: D11C1: la distribución temporal y espacial de ruido impulsivo) y D11C2: ruido ambiente. • Evaluar el cumplimiento de los objetivos ambientales y el programa de medidas relacionadas con el Descriptor 11. Se plantea una estrategia de seguimiento, formado por 2 programas: RS-1 y RS-2, que abordan los indicadores específicos para la evaluación del estado en base al Descriptor 11. Actividades y presiones: Adicionalmente, algunos programas de seguimiento de actividades humanas están vinculados a esta estrategia de seguimiento, en concreto: • el transporte marítimo; • la extracción de hidrocarburos; • y las infraestructuras mar adentro. La vinculación de estos programas de actividades humanas a este programa se debe a que ambos aportarán datos muy valiosos para la cuantificación de los indicadores abordados por RS1 y RS2, sin que esto signifique que son las únicas actividades contempladas como generadoras de ruido en los mismos. Estado e impacto: En la actualidad se están desarrollando metodologías para evaluar el impacto del ruido antropogénico en el medio marino, algunas de ellas basadas en el análisis de riesgo, por ejemplo, mediante el solapamiento de los mapas de ruido generados con el cálculo de los indicadores y mapas de distribución de cetáceos. Por ello, otros programas de seguimiento que complementan este descriptor son los incluidos dentro de la estrategia de seguimiento Mamíferos y Tortugas Marinos. Objetivos y medidas: Los resultados de los indicadores de los programas de seguimiento mencionados anteriormente, así como los indicadores operativos, de presión y de estado atribuibles a los objetivos ambientales, se usarán para tratar de realizar un seguimiento del grado de alcance de los objetivos ambientales y medidas relativas al descriptor 11.
La estrategia de seguimiento RS tiene como objetivo: • Evaluar el estado ambiental del medio marino en relación al Descriptor 11, introducción de energía (incluido el ruido submarino), de acuerdo a los dos criterios establecidos en la Decisión 2017/848: D11C1: la distribución temporal y espacial de ruido impulsivo) y D11C2: ruido ambiente. • Evaluar el cumplimiento de los objetivos ambientales y el programa de medidas relacionadas con el Descriptor 11. Se plantea una estrategia de seguimiento, formado por 2 programas: RS-1 y RS-2, que abordan los indicadores específicos para la evaluación del estado en base al Descriptor 11. Actividades y presiones: Adicionalmente, algunos programas de seguimiento de actividades humanas están vinculados a esta estrategia de seguimiento, en concreto: • el transporte marítimo; • la extracción de hidrocarburos; • y las infraestructuras mar adentro. La vinculación de estos programas de actividades humanas a este programa se debe a que ambos aportarán datos muy valiosos para la cuantificación de los indicadores abordados por RS1 y RS2, sin que esto signifique que son las únicas actividades contempladas como generadoras de ruido en los mismos. Estado e impacto: En la actualidad se están desarrollando metodologías para evaluar el impacto del ruido antropogénico en el medio marino, algunas de ellas basadas en el análisis de riesgo, por ejemplo, mediante el solapamiento de los mapas de ruido generados con el cálculo de los indicadores y mapas de distribución de cetáceos. Por ello, otros programas de seguimiento que complementan este descriptor son los incluidos dentro de la estrategia de seguimiento Mamíferos y Tortugas Marinos. Objetivos y medidas: Los resultados de los indicadores de los programas de seguimiento mencionados anteriormente, así como los indicadores operativos, de presión y de estado atribuibles a los objetivos ambientales, se usarán para tratar de realizar un seguimiento del grado de alcance de los objetivos ambientales y medidas relativas al descriptor 11.
Le programme de surveillance « Bruit sous-marin » définit la surveillance nécessaire à l'évaluation permanente de l'état écologique des eaux marines et à la mise à jour périodique des objectifs environnementaux (OE) au titre du descripteur 11 « Bruit sous-marin ». Ce programme a pour objectif d'acquérir des données nécessaires à la surveillance de l'état sonore des eaux métropolitaines (distribution spatiale et temporelle des principales pressions sonores anthropiques ainsi que leur intensité) et à l'évaluation des impacts du bruit d'origine anthropique sur la faune sous-marine. Le programme de surveillance « Bruit sous-marin » repose ainsi sur une stratégie en trois axes : - collecter des données d'activités génératrices de bruit (continu et impulsif) afin de modéliser le bruit sous-marin en termes de distribution spatiale et temporelle en tenant compte des niveaux de bruit ; - mesurer le bruit sous-marin in situ ; - quantifier les perturbations sonores et étudier leurs effets sur les espèces sensibles. Ce programme est ainsi structuré en trois sous-programmes : 1 – Emissions continues (suivi de la répartition spatiale et temporelle des perturbations sonores introduites par le trafic maritime dans toute sa diversité (type d'engins ou navires) et quantification du niveau de ces perturbations sonores, tous les engins ou navires ne créant pas le même niveau de bruit), 2 – Emissions impulsives (suivi de la répartition spatiale et temporelle des perturbations sonores introduites par les émissions impulsives (e.g. explosions lors d'opérations de contre-minage, battements de pieux) et quantification du niveau de ces perturbations sonores), 3 – Mesures du bruit sous-marin in situ (suivi du bruit sous-marin in situ, toutes sources sonores confondues). Un autre sous-programme est actuellement en cours de développement afin de quantifier les perturbations sonores et d'étudier leurs effets sur les espèces sensibles. Initialement, le programme de surveillance « Bruit sous-marin » reposait principalement sur des dispositifs de surveillance à créer ainsi que sur un dispositif existant nécessitant des adaptations pour répondre aux besoins de la DCSMM. Compte tenu des lacunes de connaissances, la priorité du premier cycle a été portée sur la mise en place d'un réseau pérenne d'observation du bruit sous-marin in situ. En complément, un registre national de données sur les émissions impulsives a été créé pour recenser, référencer et compiler les émissions de nature impulsiv
Le programme de surveillance « Bruit sous-marin » définit la surveillance nécessaire à l'évaluation permanente de l'état écologique des eaux marines et à la mise à jour périodique des objectifs environnementaux (OE) au titre du descripteur 11 « Bruit sous-marin ». Ce programme a pour objectif d'acquérir des données nécessaires à la surveillance de l'état sonore des eaux métropolitaines (distribution spatiale et temporelle des principales pressions sonores anthropiques ainsi que leur intensité) et à l'évaluation des impacts du bruit d'origine anthropique sur la faune sous-marine. Le programme de surveillance « Bruit sous-marin » repose ainsi sur une stratégie en trois axes : - collecter des données d'activités génératrices de bruit (continu et impulsif) afin de modéliser le bruit sous-marin en termes de distribution spatiale et temporelle en tenant compte des niveaux de bruit ; - mesurer le bruit sous-marin in situ ; - quantifier les perturbations sonores et étudier leurs effets sur les espèces sensibles. Ce programme est ainsi structuré en trois sous-programmes : 1 – Emissions continues (suivi de la répartition spatiale et temporelle des perturbations sonores introduites par le trafic maritime dans toute sa diversité (type d'engins ou navires) et quantification du niveau de ces perturbations sonores, tous les engins ou navires ne créant pas le même niveau de bruit), 2 – Emissions impulsives (suivi de la répartition spatiale et temporelle des perturbations sonores introduites par les émissions impulsives (e.g. explosions lors d'opérations de contre-minage, battements de pieux) et quantification du niveau de ces perturbations sonores), 3 – Mesures du bruit sous-marin in situ (suivi du bruit sous-marin in situ, toutes sources sonores confondues). Un autre sous-programme est actuellement en cours de développement afin de quantifier les perturbations sonores et d'étudier leurs effets sur les espèces sensibles. Initialement, le programme de surveillance « Bruit sous-marin » reposait principalement sur des dispositifs de surveillance à créer ainsi que sur un dispositif existant nécessitant des adaptations pour répondre aux besoins de la DCSMM. Compte tenu des lacunes de connaissances, la priorité du premier cycle a été portée sur la mise en place d'un réseau pérenne d'observation du bruit sous-marin in situ. En complément, un registre national de données sur les émissions impulsives a été créé pour recenser, référencer et compiler les émissions de nature impulsiv
Le programme de surveillance « Bruit sous-marin » définit la surveillance nécessaire à l'évaluation permanente de l'état écologique des eaux marines et à la mise à jour périodique des objectifs environnementaux (OE) au titre du descripteur 11 « Bruit sous-marin ». Ce programme a pour objectif d'acquérir des données nécessaires à la surveillance de l'état sonore des eaux métropolitaines (distribution spatiale et temporelle des principales pressions sonores anthropiques ainsi que leur intensité) et à l'évaluation des impacts du bruit d'origine anthropique sur la faune sous-marine. Le programme de surveillance « Bruit sous-marin » repose ainsi sur une stratégie en trois axes : - collecter des données d'activités génératrices de bruit (continu et impulsif) afin de modéliser le bruit sous-marin en termes de distribution spatiale et temporelle en tenant compte des niveaux de bruit ; - mesurer le bruit sous-marin in situ ; - quantifier les perturbations sonores et étudier leurs effets sur les espèces sensibles. Ce programme est ainsi structuré en trois sous-programmes : 1 – Emissions continues (suivi de la répartition spatiale et temporelle des perturbations sonores introduites par le trafic maritime dans toute sa diversité (type d'engins ou navires) et quantification du niveau de ces perturbations sonores, tous les engins ou navires ne créant pas le même niveau de bruit), 2 – Emissions impulsives (suivi de la répartition spatiale et temporelle des perturbations sonores introduites par les émissions impulsives (e.g. explosions lors d'opérations de contre-minage, battements de pieux) et quantification du niveau de ces perturbations sonores), 3 – Mesures du bruit sous-marin in situ (suivi du bruit sous-marin in situ, toutes sources sonores confondues). Un autre sous-programme est actuellement en cours de développement afin de quantifier les perturbations sonores et d'étudier leurs effets sur les espèces sensibles. Initialement, le programme de surveillance « Bruit sous-marin » reposait principalement sur des dispositifs de surveillance à créer ainsi que sur un dispositif existant nécessitant des adaptations pour répondre aux besoins de la DCSMM. Compte tenu des lacunes de connaissances, la priorité du premier cycle a été portée sur la mise en place d'un réseau pérenne d'observation du bruit sous-marin in situ. En complément, un registre national de données sur les émissions impulsives a été créé pour recenser, référencer et compiler les émissions de nature impulsiv
The monitoring strategy for D11C1 and D11C2 at the moment is mostly based on several EU projects that are currently taking place and the TG Noise recommendations that will work towards defining threshold values. QuietMED2 project is funded by Directorate-General for Environment, European Commission, it is focused on impulsive noise in the Mediterranean Region, and it will provide practical outcomes through a joint proposal of a candidate for an impulsive noise indicator in the Mediterranean Region and a common methodology for Competent Authorities to establish threshold values, together with associated lists of elements and integration rules. This should lead to an establishment of a joint register of impulsive underwater noise in the Mediterranean Sea Region. Within the project Monitoring and Observation System within the Implementation of the Marine Strategy Framework Directive (MSFD) in Croatia measurements on four positions in two seasonal periods are being carried out regularly. Moreover, Interreg Italy-Croatia project SOUNDSCAPE works on creating a cross-border technical, scientific and institutional cooperation to face the challenge of assessing the impact of underwater environmental noise on the marine fauna and in general on the Northern Adriatic ecosystem. A shared monitoring network is being implemented, that will provide a yearlong continuous noise data in the Northern Adriatic, which will be integrated into modelling tools to create more general view of the soundscapes in the region.
The monitoring strategy for D11C1 and D11C2 at the moment is mostly based on several EU projects that are currently taking place and the TG Noise recommendations that will work towards defining threshold values. QuietMED2 project is funded by Directorate-General for Environment, European Commission, it is focused on impulsive noise in the Mediterranean Region, and it will provide practical outcomes through a joint proposal of a candidate for an impulsive noise indicator in the Mediterranean Region and a common methodology for Competent Authorities to establish threshold values, together with associated lists of elements and integration rules. This should lead to an establishment of a joint register of impulsive underwater noise in the Mediterranean Sea Region. Within the project Monitoring and Observation System within the Implementation of the Marine Strategy Framework Directive (MSFD) in Croatia measurements on four positions in two seasonal periods are being carried out regularly. Moreover, Interreg Italy-Croatia project SOUNDSCAPE works on creating a cross-border technical, scientific and institutional cooperation to face the challenge of assessing the impact of underwater environmental noise on the marine fauna and in general on the Northern Adriatic ecosystem. A shared monitoring network is being implemented, that will provide a yearlong continuous noise data in the Northern Adriatic, which will be integrated into modelling tools to create more general view of the soundscapes in the region.
La strategia di monitoraggio ISPRA si attiene alla guidance del TGNoise (2014). La “Monitoring Guidance for Underwater Noise in European Seas” (Dekeling et al., 2014) prevede per il rumore impulsivo (D11.1) l’implementazione e la popolazione di un registro nazionale del rumore subacqueo (RNR). Questo registro contribuisce al censimento di attività di origine antropica che producano rumori impulsivi nelle Marine Reporting Units (MRU) e permette di programmare e gestire attività future a livello temporale e spaziale. Un registro prototipo, messo a punto sulla base di indicazioni elaborate del 2015 al 2020, è al presente in rodaggio e ottimizzazione presso ISPRA e verrà implementato su idoneo server al più presto. L’implementazione del registro consentirà di valutare la procedura per la determinazione delle proposte di valori soglia (TV) che sono in fase di elaborazione da parte del Technical Group on underwater Noise (TGNoise). La corretta determinazione delle Marine Reporting Unit (MRU) sulla base delle caratteristiche degli Habitat e di conseguenza la individuazione di criteri di determinazione dei TV specifici per ogni Marine Reporting Unit (MRU) consentirà di raggiungere i target proposti. Il processo di individuazione dei valori soglia per il raggiungimento del GES è in fase di elaborazione da parte della EU, pertanto nella fase attuale il GES è “not assessed”. Per quanto attiene al rumore continuo di origine antropica (traffico navale-shipping noise), criterio D11.2, Ispra ha attivato una serie di attività che consentono a) di raggiungere il target corrente e b) di predisporre il programma di monitoraggio per le tre Marine Reporting Unit (MRU) iniziali, che attualmente corrispondono alle regioni marine di competenza nazionale. La strategia di base per il monitoraggio acustico è stata presentata e pubblicata in Borsani, et al. (2015). Si sono infatti attivate le ricognizioni presso Enti ed Istituzioni SNPA che parteciperanno alla attuazione del programma di monitoraggio. Sono inoltre stati stipulati protocolli di intesa con soggetti non SNPA che coadiuveranno il sistema nazionale alla messa a sistema di un programma pluriennale di monitoraggio del rumore subacqueo continuo. Riferimenti: 1) Dekeling, R.P.A., Tasker, M.L., Van der Graaf, A.J., Ainslie, M.A, Andersson, M.H., André, M., Borsani, J.F., Brensing, K., Castellote, M., Cronin, D., Dalen, J., Folegot, T., Leaper, R., Pajala, J., Redman, P., Robinson, S.P., Sigray, P., Sutton, G., Thomsen, F., Wer
La strategia di monitoraggio ISPRA si attiene alla guidance del TGNoise (2014). La “Monitoring Guidance for Underwater Noise in European Seas” (Dekeling et al., 2014) prevede per il rumore impulsivo (D11.1) l’implementazione e la popolazione di un registro nazionale del rumore subacqueo (RNR). Questo registro contribuisce al censimento di attività di origine antropica che producano rumori impulsivi nelle Marine Reporting Units (MRU) e permette di programmare e gestire attività future a livello temporale e spaziale. Un registro prototipo, messo a punto sulla base di indicazioni elaborate del 2015 al 2020, è al presente in rodaggio e ottimizzazione presso ISPRA e verrà implementato su idoneo server al più presto. L’implementazione del registro consentirà di valutare la procedura per la determinazione delle proposte di valori soglia (TV) che sono in fase di elaborazione da parte del Technical Group on underwater Noise (TGNoise). La corretta determinazione delle Marine Reporting Unit (MRU) sulla base delle caratteristiche degli Habitat e di conseguenza la individuazione di criteri di determinazione dei TV specifici per ogni Marine Reporting Unit (MRU) consentirà di raggiungere i target proposti. Il processo di individuazione dei valori soglia per il raggiungimento del GES è in fase di elaborazione da parte della EU, pertanto nella fase attuale il GES è “not assessed”. Per quanto attiene al rumore continuo di origine antropica (traffico navale-shipping noise), criterio D11.2, Ispra ha attivato una serie di attività che consentono a) di raggiungere il target corrente e b) di predisporre il programma di monitoraggio per le tre Marine Reporting Unit (MRU) iniziali, che attualmente corrispondono alle regioni marine di competenza nazionale. La strategia di base per il monitoraggio acustico è stata presentata e pubblicata in Borsani, et al. (2015). Si sono infatti attivate le ricognizioni presso Enti ed Istituzioni SNPA che parteciperanno alla attuazione del programma di monitoraggio. Sono inoltre stati stipulati protocolli di intesa con soggetti non SNPA che coadiuveranno il sistema nazionale alla messa a sistema di un programma pluriennale di monitoraggio del rumore subacqueo continuo. Riferimenti: 1) Dekeling, R.P.A., Tasker, M.L., Van der Graaf, A.J., Ainslie, M.A, Andersson, M.H., André, M., Borsani, J.F., Brensing, K., Castellote, M., Cronin, D., Dalen, J., Folegot, T., Leaper, R., Pajala, J., Redman, P., Robinson, S.P., Sigray, P., Sutton, G., Thomsen, F., Wer
La strategia di monitoraggio ISPRA si attiene alla guidance del TGNoise (2014). La “Monitoring Guidance for Underwater Noise in European Seas” (Dekeling et al., 2014) prevede per il rumore impulsivo (D11.1) l’implementazione e la popolazione di un registro nazionale del rumore subacqueo (RNR). Questo registro contribuisce al censimento di attività di origine antropica che producano rumori impulsivi nelle Marine Reporting Units (MRU) e permette di programmare e gestire attività future a livello temporale e spaziale. Un registro prototipo, messo a punto sulla base di indicazioni elaborate del 2015 al 2020, è al presente in rodaggio e ottimizzazione presso ISPRA e verrà implementato su idoneo server al più presto. L’implementazione del registro consentirà di valutare la procedura per la determinazione delle proposte di valori soglia (TV) che sono in fase di elaborazione da parte del Technical Group on underwater Noise (TGNoise). La corretta determinazione delle Marine Reporting Unit (MRU) sulla base delle caratteristiche degli Habitat e di conseguenza la individuazione di criteri di determinazione dei TV specifici per ogni Marine Reporting Unit (MRU) consentirà di raggiungere i target proposti. Il processo di individuazione dei valori soglia per il raggiungimento del GES è in fase di elaborazione da parte della EU, pertanto nella fase attuale il GES è “not assessed”. Per quanto attiene al rumore continuo di origine antropica (traffico navale-shipping noise), criterio D11.2, Ispra ha attivato una serie di attività che consentono a) di raggiungere il target corrente e b) di predisporre il programma di monitoraggio per le tre Marine Reporting Unit (MRU) iniziali, che attualmente corrispondono alle regioni marine di competenza nazionale. La strategia di base per il monitoraggio acustico è stata presentata e pubblicata in Borsani, et al. (2015). Si sono infatti attivate le ricognizioni presso Enti ed Istituzioni SNPA che parteciperanno alla attuazione del programma di monitoraggio. Sono inoltre stati stipulati protocolli di intesa con soggetti non SNPA che coadiuveranno il sistema nazionale alla messa a sistema di un programma pluriennale di monitoraggio del rumore subacqueo continuo. Riferimenti: 1) Dekeling, R.P.A., Tasker, M.L., Van der Graaf, A.J., Ainslie, M.A, Andersson, M.H., André, M., Borsani, J.F., Brensing, K., Castellote, M., Cronin, D., Dalen, J., Folegot, T., Leaper, R., Pajala, J., Redman, P., Robinson, S.P., Sigray, P., Sutton, G., Thomsen, F., Wer
La strategia di monitoraggio ISPRA si attiene alla guidance del TGNoise (2014). La “Monitoring Guidance for Underwater Noise in European Seas” (Dekeling et al., 2014) prevede per il rumore impulsivo (D11.1) l’implementazione e la popolazione di un registro nazionale del rumore subacqueo (RNR). Questo registro contribuisce al censimento di attività di origine antropica che producano rumori impulsivi nelle Marine Reporting Units (MRU) e permette di programmare e gestire attività future a livello temporale e spaziale. Un registro prototipo, messo a punto sulla base di indicazioni elaborate del 2015 al 2020, è al presente in rodaggio e ottimizzazione presso ISPRA e verrà implementato su idoneo server al più presto. L’implementazione del registro consentirà di valutare la procedura per la determinazione delle proposte di valori soglia (TV) che sono in fase di elaborazione da parte del Technical Group on underwater Noise (TGNoise). La corretta determinazione delle Marine Reporting Unit (MRU) sulla base delle caratteristiche degli Habitat e di conseguenza la individuazione di criteri di determinazione dei TV specifici per ogni Marine Reporting Unit (MRU) consentirà di raggiungere i target proposti. Il processo di individuazione dei valori soglia per il raggiungimento del GES è in fase di elaborazione da parte della EU, pertanto nella fase attuale il GES è “not assessed”. Per quanto attiene al rumore continuo di origine antropica (traffico navale-shipping noise), criterio D11.2, Ispra ha attivato una serie di attività che consentono a) di raggiungere il target corrente e b) di predisporre il programma di monitoraggio per le tre Marine Reporting Unit (MRU) iniziali, che attualmente corrispondono alle regioni marine di competenza nazionale. La strategia di base per il monitoraggio acustico è stata presentata e pubblicata in Borsani, et al. (2015). Si sono infatti attivate le ricognizioni presso Enti ed Istituzioni SNPA che parteciperanno alla attuazione del programma di monitoraggio. Sono inoltre stati stipulati protocolli di intesa con soggetti non SNPA che coadiuveranno il sistema nazionale alla messa a sistema di un programma pluriennale di monitoraggio del rumore subacqueo continuo. Riferimenti: 1) Dekeling, R.P.A., Tasker, M.L., Van der Graaf, A.J., Ainslie, M.A, Andersson, M.H., André, M., Borsani, J.F., Brensing, K., Castellote, M., Cronin, D., Dalen, J., Folegot, T., Leaper, R., Pajala, J., Redman, P., Robinson, S.P., Sigray, P., Sutton, G., Thomsen, F., Wer
La strategia di monitoraggio ISPRA si attiene alla guidance del TGNoise (2014). La “Monitoring Guidance for Underwater Noise in European Seas” (Dekeling et al., 2014) prevede per il rumore impulsivo (D11.1) l’implementazione e la popolazione di un registro nazionale del rumore subacqueo (RNR). Questo registro contribuisce al censimento di attività di origine antropica che producano rumori impulsivi nelle Marine Reporting Units (MRU) e permette di programmare e gestire attività future a livello temporale e spaziale. Un registro prototipo, messo a punto sulla base di indicazioni elaborate del 2015 al 2020, è al presente in rodaggio e ottimizzazione presso ISPRA e verrà implementato su idoneo server al più presto. L’implementazione del registro consentirà di valutare la procedura per la determinazione delle proposte di valori soglia (TV) che sono in fase di elaborazione da parte del Technical Group on underwater Noise (TGNoise). La corretta determinazione delle Marine Reporting Unit (MRU) sulla base delle caratteristiche degli Habitat e di conseguenza la individuazione di criteri di determinazione dei TV specifici per ogni Marine Reporting Unit (MRU) consentirà di raggiungere i target proposti. Il processo di individuazione dei valori soglia per il raggiungimento del GES è in fase di elaborazione da parte della EU, pertanto nella fase attuale il GES è “not assessed”. Per quanto attiene al rumore continuo di origine antropica (traffico navale-shipping noise), criterio D11.2, Ispra ha attivato una serie di attività che consentono a) di raggiungere il target corrente e b) di predisporre il programma di monitoraggio per le tre Marine Reporting Unit (MRU) iniziali, che attualmente corrispondono alle regioni marine di competenza nazionale. La strategia di base per il monitoraggio acustico è stata presentata e pubblicata in Borsani, et al. (2015). Si sono infatti attivate le ricognizioni presso Enti ed Istituzioni SNPA che parteciperanno alla attuazione del programma di monitoraggio. Sono inoltre stati stipulati protocolli di intesa con soggetti non SNPA che coadiuveranno il sistema nazionale alla messa a sistema di un programma pluriennale di monitoraggio del rumore subacqueo continuo. Riferimenti: 1) Dekeling, R.P.A., Tasker, M.L., Van der Graaf, A.J., Ainslie, M.A, Andersson, M.H., André, M., Borsani, J.F., Brensing, K., Castellote, M., Cronin, D., Dalen, J., Folegot, T., Leaper, R., Pajala, J., Redman, P., Robinson, S.P., Sigray, P., Sutton, G., Thomsen, F., Wer
La strategia di monitoraggio ISPRA si attiene alla guidance del TGNoise (2014). La “Monitoring Guidance for Underwater Noise in European Seas” (Dekeling et al., 2014) prevede per il rumore impulsivo (D11.1) l’implementazione e la popolazione di un registro nazionale del rumore subacqueo (RNR). Questo registro contribuisce al censimento di attività di origine antropica che producano rumori impulsivi nelle Marine Reporting Units (MRU) e permette di programmare e gestire attività future a livello temporale e spaziale. Un registro prototipo, messo a punto sulla base di indicazioni elaborate del 2015 al 2020, è al presente in rodaggio e ottimizzazione presso ISPRA e verrà implementato su idoneo server al più presto. L’implementazione del registro consentirà di valutare la procedura per la determinazione delle proposte di valori soglia (TV) che sono in fase di elaborazione da parte del Technical Group on underwater Noise (TGNoise). La corretta determinazione delle Marine Reporting Unit (MRU) sulla base delle caratteristiche degli Habitat e di conseguenza la individuazione di criteri di determinazione dei TV specifici per ogni Marine Reporting Unit (MRU) consentirà di raggiungere i target proposti. Il processo di individuazione dei valori soglia per il raggiungimento del GES è in fase di elaborazione da parte della EU, pertanto nella fase attuale il GES è “not assessed”. Per quanto attiene al rumore continuo di origine antropica (traffico navale-shipping noise), criterio D11.2, Ispra ha attivato una serie di attività che consentono a) di raggiungere il target corrente e b) di predisporre il programma di monitoraggio per le tre Marine Reporting Unit (MRU) iniziali, che attualmente corrispondono alle regioni marine di competenza nazionale. La strategia di base per il monitoraggio acustico è stata presentata e pubblicata in Borsani, et al. (2015). Si sono infatti attivate le ricognizioni presso Enti ed Istituzioni SNPA che parteciperanno alla attuazione del programma di monitoraggio. Sono inoltre stati stipulati protocolli di intesa con soggetti non SNPA che coadiuveranno il sistema nazionale alla messa a sistema di un programma pluriennale di monitoraggio del rumore subacqueo continuo. Riferimenti: 1) Dekeling, R.P.A., Tasker, M.L., Van der Graaf, A.J., Ainslie, M.A, Andersson, M.H., André, M., Borsani, J.F., Brensing, K., Castellote, M., Cronin, D., Dalen, J., Folegot, T., Leaper, R., Pajala, J., Redman, P., Robinson, S.P., Sigray, P., Sutton, G., Thomsen, F., Wer
Strategija Monitoring podvodnega hrupa (D11) se navezuje na deskriptor kakovosti Podvodni hrup (D11), ki zajema pritisk človekovih dejavnosti morske vode z vidika vnosa energije v morsko okolje v obliki podvodnega hrupa. Skladno s tem strategija Monitoring podvodnega hrupa (D11) naslavlja spremljanje stopnje pritiska v morskem okolju (angl. level of pressure in marine environment), povezane z vnosom podvodnega hrupa antropogenega izvora. S strategijo se zagotavlja tudi spremljanje učinkovitosti ukrepov v Načrtu upravljanja z morskim okoljem 2017-2021, povezanih s podvodnim hrupom, ter spremljanje doseganja okoljskih ciljev in dobrega okoljskega stanja za deskriptor D11. Iz presoje stanja izhaja, da glavne potencialne vire vnosa antropogenega podvodnega hrupa predstavljajo dejavnosti pomorskega prometa (plovba in infrastruktura), fizično preoblikovanje obale ali morskega dna, ekstrakcija neživih virov ter izobraževanje in raziskave (seizmične raziskave). Pri tem je lahko glavni vir antropogenega impulznega hrupa zabijanje pilotov pri gradnji, glavna vira antropogenega neprekinjenega hrupa pa pomorski promet in poglabljanje morskega dna. Iz presoje stanja izhaja, da ocene doseganja dobrega stanja morskega okolja glede na vnos podvodnega hrupa ni bilo možno podati. Opredeljeno je bilo dobro stanje morskega okolja in v skladu s tem so bili opredeljeni naslednji cilji: D11C1, D11C1, D11C2 in D11C2. Presoja stanja morskega okolja je pokazala, da se v morskih vodah in na obali izvajajo številne dejavnosti, ki predstavljajo pritisk v obliki porasta ravni podvodnega hrupa. Zato so bili v Načrtu upravljanja z morskim okoljem 2017-2021 določeni temeljni in dopolnilni ukrepi za preprečevanje vnosa hrupa v morsko okolje. Namen strategije Monitoring podvodnega hrupa (D11) je spremljanje izbranih elementov in pripadajočih parametrov za oceno stanja in oceno doseganja okoljskih ciljev v okviru deskriptorja D11 (Podvodni hrup) na način, da se spremlja stopnja pritiska v morskem okolju (angl. level of pressure in marine environment) s spremljanjem prostorske razporeditve, časovnega obsega in ravnjo podvodnega hrupa. Glede na namen strategijo Monitoring podvodnega hrupa (D11) sestavljata dva (2) programa, to sta Monitoring antropogenega impulznega podvodnega hrupa v vodi in Monitoring antropogenega neprekinjenega nizkofrekvenčnega podvodnega hrupa v vodi.
Strategija Monitoring podvodnega hrupa (D11) se navezuje na deskriptor kakovosti Podvodni hrup (D11), ki zajema pritisk človekovih dejavnosti morske vode z vidika vnosa energije v morsko okolje v obliki podvodnega hrupa. Skladno s tem strategija Monitoring podvodnega hrupa (D11) naslavlja spremljanje stopnje pritiska v morskem okolju (angl. level of pressure in marine environment), povezane z vnosom podvodnega hrupa antropogenega izvora. S strategijo se zagotavlja tudi spremljanje učinkovitosti ukrepov v Načrtu upravljanja z morskim okoljem 2017-2021, povezanih s podvodnim hrupom, ter spremljanje doseganja okoljskih ciljev in dobrega okoljskega stanja za deskriptor D11. Iz presoje stanja izhaja, da glavne potencialne vire vnosa antropogenega podvodnega hrupa predstavljajo dejavnosti pomorskega prometa (plovba in infrastruktura), fizično preoblikovanje obale ali morskega dna, ekstrakcija neživih virov ter izobraževanje in raziskave (seizmične raziskave). Pri tem je lahko glavni vir antropogenega impulznega hrupa zabijanje pilotov pri gradnji, glavna vira antropogenega neprekinjenega hrupa pa pomorski promet in poglabljanje morskega dna. Iz presoje stanja izhaja, da ocene doseganja dobrega stanja morskega okolja glede na vnos podvodnega hrupa ni bilo možno podati. Opredeljeno je bilo dobro stanje morskega okolja in v skladu s tem so bili opredeljeni naslednji cilji: D11C1, D11C1, D11C2 in D11C2. Presoja stanja morskega okolja je pokazala, da se v morskih vodah in na obali izvajajo številne dejavnosti, ki predstavljajo pritisk v obliki porasta ravni podvodnega hrupa. Zato so bili v Načrtu upravljanja z morskim okoljem 2017-2021 določeni temeljni in dopolnilni ukrepi za preprečevanje vnosa hrupa v morsko okolje. Namen strategije Monitoring podvodnega hrupa (D11) je spremljanje izbranih elementov in pripadajočih parametrov za oceno stanja in oceno doseganja okoljskih ciljev v okviru deskriptorja D11 (Podvodni hrup) na način, da se spremlja stopnja pritiska v morskem okolju (angl. level of pressure in marine environment) s spremljanjem prostorske razporeditve, časovnega obsega in ravnjo podvodnega hrupa. Glede na namen strategijo Monitoring podvodnega hrupa (D11) sestavljata dva (2) programa, to sta Monitoring antropogenega impulznega podvodnega hrupa v vodi in Monitoring antropogenega neprekinjenega nizkofrekvenčnega podvodnega hrupa v vodi.
Coverage of GES criteria
Adequate monitoring will be in place by 2024
Adequate monitoring is in place by July 2020
Adequate monitoring is in place by July 2020
Adequate monitoring is in place by July 2020
Adequate monitoring is in place by July 2020
Adequate monitoring is in place by July 2020
Adequate monitoring will be in place by 2024
Adequate monitoring will be in place by 2024
Adequate monitoring will be in place by 2024
Adequate monitoring is in place by July 2020
Adequate monitoring is in place by July 2020
Adequate monitoring will be in place by 2024
Adequate monitoring will be in place by 2024
Adequate monitoring will be in place by 2024
Adequate monitoring will be in place by 2024
Adequate monitoring will be in place by 2024
Adequate monitoring will be in place by 2024
Adequate monitoring was in place in 2014
Adequate monitoring was in place in 2014
Gaps and plans
Efforts are currently underway to achieve GES for Program D11 – Energy, including underwater noise through the following efforts: • Sub program MALCY-D11, which is currently listed as inactive; • Participation in the quietMED2 consortium; • Acoustic requirements and monitoring already implemented within the “Guidelines for an Offshore Environmental Baseline survey for Oil and Gas Exploration Activities in Cyprus”; and • Proposed gliders to monitor underwater nose in the EEZ. It is also recommended that the deployment of an array of hydrophone moorings within targeted areas of the EEZ may be a more cost-efficient way to gain continuous long-term records on subsea noise within Cypriot territorial waters. Depending on the objective of the program, moorings could be deployed along a transect perpendicular to the coast. At each mooring location, two or three hydrophones could be mounted at different depths (i.e. near-surface, sound fixing and ranging (SOFAR) channel, and/or near-bottom) on the mooring line to detect ambient noise and establish a baseline for Cypriot waters. Hydrophones on the mooring should be set to detect cetaceans, vessel noise, and other anthropogenic activities for relatively continuous recording durations (i.e., 1 minute of recording / 9 minutes of rest) for a deployment period of up to 1 year. Each year the moorings would be serviced, hydrophone data downloaded, and then the mooring would be redeployed. Annual changes in underwater noise could then be investigated at various locations throughout the EEZ. This deployment strategy will also allow for more fine-scale investigations into underwater noise such as the impacts of seasonality, changes in vessel traffic, and increased subsea development within Cypriot territorial waters.
Criterio D11C1 (primario): para calcular la distribución espacial, la extensión temporal y los niveles de las fuentes de sonido impulsivo antropogénico se pondrá en marcha el programa de seguimiento RS1, cuya principal herramienta será un registro de actividades generadoras de ruido impulsivo que permita establecer la proporción de días y su distribución a lo lago de cada año, así como su distribución espacial, en que las fuentes de ruido impulsivo superen niveles que puedan afectar significativamente a los animales marinos. Se trata de un primer paso para conocer el nivel y tendencias del ruido impulsivo de baja y media frecuencia en las demarcaciones marinas españolas. Criterio D11C2 (primario): este criterio requiere estimar la distribución espacial, la extensión temporal y los niveles de sonido antropogénico de baja frecuencia, para lo cual el programa de seguimiento RS2 plantea una metodología consistente en el desarrollo y aplicación de un modelo computacional numérico para la elaboración de mapas de ruido continuo basados en el tráfico marítimo, y fondeos experimentales que permitan validar este modelo. Asimismo, se desarrollará una métrica que permita estimar la afección del ruido a especies, contrastando los mapas de ruido con los mapas de abundancia de especies de cetáceos. De forma general, las carencias principales en el desarrollo de las estrategias de seguimiento en el caso del descriptor 11 son principalmente la falta de datos históricos que permitan establecer tendencias anuales y la evolución del propio indicador, que requiere disponer de información adicional como por ejemplo datos de población de cetáceos. Sin embargo, se está avanzando en el conocimiento del ruido submarino, y en el propio desarrollo de los indicadores
Criterio D11C1 (primario): para calcular la distribución espacial, la extensión temporal y los niveles de las fuentes de sonido impulsivo antropogénico se pondrá en marcha el programa de seguimiento RS1, cuya principal herramienta será un registro de actividades generadoras de ruido impulsivo que permita establecer la proporción de días y su distribución a lo lago de cada año, así como su distribución espacial, en que las fuentes de ruido impulsivo superen niveles que puedan afectar significativamente a los animales marinos. Se trata de un primer paso para conocer el nivel y tendencias del ruido impulsivo de baja y media frecuencia en las demarcaciones marinas españolas. Criterio D11C2 (primario): este criterio requiere estimar la distribución espacial, la extensión temporal y los niveles de sonido antropogénico de baja frecuencia, para lo cual el programa de seguimiento RS2 plantea una metodología consistente en el desarrollo y aplicación de un modelo computacional numérico para la elaboración de mapas de ruido continuo basados en el tráfico marítimo, y fondeos experimentales que permitan validar este modelo. Asimismo, se desarrollará una métrica que permita estimar la afección del ruido a especies, contrastando los mapas de ruido con los mapas de abundancia de especies de cetáceos. De forma general, las carencias principales en el desarrollo de las estrategias de seguimiento en el caso del descriptor 11 son principalmente la falta de datos históricos que permitan establecer tendencias anuales y la evolución del propio indicador, que requiere disponer de información adicional como por ejemplo datos de población de cetáceos. Sin embargo, se está avanzando en el conocimiento del ruido submarino, y en el propio desarrollo de los indicadores
Criterio D11C1 (primario): para calcular la distribución espacial, la extensión temporal y los niveles de las fuentes de sonido impulsivo antropogénico se pondrá en marcha el programa de seguimiento RS1, cuya principal herramienta será un registro de actividades generadoras de ruido impulsivo que permita establecer la proporción de días y su distribución a lo lago de cada año, así como su distribución espacial, en que las fuentes de ruido impulsivo superen niveles que puedan afectar significativamente a los animales marinos. Se trata de un primer paso para conocer el nivel y tendencias del ruido impulsivo de baja y media frecuencia en las demarcaciones marinas españolas. Criterio D11C2 (primario): este criterio requiere estimar la distribución espacial, la extensión temporal y los niveles de sonido antropogénico de baja frecuencia, para lo cual el programa de seguimiento RS2 plantea una metodología consistente en el desarrollo y aplicación de un modelo computacional numérico para la elaboración de mapas de ruido continuo basados en el tráfico marítimo, y fondeos experimentales que permitan validar este modelo. Asimismo, se desarrollará una métrica que permita estimar la afección del ruido a especies, contrastando los mapas de ruido con los mapas de abundancia de especies de cetáceos. De forma general, las carencias principales en el desarrollo de las estrategias de seguimiento en el caso del descriptor 11 son principalmente la falta de datos históricos que permitan establecer tendencias anuales y la evolución del propio indicador, que requiere disponer de información adicional como por ejemplo datos de población de cetáceos. Sin embargo, se está avanzando en el conocimiento del ruido submarino, y en el propio desarrollo de los indicadores
Criterio D11C1 (primario): para calcular la distribución espacial, la extensión temporal y los niveles de las fuentes de sonido impulsivo antropogénico se pondrá en marcha el programa de seguimiento RS1, cuya principal herramienta será un registro de actividades generadoras de ruido impulsivo que permita establecer la proporción de días y su distribución a lo lago de cada año, así como su distribución espacial, en que las fuentes de ruido impulsivo superen niveles que puedan afectar significativamente a los animales marinos. Se trata de un primer paso para conocer el nivel y tendencias del ruido impulsivo de baja y media frecuencia en las demarcaciones marinas españolas. Criterio D11C2 (primario): este criterio requiere estimar la distribución espacial, la extensión temporal y los niveles de sonido antropogénico de baja frecuencia, para lo cual el programa de seguimiento RS2 plantea una metodología consistente en el desarrollo y aplicación de un modelo computacional numérico para la elaboración de mapas de ruido continuo basados en el tráfico marítimo, y fondeos experimentales que permitan validar este modelo. Asimismo, se desarrollará una métrica que permita estimar la afección del ruido a especies, contrastando los mapas de ruido con los mapas de abundancia de especies de cetáceos. De forma general, las carencias principales en el desarrollo de las estrategias de seguimiento en el caso del descriptor 11 son principalmente la falta de datos históricos que permitan establecer tendencias anuales y la evolución del propio indicador, que requiere disponer de información adicional como por ejemplo datos de población de cetáceos. Sin embargo, se está avanzando en el conocimiento del ruido submarino, y en el propio desarrollo de los indicadores
Criterio D11C1 (primario): para calcular la distribución espacial, la extensión temporal y los niveles de las fuentes de sonido impulsivo antropogénico se pondrá en marcha el programa de seguimiento RS1, cuya principal herramienta será un registro de actividades generadoras de ruido impulsivo que permita establecer la proporción de días y su distribución a lo lago de cada año, así como su distribución espacial, en que las fuentes de ruido impulsivo superen niveles que puedan afectar significativamente a los animales marinos. Se trata de un primer paso para conocer el nivel y tendencias del ruido impulsivo de baja y media frecuencia en las demarcaciones marinas españolas. Criterio D11C2 (primario): este criterio requiere estimar la distribución espacial, la extensión temporal y los niveles de sonido antropogénico de baja frecuencia, para lo cual el programa de seguimiento RS2 plantea una metodología consistente en el desarrollo y aplicación de un modelo computacional numérico para la elaboración de mapas de ruido continuo basados en el tráfico marítimo, y fondeos experimentales que permitan validar este modelo. Asimismo, se desarrollará una métrica que permita estimar la afección del ruido a especies, contrastando los mapas de ruido con los mapas de abundancia de especies de cetáceos. De forma general, las carencias principales en el desarrollo de las estrategias de seguimiento en el caso del descriptor 11 son principalmente la falta de datos históricos que permitan establecer tendencias anuales y la evolución del propio indicador, que requiere disponer de información adicional como por ejemplo datos de población de cetáceos. Sin embargo, se está avanzando en el conocimiento del ruido submarino, y en el propio desarrollo de los indicadores
Principales perspectives du programme de surveillance « Bruit sous-marin » : - Diversifier les moyens d'observation du trafic maritime (e.g. détection de navires sur des images issues de radars côtiers), notamment pour prendre en compte les navires de petite taille non équipés d'AIS, afin d'améliorer l'estimation du trafic maritime et d'en estimer l'incertitude. - Multiplier les sources de données relatives aux activités génératrices de bruit impulsif, en particulier en intégrant les données issues des études d'impacts. - Poursuivre la mise en œuvre opérationnelle des mesures acoustiques in situ (sous-programme 3) en intégrant des données d'opportunité ainsi qu'en améliorant le traitement de la donnée (développement algorithmique et automatisation). - Poursuivre l'acquisition de connaissances concernant les effets des perturbations sonores sur les espèces sensibles en améliorant les liens entre les programmes de surveillance « Bruit sous-marin » et « Mammifères marins - Tortues marines » dans le but d'aboutir à une stratégie de surveillance. - Poursuivre les réflexions sur la notion de niveau sonore perturbateur et mettre en place des valeurs seuils pertinentes (notamment en termes d'intensité ainsi que d'emprises spatiale et temporelle), nécessaires à l'évaluation du descripteur 11 « Bruit sous-marin ».
Principales perspectives du programme de surveillance « Bruit sous-marin » : - Diversifier les moyens d'observation du trafic maritime (e.g. détection de navires sur des images issues de radars côtiers), notamment pour prendre en compte les navires de petite taille non équipés d'AIS, afin d'améliorer l'estimation du trafic maritime et d'en estimer l'incertitude. - Multiplier les sources de données relatives aux activités génératrices de bruit impulsif, en particulier en intégrant les données issues des études d'impacts. - Poursuivre la mise en œuvre opérationnelle des mesures acoustiques in situ (sous-programme 3) en intégrant des données d'opportunité ainsi qu'en améliorant le traitement de la donnée (développement algorithmique et automatisation). - Poursuivre l'acquisition de connaissances concernant les effets des perturbations sonores sur les espèces sensibles en améliorant les liens entre les programmes de surveillance « Bruit sous-marin » et « Mammifères marins - Tortues marines » dans le but d'aboutir à une stratégie de surveillance. - Poursuivre les réflexions sur la notion de niveau sonore perturbateur et mettre en place des valeurs seuils pertinentes (notamment en termes d'intensité ainsi que d'emprises spatiale et temporelle), nécessaires à l'évaluation du descripteur 11 « Bruit sous-marin ».
Principales perspectives du programme de surveillance « Bruit sous-marin » : - Diversifier les moyens d'observation du trafic maritime (e.g. détection de navires sur des images issues de radars côtiers), notamment pour prendre en compte les navires de petite taille non équipés d'AIS, afin d'améliorer l'estimation du trafic maritime et d'en estimer l'incertitude. - Multiplier les sources de données relatives aux activités génératrices de bruit impulsif, en particulier en intégrant les données issues des études d'impacts. - Poursuivre la mise en œuvre opérationnelle des mesures acoustiques in situ (sous-programme 3) en intégrant des données d'opportunité ainsi qu'en améliorant le traitement de la donnée (développement algorithmique et automatisation). - Poursuivre l'acquisition de connaissances concernant les effets des perturbations sonores sur les espèces sensibles en améliorant les liens entre les programmes de surveillance « Bruit sous-marin » et « Mammifères marins - Tortues marines » dans le but d'aboutir à une stratégie de surveillance. - Poursuivre les réflexions sur la notion de niveau sonore perturbateur et mettre en place des valeurs seuils pertinentes (notamment en termes d'intensité ainsi que d'emprises spatiale et temporelle), nécessaires à l'évaluation du descripteur 11 « Bruit sous-marin ».
There is no law on the register of impulsive underwater noise and corresponding data, which is the gap of MSFD implementation in Croatia. At the moment, the text of technical requirements for future law is under preparation. Results of the QuietMED2 project and resulting activities at the national level will help in its adoption. The spatial and temporal resolution of continuous noise monitoring has been significantly improved recently, new instruments were obtained, and additional stations are being used to expand the monitoring network. The upgrades in continuous noise monitoring are also expected through cross-regional cooperation and soundscape modelling.
There is no law on the register of impulsive underwater noise and corresponding data, which is the gap of MSFD implementation in Croatia. At the moment, the text of technical requirements for future law is under preparation. Results of the QuietMED2 project and resulting activities at the national level will help in its adoption. The spatial and temporal resolution of continuous noise monitoring has been significantly improved recently, new instruments were obtained, and additional stations are being used to expand the monitoring network. The upgrades in continuous noise monitoring are also expected through cross-regional cooperation and soundscape modelling.
T11.1 - Adequate monitoring will be in place by 2024 T11.2 - Adequate monitoring will be in place by 2024
T11.1 - Adequate monitoring will be in place by 2024 T11.2 - Adequate monitoring will be in place by 2024
T11.1 - Adequate monitoring will be in place by 2024 T11.2 - Adequate monitoring will be in place by 2024
T11.1 - Adequate monitoring will be in place by 2024 T11.2 - Adequate monitoring will be in place by 2024
T11.1 - Adequate monitoring will be in place by 2024 T11.2 - Adequate monitoring will be in place by 2024
T11.1 - Adequate monitoring will be in place by 2024 T11.2 - Adequate monitoring will be in place by 2024
Presoja stanja morskega okolja je pokazala, da se v morskih vodah in na obali izvajajo številne dejavnosti, ki predstavljajo pritisk v obliki porasta ravni podvodnega hrupa. Zato so bili v Načrtu upravljanja z morskim okoljem 2017-2021 določeni temeljni in dopolnilni ukrepi za preprečevanje vnosa hrupa v morsko okolje. V okviru obstoječih pravnih podlag, tj. temeljni ukrepi (1a) so vključeni ukrepi za preprečevanje vnosa hrupa v okolje, in sicer nad vodno gladino, ne pa tudi ukrepi za preprečevanje vnosa hrupa v morje. Temeljni ukrepi so nato dopolnjeni z dopolnilnimi ukrepi tipa 2a, kjer se uvaja ukrepe za učinkovitejše izvajanje ukrepov za omejevanje vnosa hrupa v morsko okolje iz dejavnosti, ki se odvijajo na morju in obali. Za Strategijo Monitoring podvodnega hrupa (D11) so pomembni temeljni in dopolnilni ukrepi iz dveh skupin ukrepov v Načrtu upravljanja z morskim okoljem 2017-2021, in sicer: iz skupine Ukrepi za omejevanje in nadzor nad vnosom podvodnega hrupa (D11) so pomembni ukrepi D11: TU2(1b) Zmanjšanje podvodnega hrupa v pristaniščih, D11: DU1(2a) Uveljavitev ukrepov za zmanjšanje podvodnega hrupa, sprejetih v okviru mednarodnih konvencij Mednarodne pomorske organizacije (IMO) in D11: DU2(2a) Katalog omilitvenih ukrepov za zmanjšanje emisij impulznega podvodnega hrupa iz občasnih dejavnosti ter iz skupine Ukrepi relevantni za vse deskriptorje (D1-D11) sta pomembna ukrepi D1-D11: TU9(1b) Razvoj meril in metodologij na področju dobrega okoljskega stanja morskega okolja (aktivnost: Razvoj manjkajočih metod, potrebnih za vzpostavitev programa spremljanja stanja morskega okolja, ter razvoj metodologije za vrednotenje stanja okolja in usklajevanje na podregionalni ravni) in D1-D11: TU10(1b) Prilagoditev spremljanja stanja morskega okolja (aktivnost: Izvajanje spremljanja stanja morskega okolja v skladu z Morsko direktivo – vključno z monitoringom podvodnega neprekinjenega in impulznega hrupa). Posredno je s podvodnim hrupom povezan tudi ukrep iz skupine Ukrepi za ohranjanje biotske raznovrstnosti (D1), vzpostavitev funkcionalnega stanja prehranjevalnih spletov (D4), doseganje dobrega stanja ribjega staleža (D3), doseganje dobrega stanja morskega dna (D6) in zagotavljanje primernih hidrografskih razmer (D7), to je ukrep D1, 3, 4, 6, 7: DU3(2a) Preveritev možnosti omejitve hitrosti plovil –rekreacijskih plovil ter trgovskih in potniških ladij (ukrep predvideva zmanjšanje vpliva podvodnega hrupa in resuspenzije sedimentov na morske sesalce.
Presoja stanja morskega okolja je pokazala, da se v morskih vodah in na obali izvajajo številne dejavnosti, ki predstavljajo pritisk v obliki porasta ravni podvodnega hrupa. Zato so bili v Načrtu upravljanja z morskim okoljem 2017-2021 določeni temeljni in dopolnilni ukrepi za preprečevanje vnosa hrupa v morsko okolje. V okviru obstoječih pravnih podlag, tj. temeljni ukrepi (1a) so vključeni ukrepi za preprečevanje vnosa hrupa v okolje, in sicer nad vodno gladino, ne pa tudi ukrepi za preprečevanje vnosa hrupa v morje. Temeljni ukrepi so nato dopolnjeni z dopolnilnimi ukrepi tipa 2a, kjer se uvaja ukrepe za učinkovitejše izvajanje ukrepov za omejevanje vnosa hrupa v morsko okolje iz dejavnosti, ki se odvijajo na morju in obali. Za Strategijo Monitoring podvodnega hrupa (D11) so pomembni temeljni in dopolnilni ukrepi iz dveh skupin ukrepov v Načrtu upravljanja z morskim okoljem 2017-2021, in sicer: iz skupine Ukrepi za omejevanje in nadzor nad vnosom podvodnega hrupa (D11) so pomembni ukrepi D11: TU2(1b) Zmanjšanje podvodnega hrupa v pristaniščih, D11: DU1(2a) Uveljavitev ukrepov za zmanjšanje podvodnega hrupa, sprejetih v okviru mednarodnih konvencij Mednarodne pomorske organizacije (IMO) in D11: DU2(2a) Katalog omilitvenih ukrepov za zmanjšanje emisij impulznega podvodnega hrupa iz občasnih dejavnosti ter iz skupine Ukrepi relevantni za vse deskriptorje (D1-D11) sta pomembna ukrepi D1-D11: TU9(1b) Razvoj meril in metodologij na področju dobrega okoljskega stanja morskega okolja (aktivnost: Razvoj manjkajočih metod, potrebnih za vzpostavitev programa spremljanja stanja morskega okolja, ter razvoj metodologije za vrednotenje stanja okolja in usklajevanje na podregionalni ravni) in D1-D11: TU10(1b) Prilagoditev spremljanja stanja morskega okolja (aktivnost: Izvajanje spremljanja stanja morskega okolja v skladu z Morsko direktivo – vključno z monitoringom podvodnega neprekinjenega in impulznega hrupa). Posredno je s podvodnim hrupom povezan tudi ukrep iz skupine Ukrepi za ohranjanje biotske raznovrstnosti (D1), vzpostavitev funkcionalnega stanja prehranjevalnih spletov (D4), doseganje dobrega stanja ribjega staleža (D3), doseganje dobrega stanja morskega dna (D6) in zagotavljanje primernih hidrografskih razmer (D7), to je ukrep D1, 3, 4, 6, 7: DU3(2a) Preveritev možnosti omejitve hitrosti plovil –rekreacijskih plovil ter trgovskih in potniških ladij (ukrep predvideva zmanjšanje vpliva podvodnega hrupa in resuspenzije sedimentov na morske sesalce.
Related targets
  • B.C.11
  • B.C.15
  • B.E.14
  • B.E.18
  • B.L.14
  • B.L.18
  • B.N.12
  • B.N.16
  • B.S.12
  • B.S.16
  • B.C.11
  • B.C.15
  • B.E.14
  • B.E.18
  • B.L.14
  • B.L.18
  • B.N.12
  • B.N.16
  • B.S.12
  • B.S.16
  • B.C.11
  • B.C.15
  • B.E.14
  • B.E.18
  • B.L.14
  • B.L.18
  • B.N.12
  • B.N.16
  • B.S.12
  • B.S.16
  • B.C.11
  • B.C.15
  • B.E.14
  • B.E.18
  • B.L.14
  • B.L.18
  • B.N.12
  • B.N.16
  • B.S.12
  • B.S.16
  • B.C.11
  • B.C.15
  • B.E.14
  • B.E.18
  • B.L.14
  • B.L.18
  • B.N.12
  • B.N.16
  • B.S.12
  • B.S.16
  • D11-OE01
  • D11-OE02
  • D11-OE01
  • D11-OE02
  • D11-OE01
  • D11-OE02
  • D11T1
  • D11T2
  • D11T1
  • D11T2
  • T 11.1
  • T 11.2
  • T 11.1
  • T 11.2
  • T 11.1
  • T 11.2
  • T 11.1
  • T 11.2
  • T 11.1
  • T 11.2
  • T 11.1
  • T 11.2
Coverage of targets
Adequate monitoring is in place by July 2020
Adequate monitoring is in place by July 2020
Adequate monitoring is in place by July 2020
Adequate monitoring is in place by July 2020
Adequate monitoring is in place by July 2020
Adequate monitoring will be in place by 2024
Adequate monitoring will be in place by 2024
Adequate monitoring will be in place by 2024
Adequate monitoring is in place by July 2020
Adequate monitoring is in place by July 2020
Adequate monitoring will be in place by 2024
Adequate monitoring will be in place by 2024
Adequate monitoring will be in place by 2024
Adequate monitoring will be in place by 2024
Adequate monitoring will be in place by 2024
Adequate monitoring will be in place by 2024
Related measures
  • RS1 - 'Regulation on criteria for projects generating sub-marine noise and for the development of EIAs for these projects'
  • RS1 - 'Regulation on criteria for projects generating sub-marine noise and for the development of EIAs for these projects'
  • RS1 - 'Regulation on criteria for projects generating sub-marine noise and for the development of EIAs for these projects'
  • RS1 - 'Regulation on criteria for projects generating sub-marine noise and for the development of EIAs for these projects'
  • RS1 - 'Regulation on criteria for projects generating sub-marine noise and for the development of EIAs for these projects'
  • MADIT-M085 - 'EIA, SEA and evaluation of environmental impact'
  • MADIT-M086 - 'Guidelines on the assessment of impacts and mitigation of underwater noise'
  • MICIT-M084 - 'EIA, SEA and evaluation of environmental impact'
  • MICIT-M085 - 'Guidelines on the assessment of impacts and mitigation of underwater noise'
  • MWEIT-M087 - 'EIA, SEA and evaluation of environmental impact'
  • MWEIT-M088 - 'Guidelines on the assessment of impacts and mitigation of underwater noise'
  • MADIT-M085 - 'EIA, SEA and evaluation of environmental impact'
  • MADIT-M086 - 'Guidelines on the assessment of impacts and mitigation of underwater noise'
  • MICIT-M084 - 'EIA, SEA and evaluation of environmental impact'
  • MICIT-M085 - 'Guidelines on the assessment of impacts and mitigation of underwater noise'
  • MWEIT-M087 - 'EIA, SEA and evaluation of environmental impact'
  • MWEIT-M088 - 'Guidelines on the assessment of impacts and mitigation of underwater noise'
  • MADIT-M085 - 'EIA, SEA and evaluation of environmental impact'
  • MADIT-M086 - 'Guidelines on the assessment of impacts and mitigation of underwater noise'
  • MICIT-M084 - 'EIA, SEA and evaluation of environmental impact'
  • MICIT-M085 - 'Guidelines on the assessment of impacts and mitigation of underwater noise'
  • MWEIT-M087 - 'EIA, SEA and evaluation of environmental impact'
  • MWEIT-M088 - 'Guidelines on the assessment of impacts and mitigation of underwater noise'
  • MADIT-M085 - 'EIA, SEA and evaluation of environmental impact'
  • MADIT-M086 - 'Guidelines on the assessment of impacts and mitigation of underwater noise'
  • MICIT-M084 - 'EIA, SEA and evaluation of environmental impact'
  • MICIT-M085 - 'Guidelines on the assessment of impacts and mitigation of underwater noise'
  • MWEIT-M087 - 'EIA, SEA and evaluation of environmental impact'
  • MWEIT-M088 - 'Guidelines on the assessment of impacts and mitigation of underwater noise'
  • MADIT-M085 - 'EIA, SEA and evaluation of environmental impact'
  • MADIT-M086 - 'Guidelines on the assessment of impacts and mitigation of underwater noise'
  • MICIT-M084 - 'EIA, SEA and evaluation of environmental impact'
  • MICIT-M085 - 'Guidelines on the assessment of impacts and mitigation of underwater noise'
  • MWEIT-M087 - 'EIA, SEA and evaluation of environmental impact'
  • MWEIT-M088 - 'Guidelines on the assessment of impacts and mitigation of underwater noise'
  • MADIT-M085 - 'EIA, SEA and evaluation of environmental impact'
  • MADIT-M086 - 'Guidelines on the assessment of impacts and mitigation of underwater noise'
  • MICIT-M084 - 'EIA, SEA and evaluation of environmental impact'
  • MICIT-M085 - 'Guidelines on the assessment of impacts and mitigation of underwater noise'
  • MWEIT-M087 - 'EIA, SEA and evaluation of environmental impact'
  • MWEIT-M088 - 'Guidelines on the assessment of impacts and mitigation of underwater noise'
Coverage of measures
Adequate monitoring is in place by July 2020
Adequate monitoring is in place by July 2020
Adequate monitoring is in place by July 2020
Adequate monitoring is in place by July 2020
Adequate monitoring is in place by July 2020
Adequate monitoring will be in place by 2024
Adequate monitoring will be in place by 2024
Adequate monitoring will be in place by 2024
Adequate monitoring will be in place by 2024
Adequate monitoring will be in place by 2024
Adequate monitoring will be in place by 2024
Related monitoring programmes
  • D11
  • ES-A-07_Hidrocarburos
  • ES-A-22_TransporteMaritimo
  • ES-OA-B
  • ES-RS-1_RuidoImpulsivo
  • ES-RS-2_RuidoAmbiente
  • ES-A-07_Hidrocarburos
  • ES-A-22_TransporteMaritimo
  • ES-OA-B
  • ES-RS-1_RuidoImpulsivo
  • ES-RS-2_RuidoAmbiente
  • ES-A-07_Hidrocarburos
  • ES-A-22_TransporteMaritimo
  • ES-OA-B
  • ES-RS-1_RuidoImpulsivo
  • ES-RS-2_RuidoAmbiente
  • ES-A-07_Hidrocarburos
  • ES-A-22_TransporteMaritimo
  • ES-OA-B
  • ES-RS-1_RuidoImpulsivo
  • ES-RS-2_RuidoAmbiente
  • ES-A-07_Hidrocarburos
  • ES-A-22_TransporteMaritimo
  • ES-OA-B
  • ES-RS-1_RuidoImpulsivo
  • ES-RS-2_RuidoAmbiente
  • FR-MWE-D11-01
  • FR-MWE-D11-02
  • FR-MWE-D11-03
  • FR-MWE-D11-01
  • FR-MWE-D11-02
  • FR-MWE-D11-03
  • FR-MWE-D11-01
  • FR-MWE-D11-02
  • FR-MWE-D11-03
  • MADHR-D11-03
  • MADHR-D11-04
  • MADHR-D11-03
  • MADHR-D11-04
  • MADIT_D11_01
  • MADIT_D11_02
  • MICIT-D11_01
  • MICIT-D11_02
  • MWEIT-D11_01
  • MWEIT-D11_02
  • MADIT_D11_01
  • MADIT_D11_02
  • MICIT-D11_01
  • MICIT-D11_02
  • MWEIT-D11_01
  • MWEIT-D11_02
  • MADIT_D11_01
  • MADIT_D11_02
  • MICIT-D11_01
  • MICIT-D11_02
  • MWEIT-D11_01
  • MWEIT-D11_02
  • MADIT_D11_01
  • MADIT_D11_02
  • MICIT-D11_01
  • MICIT-D11_02
  • MWEIT-D11_01
  • MWEIT-D11_02
  • MADIT_D11_01
  • MADIT_D11_02
  • MICIT-D11_01
  • MICIT-D11_02
  • MWEIT-D11_01
  • MWEIT-D11_02
  • MADIT_D11_01
  • MADIT_D11_02
  • MICIT-D11_01
  • MICIT-D11_02
  • MWEIT-D11_01
  • MWEIT-D11_02
  • SI-D11-01
  • SI-D11-02
  • SI-D11-01
  • SI-D11-02
Programme code
D11
ES-A-07_Hidrocarburos
ES-A-22_TransporteMaritimo
ES-OA-B
ES-RS-1_RuidoImpulsivo
ES-RS-2_RuidoAmbiente
FR-MWE-D11-01
FR-MWE-D11-02
FR-MWE-D11-03
MADHR-D11-03
MADHR-D11-04
MADIT_D11_01
MADIT_D11_02
MICIT-D11_01
MICIT-D11_02
MWEIT-D11_01
MWEIT-D11_02
SI-D11-01
SI-D11-02
Programme name
Energy including underwater noise
Extracción de petróleo y gas
Transporte marítimo
Objetivos ambientales sobre vertidos al medio marino (B)
Seguimiento de la distribución temporal y espacial de los ruidos impulsivos de baja y media frecuencia
Seguimiento del ruido continuo de baja frecuencia
Emissions continues
Emissions impulsives
Mesures du bruit sous-marin in situ
Impulsive underwater noise- distribution, frequency and levels
Continuous underwater noise - distributiin, frequency and levels
Rumore subacqueo suoni impulsivi di origine antropica
Rumore subacqueo suoni continui di origine antropica
Rumore subacqueo suoni impulsivi di origine antropica
Rumore subacqueo suoni continui di origine antropica
Rumore subacqueo suoni impulsivi di origine antropica
Rumore subacqueo suoni continui di origine antropica
Monitoring antropogenega impulznega podvodnega hrupa v vodi
Monitoring antropogenega neprekinjenega nizkofrekvenčnega podvodnega hrupa v vodi
Update type
Same programme as in 2014
Modified from 2014
Modified from 2014
New programme
Modified from 2014
Modified from 2014
Modified from 2014
Modified from 2014
Modified from 2014
Modified from 2014
Modified from 2014
New programme
New programme
New programme
New programme
New programme
New programme
New programme
New programme
Old programme codes
  • ABIES-NOR-ACT-8_Hidrocarburos
  • ABIES-SUD-ACT-8_Hidrocarburos
  • AMAES-CAN-ACT-8_Hidrocarburos
  • MWEES-ESAL-ACT-8_Hidrocarburos
  • MWEES-LEBA-ACT-8_Hidrocarburos
  • ABIES-NOR-ACT-5_Navegacion
  • ABIES-SUD-ACT-5_Navegacion
  • AMAES-CAN-ACT-5_Navegacion
  • MWEES-ESAL-ACT-5_Navegacion
  • MWEES-LEBA-ACT-5_Navegacion
  • ABIES‐NOR‐RS‐1_RuidoImpulsivo
  • ABIES‐SUD‐RS‐1_RuidoImpulsivo
  • AMAES-CAN-RS-1_RuidoImpulsivo
  • MWEES‐ESAL-RS‐1_RuidoImpulsivo
  • MWEES‐LEBA‐RS‐1_RuidoImpulsivo
  • ABIES‐NOR‐RS‐2_RuidoAmbiente
  • ABIES‐SUD‐RS‐2_RuidoAmbiente
  • AMAES-CAN-RS-2_RuidoAmbiente
  • MWEES‐ESAL-RS‐2_RuidoAmbiente
  • MWEES‐LEBA‐RS‐2_RuidoAmbiente
  • MOFR-D11_Bruit-1-Emissions_Continues
  • MOFR-D11_Bruit-2-Emissions_Impulsives
  • MOFR-D11_Bruit-3-Bruit_Ambiant
  • MADHR-D11-01
  • MADHR-D11-02
Programme description
The Energy monitoring programme records underwater noise data that assesses the intensity and frequency in high-risk area and evaluates the thresholds for underwater noise data collection. DFMR has implemented “Guidelines for an Offshore Environmental Baseline Survey for Oil and Gas Exploration Activities in Cyprus (DFMR, 2017)” to provide a current status of the environment prior to commencing activities in the lease area. Per these requirements, passive acoustic monitoring (PAM) are required to follow the international guidelines (UNEP/CMS/COP12/Doc.24.2.2 Marine Noise and ACCOBAMS-MOP6/2016/Doc30 Methodological Guide: Guidance on Underwater Noise Mitigation Measures) and have one PAM technician on board to monitor at night or during bad weather conditions. The DFMR has proposed to use a glider to monitor underwater noise in the EEZ due to it being cost effective and the scope of application. The technical specifications of this proposal are as follows: • Study the existing underwater noise data; • Define the needs and coherence of a new study with existing data (e.g., from EIAs and cetaceans (whales and dolphins) surveys in the Cyprus EEZ; and • Appropriate coverage areas i.e. should the study area be the whole EEZ or be in previous study areas such as the area surveyed in the 2016 to 2017 Research for cetaceans (whales and dolphins).
The extraction of oil and gas from the seabed is assessed, as well as the infrastructure needed both for the extraction, temporary storage of gas and for transport to land in order to assess the occupation of the seabed. Account is also taken of the various permits that may exist for exploration or exploitation, as well as seismic surveys and prospecting surveys carried out during the exploration phase.
Se evalúa la intensidad del transporte marítimo que tiene como origen o destino un puerto de las aguas marinas españolas y aquel que únicamente utiliza las aguas españolas para navegar por ellas. Asimismo, se consideran otras formas de navegación que no pueden ser estrictamente consideradas como transporte marítimo pero que las presiones generadas y los descriptores afectados son similares a este, como los buques pesqueros y los barcos de salvamento marítimo. Respecto al transporte de pasajeros, se tienen en cuenta tanto las líneas regulares como los cruceros. Se analiza también el tráfico de buques, mercancías y pasajeros en los puertos de interés general.
Mediante la Resolución de 11 de junio de 2019 de la Secretaría de Estado de Medio Ambiente, se publicó el Acuerdo del Consejo de Ministros de 7 de junio de 2019, por el que se aprueban los objetivos ambientales del segundo ciclo de las estrategias marinas españolas. Estos objetivos ambientales se clasificaron en tres categorías: • objetivos de estado; • objetivos de presión; • y objetivos operativos. Los objetivos operativos y sus indicadores asociados están relacionados con medidas de aplicación concretas que facilitan la consecución del resto de objetivos y abordan cuestiones que no son mensurables mediante los muestreos, censos y campañas que forman parte de los programas de seguimiento temáticos que abordan los distintos descriptores, presiones y actividades. Asimismo, en algunos casos, los objetivos de estado o de presión se apoyan en indicadores cualitativos (por ejemplo, “existencia de protocolos”, “existencia de metodologías o guías”, etc.) o cuantitativos, pero con un carácter eminentemente no científico o técnico (por ejemplo, “número de reuniones”, “número de personas formadas”, etc.). Tanto los indicadores asociados a los objetivos operativos, como los indicadores de estado y de presión con carácter no científico o técnico, se abordarán a través de programas de seguimiento específicos como el presente. Con ellos se pretende evaluar el cumplimiento de los objetivos ambientales de manera integral y cubrir los aspectos no tratados por los programas de seguimiento temáticos de descriptores, presiones y actividades. Por ello, se han definido tres programas de seguimiento de los objetivos ambientales, tomando como base los tres propósitos que se persiguen con la elaboración de las estrategias marinas, según el artículo 1.3 de la Ley 41/2010: .a. Proteger y preservar el medio marino, incluyendo su biodiversidad, evitar su deterioro y recuperar los ecosistemas marinos en las zonas que se hayan visto afectados negativamente; .b. Prevenir y reducir los vertidos al medio marino, con miras a eliminar progresivamente la contaminación del medio marino, para velar por que no se produzcan impactos o riesgos graves para la biodiversidad marina, los ecosistemas marinos, la salud humana o los usos permitidos del mar. .c. Garantizar que las actividades y usos en el medio marino sean compatibles con la preservación de su biodiversidad. En el presente programa se abordarán los indicadores de los objetivos de tipo B.
Este programa de seguimiento tiene por objeto obtener una visión global de las actividades generadoras de ruido impulsivo (ocurrencia y distribución espacial y temporal), como primer paso para conocer el nivel y tendencias del ruido impulsivo de baja y media frecuencia en las demarcaciones marinas españolas. El programa ha sido diseñado siguiendo la Guía para el Seguimiento del Ruido Submarino en mares Europeos, desarrollada en el TG-Noise de la Estrategia Común de Implementación de la DMEM, de acuerdo a la definición del criterio D11C1 de la Decisión 2017/848/UE sobre los criterios y las normas metodológicas aplicables al BEA de las aguas marinas, así como a las especificaciones técnicas del indicador en desarrollo en el marco del Convenio OSPAR y que sigue también la citada guía. El criterio D11C1, recogido en la Decisión 2017/848/UE, se define de la siguiente manera: “la distribución espacial, la extensión temporal y los niveles de las fuentes de sonido impulsivo antropogénico no superan los niveles que puedan afectar adversamente a las poblaciones de animales marinos”. La evaluación de este criterio se realiza mediante la recopilación de datos procedentes de proyectos generadores de ruido impulsivo llevados a cabo en las demarcaciones marinas españolas (por ejemplo, hinca de pilotes, sonar, sísmica marina), que se utilizan para calcular el indicador de ruido impulsivo propuesto por TG-Noise.
Este programa de seguimiento tiene por objeto conocer la evolución del ruido antropogénico, debido al tráfico marítimo. Ha sido diseñado siguiendo la Guía para el Seguimiento del Ruido Submarino en mares Europeos desarrollada en el TG-Noise de la Estrategia Común de Implementación de la DMEM, de acuerdo a la definición del criterio D11C2 de la Decisión 2017/848/UE sobre los criterios y las normas metodológicas aplicables al BEA de las aguas marinas, así como a las especificaciones técnicas del indicador en desarrollo en el marco del Convenio OSPAR y que sigue también la citada guía. El criterio D11C2, recogido en la Decisión 2017/848/UE se define de la siguiente manera: “la distribución espacial, la extensión temporal y los niveles de sonido antropogénico de baja frecuencia no superan los niveles que puedan afectar adversamente a las poblaciones de animales marinos”. La evaluación de este criterio se lleva a cabo mediante estaciones de observación y haciendo uso de modelos de propagación, cálculo de tendencias y mapas de ruido. Hasta ahora los comités técnicos (TG‐Noise, OSPAR, etc.) no han establecido un criterio acerca de cómo definir el BEA de una determinada zona marina mediante el uso de valores umbral. En principio se consideró que el nivel de presión asociado a tráfico marítimo sería una variable suficiente (calculando su valor medio, percentiles, etc.) para definir si el medio marino estudiado se encuentra o no en un buen estado ambiental. Sin embargo, parece que cada vez más, se contempla incluir también el efecto sobre diferentes especies susceptibles de ser afectadas. El Convenio OSPAR encomendó a su grupo de trabajo sobre ruido (ICG -Noise) la preparación de una propuesta de estándares técnicos para el establecimiento de un indicador sobre ruido ambiente. En el marco de este encargo se preparó recientemente el documento Proposal assesment framework, OSPAR candidate indicator ambient underwater sound, que propone el establecimiento de métricas que permitan asociar el ruido presente a un cierto riesgo de afección a especies o hábitats como un elemento imprescindible. Por tanto, sea cual sea la métrica adoptada, se considerarán, a nivel de demarcación marina, tanto los resultados del nivel de presión (Sound Pressure Level; SPL ref re 1µPa RMS), obtenidos mediante la parametrización del sonido emitido por embarcaciones (principalmente barcos de transporte de mercancías y pasajeros) y propagado a través del medio marino considerando las variables
L'objectif de ce sous-programme est de suivre la répartition spatiale et temporelle des perturbations sonores introduites par le trafic maritime dans toute sa diversité (type d'engins ou navires) et quantifier le niveau de ces perturbations sonores, tous les engins ou navires ne créant pas le même niveau de bruit. La surveillance repose aujourd'hui principalement sur la collecte d'informations de cartographie des activités anthropiques en domaine côtier ou au large permettant d'estimer le bruit du trafic maritime au niveau des zones d'activités et dans les zones d'influences associées. Les données de trafic maritime sont intégrées dans un outil de bancarisation, de fusion de données et de calcul de densité de trafic, développé pour les besoins de Défense (modèle OCTRAF: Outil de Calcul de densité de TRAFic maritime). Au premier cycle, un travail de modélisation du bruit de trafic maritime a été réalisé (modèle CABAT : CAlcul du Bruit Ambiant du Trafic) et une réflexion est en cours sur les calibrations spatiales et temporelles des cartes de densité de trafic et des cartes de bruit générées par les outils OCTRAF et CABAT, respectivement. Ces données d'activités sont à relier aux données in situ acquises au sein du sous-programme 3, qui permettent de compléter et calibrer les modèles numériques. La fusion de plusieurs jeux de données, provenant de différents opérateurs et récoltés par différents types de stations (e.g. terrestres, satellites), permet d'avoir une estimation du trafic maritime. Cependant, cette estimation n'est pas exhaustive, notamment parce que les navires de petite taille ne sont pas équipés d'AIS. Pour le deuxième cycle de surveillance, des efforts sont envisagés dans cette direction avec notamment l'utilisation d'autres moyens d'observation du trafic maritime (e.g. détection de navires sur des images issues de radars côtiers) ainsi que la détermination de l'incertitude liée à l'estimation du trafic maritime et/ou du bruit continu. A noter qu'aucun changement important de stratégie n'est envisagé par rapport à 2014, seul le code du sous-programme a été modifié.
L'objectif de ce sous-programme est de suivre la répartition spatiale et temporelle des perturbations sonores introduites par les émissions impulsives (e.g. explosions lors d'opérations de contre-minage, battements de pieux) et quantifier le niveau de ces perturbations sonores. La surveillance repose actuellement sur recensement les données administratives relatives aux activités génératrices d'émissions impulsives (données déclaratives antérieures ou postérieures aux émissions effectives), à l'exception des activités militaires, car elles contiennent les informations utiles à l'évaluation de leur potentielle nocivité à l'échelle des sous-régions marines. Pour cela, il est nécessaire de connaître aussi bien les positions et dates que les niveaux des émissions. L'ensemble de ces informations, collecté d'après les recommandations du TG Noise (cf. 2.3.2), est compilé dans le registre SIRENE (Sons Impulsifs : REgistre National des Emissions) et permet d'établir les distributions spatiales et temporelles des activités génératrices d'émissions impulsives. Certaines des activités génératrices d'émissions impulsives sont soumises à des études d'impacts réglementaires, lors de la demande d'autorisation de projets (e.g. travaux relatifs aux constructions portuaires ; battage de pieux dans le cadre des énergies marines renouvelables). Les données issues de ces études ainsi que les données de caractérisation préalable de sites (sismique légère par exemple) pourraient compléter le registre SIRENE. Toutes ces données d'activités devraient être reliées à terme aux données in situ acquises au sein du sous-programme 3, afin de mieux caractériser les émissions impulsives et leurs effets sur le milieu marin. A noter qu'aucun changement important de stratégie n'est envisagé par rapport à 2014, seul le code du sous-programme a été modifié.
Ce sous-programme a pour objectif principal de mesurer le bruit sous-marin in situ à l'aide de dispositifs immergés. Pour cela, il dispose de dispositifs constituant un réseau de surveillance acoustique via des stations de mesures implantées sur une douzaine de sites dans les eaux métropolitaines. Ce réseau a pour fonction d'assurer l'acquisition de séries temporelles de bruit sous-marin à long terme. Le bruit sous-marin mesuré in situ comprend des sources sonores identifiables (e.g. bruit issu du trafic maritime, sources sonores d'origine biologique, bruit propre aux dispositifs de mesure immergés, émissions impulsives). Le traitement des données mesurées repose sur la détection et le filtrage de ces signaux identifiables ainsi que l'élimination du bruit parasite. Actuellement, ces données de terrain servent à valider et calibrer les cartographies issues des modèles numériques de bruit du trafic maritime (sous-programme 1). A terme, ce sous-programme devrait également permettre de compléter le sous-programme 2 pour la caractérisation des émissions impulsives in situ ainsi que le sous-programme 4 (sous-programme relatif aux effets des perturbations sonores sur les espèces sensibles, non rapporté pour ce cycle car actuellement en développement) par analyse des interceptions des vocalises de mammifères marins. A noter qu'aucun changement important de stratégie n'est envisagé par rapport à 2014, seul le code du sous-programme a été modifié.
Impulsive sounds can lead to a variety of behavioural reactions such as avoidance of feeding or breeding areas, or may result in physiological effects such as temporary or permanent damage to hearing organs, and at very high levels, even death. Criteria D11C1 will be realized through the establishment of an underwater impulse noise occurrence register. The register should provide information on the number of days within an area where the pulse level is or a series of noise pulses exceeded a certain threshold. These sound levels refer to the relevant frequency band 10 Hz - 10 kHz.
Continuous noise may degrade the sound habitat, masking biologically relevant signals such as echolocation clicks, making it harder or impossible to find a mate, locate food or detect predators. The element of criterion D11C2 will be realized through monitoring the spatial-temporal distribution of low and medium frequency continuous noise levels and trend monitoring. This is possible in two ways: by measuring and modeling noise propagation. In Commission Decision 2017/848 / EU requires monitoring of the spatial-temporal distribution of levels continuous low and medium frequency noise in tertiary bands of 63 Hz and 125 Hz. As the measurement methodology is such that the measurement is performed in a wider frequency range of 20 Hz - 20 kHz, the parameters to be used in determining the element of criterion D11C2 are the levels of continuous low and medium frequency noise in all third bands within the frequency range of 20 Hz - 10 kHz. Trends will be monitored on all third bands, and also on the overall level within the entire frequency range.
Sono ideate tre fasi di implementazione: 1) formulazione di un piano di formazione rivolto alla ARPA in merito alla raccolta, analisi e reporting di dati acustici secondo un metodo concordato uguale per tutte; tale formazione verrà erogata anche a soggetti diversi, per esempio Marina Militare, che partecipino alla raccolta ed elaborazione dati, in modo da uniformare la procedura a livelli nazionale e garantire la qualità del dato da riportare in EU. 2) Individuazione di siti idonei per effettuare i campionamenti e per portarli a sistema. Si prevede di realizzare un massimo di sue stazioni di monitoraggio per ogni sottoregione (Mediterraneo Occidentale, Mediterraneo Centrale e Ionio, Mare Adriatico), ove concordato nel 2020 con la eventuale partecipazione di altri stati membri. I soggetti esecutori dei programmi di monitoraggio sono le ARPA, inserite nel SNPA, supportate ove necessario da ISPRA e da idonei partner scientifici a livello locale. Le stazioni di monitoraggio sono scelte in base ai criteri dettati dalla guidance EU, e in particolare, varrà data precedenza al monitoraggio di categoria A, per stabilire le informazioni necessarie a validare le previsioni di impatto acustico. Dato che il suono subacqueo viaggia a lunghe distanze, e che le bande sonore determinate dalla MSFD (bande in terzi di ottava centrate rispettivamente a 63Hz e 125Hz) sono dominate dal traffico navale, riteniamo opportune misurare prioritariamente siti che si trovino distanti dalla rotte navali prevalenti in modo da potere monitorare la diversità di suoni ambientali in maniera equilibrata. Questa strategia è idonea al monitoraggio a livello regionale, abbiamo pertanto preso contatti con Francia, Malta e Slovenia al riguardo. Al fine di validare i dati raccolti con il monitoraggio in categoria A, si ritiene che, una volta cominciati ad arrivare i risultati deli primi monitoraggi A, sarà opportuno valutare se incrementare la copertura spaziale di questo tipo di monitoraggio o se in aggiunta attivare il monitoraggio di categoria B, che invece avviene in prossimità delle rotte navali per apprezzare con l’ausilio di sistemi di identificazione del traffico, vedi AIS o VTS, le singole sorgenti e poter di conseguenza validare i modelli di trasmissione sonora utilizzati per calcolare i livelli estrapolati dalle misure in categoria A. La procedura di scelta dei siti è stata già elaborata da ISPRA (Borsani, et al., 2015) e verrà aggiornata nel 2020 con la pubblicazione di importante guida
Sono ideate tre fasi di implementazione: 1) formulazione di un piano di formazione rivolto alla ARPA in merito alla raccolta, analisi e reporting di dati acustici secondo un metodo concordato uguale per tutte; tale formazione verrà erogata anche a soggetti diversi, per esempio Marina Militare, che partecipino alla raccolta ed elaborazione dati, in modo da uniformare la procedura a livelli nazionale e garantire la qualità del dato da riportare in EU. 2) Individuazione di siti idonei per effettuare i campionamenti e per portarli a sistema. Si prevede di realizzare un massimo di sue stazioni di monitoraggio per ogni sottoregione (Mediterraneo Occidentale, Mediterraneo Centrale e Ionio, Mare Adriatico), ove concordato nel 2020 con la eventuale partecipazione di altri stati membri. I soggetti esecutori dei programmi di monitoraggio sono le ARPA, inserite nel SNPA, supportate ove necessario da ISPRA e da idonei partner scientifici a livello locale. Le stazioni di monitoraggio sono scelte in base ai criteri dettati dalla guidance EU, e in particolare, varrà data precedenza al monitoraggio di categoria A, per stabilire le informazioni necessarie a validare le previsioni di impatto acustico. Dato che il suono subacqueo viaggia a lunghe distanze, e che le bande sonore determinate dalla MSFD (bande in terzi di ottava centrate rispettivamente a 63Hz e 125Hz) sono dominate dal traffico navale, riteniamo opportune misurare prioritariamente siti che si trovino distanti dalla rotte navali prevalenti in modo da potere monitorare la diversità di suoni ambientali in maniera equilibrata. Questa strategia è idonea al monitoraggio a livello regionale, abbiamo pertanto preso contatti con Francia, Malta e Slovenia al riguardo. Al fine di validare i dati raccolti con il monitoraggio in categoria A, si ritiene che, una volta cominciati ad arrivare i risultati deli primi monitoraggi A, sarà opportuno valutare se incrementare la copertura spaziale di questo tipo di monitoraggio o se in aggiunta attivare il monitoraggio di categoria B, che invece avviene in prossimità delle rotte navali per apprezzare con l’ausilio di sistemi di identificazione del traffico, vedi AIS o VTS, le singole sorgenti e poter di conseguenza validare i modelli di trasmissione sonora utilizzati per calcolare i livelli estrapolati dalle misure in categoria A. La procedura di scelta dei siti è stata già elaborata da ISPRA (Borsani, et al., 2015) e verrà aggiornata nel 2020 con la pubblicazione di importante guida
Sono ideate tre fasi di implementazione: 1) formulazione di un piano di formazione rivolto alla ARPA in merito alla raccolta, analisi e reporting di dati acustici secondo un metodo concordato uguale per tutte; tale formazione verrà erogata anche a soggetti diversi, per esempio Marina Militare, che partecipino alla raccolta ed elaborazione dati, in modo da uniformare la procedura a livelli nazionale e garantire la qualità del dato da riportare in EU. 2) Individuazione di siti idonei per effettuare i campionamenti e per portarli a sistema. Si prevede di realizzare un massimo di sue stazioni di monitoraggio per ogni sottoregione (Mediterraneo Occidentale, Mediterraneo Centrale e Ionio, Mare Adriatico), ove concordato nel 2020 con la eventuale partecipazione di altri stati membri. I soggetti esecutori dei programmi di monitoraggio sono le ARPA, inserite nel SNPA, supportate ove necessario da ISPRA e da idonei partner scientifici a livello locale. Le stazioni di monitoraggio sono scelte in base ai criteri dettati dalla guidance EU, e in particolare, varrà data precedenza al monitoraggio di categoria A, per stabilire le informazioni necessarie a validare le previsioni di impatto acustico. Dato che il suono subacqueo viaggia a lunghe distanze, e che le bande sonore determinate dalla MSFD (bande in terzi di ottava centrate rispettivamente a 63Hz e 125Hz) sono dominate dal traffico navale, riteniamo opportune misurare prioritariamente siti che si trovino distanti dalla rotte navali prevalenti in modo da potere monitorare la diversità di suoni ambientali in maniera equilibrata. Questa strategia è idonea al monitoraggio a livello regionale, abbiamo pertanto preso contatti con Francia, Malta e Slovenia al riguardo. Al fine di validare i dati raccolti con il monitoraggio in categoria A, si ritiene che, una volta cominciati ad arrivare i risultati deli primi monitoraggi A, sarà opportuno valutare se incrementare la copertura spaziale di questo tipo di monitoraggio o se in aggiunta attivare il monitoraggio di categoria B, che invece avviene in prossimità delle rotte navali per apprezzare con l’ausilio di sistemi di identificazione del traffico, vedi AIS o VTS, le singole sorgenti e poter di conseguenza validare i modelli di trasmissione sonora utilizzati per calcolare i livelli estrapolati dalle misure in categoria A. La procedura di scelta dei siti è stata già elaborata da ISPRA (Borsani, et al., 2015) e verrà aggiornata nel 2020 con la pubblicazione di importante guida
Sono ideate tre fasi di implementazione: 1) formulazione di un piano di formazione rivolto alla ARPA in merito alla raccolta, analisi e reporting di dati acustici secondo un metodo concordato uguale per tutte; tale formazione verrà erogata anche a soggetti diversi, per esempio Marina Militare, che partecipino alla raccolta ed elaborazione dati, in modo da uniformare la procedura a livelli nazionale e garantire la qualità del dato da riportare in EU. 2) Individuazione di siti idonei per effettuare i campionamenti e per portarli a sistema. Si prevede di realizzare un massimo di sue stazioni di monitoraggio per ogni sottoregione (Mediterraneo Occidentale, Mediterraneo Centrale e Ionio, Mare Adriatico), ove concordato nel 2020 con la eventuale partecipazione di altri stati membri. I soggetti esecutori dei programmi di monitoraggio sono le ARPA, inserite nel SNPA, supportate ove necessario da ISPRA e da idonei partner scientifici a livello locale. Le stazioni di monitoraggio sono scelte in base ai criteri dettati dalla guidance EU, e in particolare, varrà data precedenza al monitoraggio di categoria A, per stabilire le informazioni necessarie a validare le previsioni di impatto acustico. Dato che il suono subacqueo viaggia a lunghe distanze, e che le bande sonore determinate dalla MSFD (bande in terzi di ottava centrate rispettivamente a 63Hz e 125Hz) sono dominate dal traffico navale, riteniamo opportune misurare prioritariamente siti che si trovino distanti dalla rotte navali prevalenti in modo da potere monitorare la diversità di suoni ambientali in maniera equilibrata. Questa strategia è idonea al monitoraggio a livello regionale, abbiamo pertanto preso contatti con Francia, Malta e Slovenia al riguardo. Al fine di validare i dati raccolti con il monitoraggio in categoria A, si ritiene che, una volta cominciati ad arrivare i risultati deli primi monitoraggi A, sarà opportuno valutare se incrementare la copertura spaziale di questo tipo di monitoraggio o se in aggiunta attivare il monitoraggio di categoria B, che invece avviene in prossimità delle rotte navali per apprezzare con l’ausilio di sistemi di identificazione del traffico, vedi AIS o VTS, le singole sorgenti e poter di conseguenza validare i modelli di trasmissione sonora utilizzati per calcolare i livelli estrapolati dalle misure in categoria A. La procedura di scelta dei siti è stata già elaborata da ISPRA (Borsani, et al., 2015) e verrà aggiornata nel 2020 con la pubblicazione di importante guida
Sono ideate tre fasi di implementazione: 1) formulazione di un piano di formazione rivolto alla ARPA in merito alla raccolta, analisi e reporting di dati acustici secondo un metodo concordato uguale per tutte; tale formazione verrà erogata anche a soggetti diversi, per esempio Marina Militare, che partecipino alla raccolta ed elaborazione dati, in modo da uniformare la procedura a livelli nazionale e garantire la qualità del dato da riportare in EU. 2) Individuazione di siti idonei per effettuare i campionamenti e per portarli a sistema. Si prevede di realizzare un massimo di sue stazioni di monitoraggio per ogni sottoregione (Mediterraneo Occidentale, Mediterraneo Centrale e Ionio, Mare Adriatico), ove concordato nel 2020 con la eventuale partecipazione di altri stati membri. I soggetti esecutori dei programmi di monitoraggio sono le ARPA, inserite nel SNPA, supportate ove necessario da ISPRA e da idonei partner scientifici a livello locale. Le stazioni di monitoraggio sono scelte in base ai criteri dettati dalla guidance EU, e in particolare, varrà data precedenza al monitoraggio di categoria A, per stabilire le informazioni necessarie a validare le previsioni di impatto acustico. Dato che il suono subacqueo viaggia a lunghe distanze, e che le bande sonore determinate dalla MSFD (bande in terzi di ottava centrate rispettivamente a 63Hz e 125Hz) sono dominate dal traffico navale, riteniamo opportune misurare prioritariamente siti che si trovino distanti dalla rotte navali prevalenti in modo da potere monitorare la diversità di suoni ambientali in maniera equilibrata. Questa strategia è idonea al monitoraggio a livello regionale, abbiamo pertanto preso contatti con Francia, Malta e Slovenia al riguardo. Al fine di validare i dati raccolti con il monitoraggio in categoria A, si ritiene che, una volta cominciati ad arrivare i risultati deli primi monitoraggi A, sarà opportuno valutare se incrementare la copertura spaziale di questo tipo di monitoraggio o se in aggiunta attivare il monitoraggio di categoria B, che invece avviene in prossimità delle rotte navali per apprezzare con l’ausilio di sistemi di identificazione del traffico, vedi AIS o VTS, le singole sorgenti e poter di conseguenza validare i modelli di trasmissione sonora utilizzati per calcolare i livelli estrapolati dalle misure in categoria A. La procedura di scelta dei siti è stata già elaborata da ISPRA (Borsani, et al., 2015) e verrà aggiornata nel 2020 con la pubblicazione di importante guida
Sono ideate tre fasi di implementazione: 1) formulazione di un piano di formazione rivolto alla ARPA in merito alla raccolta, analisi e reporting di dati acustici secondo un metodo concordato uguale per tutte; tale formazione verrà erogata anche a soggetti diversi, per esempio Marina Militare, che partecipino alla raccolta ed elaborazione dati, in modo da uniformare la procedura a livelli nazionale e garantire la qualità del dato da riportare in EU. 2) Individuazione di siti idonei per effettuare i campionamenti e per portarli a sistema. Si prevede di realizzare un massimo di sue stazioni di monitoraggio per ogni sottoregione (Mediterraneo Occidentale, Mediterraneo Centrale e Ionio, Mare Adriatico), ove concordato nel 2020 con la eventuale partecipazione di altri stati membri. I soggetti esecutori dei programmi di monitoraggio sono le ARPA, inserite nel SNPA, supportate ove necessario da ISPRA e da idonei partner scientifici a livello locale. Le stazioni di monitoraggio sono scelte in base ai criteri dettati dalla guidance EU, e in particolare, varrà data precedenza al monitoraggio di categoria A, per stabilire le informazioni necessarie a validare le previsioni di impatto acustico. Dato che il suono subacqueo viaggia a lunghe distanze, e che le bande sonore determinate dalla MSFD (bande in terzi di ottava centrate rispettivamente a 63Hz e 125Hz) sono dominate dal traffico navale, riteniamo opportune misurare prioritariamente siti che si trovino distanti dalla rotte navali prevalenti in modo da potere monitorare la diversità di suoni ambientali in maniera equilibrata. Questa strategia è idonea al monitoraggio a livello regionale, abbiamo pertanto preso contatti con Francia, Malta e Slovenia al riguardo. Al fine di validare i dati raccolti con il monitoraggio in categoria A, si ritiene che, una volta cominciati ad arrivare i risultati deli primi monitoraggi A, sarà opportuno valutare se incrementare la copertura spaziale di questo tipo di monitoraggio o se in aggiunta attivare il monitoraggio di categoria B, che invece avviene in prossimità delle rotte navali per apprezzare con l’ausilio di sistemi di identificazione del traffico, vedi AIS o VTS, le singole sorgenti e poter di conseguenza validare i modelli di trasmissione sonora utilizzati per calcolare i livelli estrapolati dalle misure in categoria A. La procedura di scelta dei siti è stata già elaborata da ISPRA (Borsani, et al., 2015) e verrà aggiornata nel 2020 con la pubblicazione di importante guida
Opis programa: Program Monitoring antropogenega impulznega podvodnega hrupa v vodi se nanaša na spremljanje stopnje pritiska v morskem okolju (angl. level of pressure in marine environment) s spremljanjem antropogenega impulznega podvodnega hrupa morskem okolju. S programom Monitoring antropogenega impulznega podvodnega hrupa v vodi se zagotavlja tudi spremljanje učinkovitosti ukrepov v Načrtu upravljanja z morskim okoljem 2017-2021, povezanih s pojavom antropogenega impulznega podvodnega hrupa v vodi, ter spremljanje doseganja okoljskih ciljev in dobrega okoljskega stanja za deskriptor D11. Namen programa je: - zbiranje podatkov o prostorski razporeditvi, časovnem obsegu in ravni virov antropogenega impulznega podvodnega hrupa z namenom opredeliti stopnjo pritiska v morskem okolju zaradi vnosa antropogenega impulznega podvodnega hrupa. Cilj programa: S programom Monitoring antropogenega impulznega podvodnega hrupa v vodi spremljamo doseganje naslednjih okoljskih ciljev, opredeljenih v presoji stanja: »D11C1: Regulirati dejavnosti sektorjev oziroma dejavnosti, ki emitirajo impulzni hrup s ciljem zmanjševanja vnosa podvodnega hrupa (npr. z rabo omilitvenih ukrepov ali alternativnih načinov gradnje) in D11C1: Pritisk glede impulznega hrupa (kazalnik 'pulse-block-days') izkazuje stabilen ali negativen trend.« Zakonodajni okvir programa: Program Monitoring antropogenega impulznega podvodnega hrupa v vodi se izvaja na podlagi določb ODMS in Sklepa Komisije (EU) 2017/848.
Program Monitoring antropogenega neprekinjenega nizkofrekvenčnega podvodnega hrupa v vodi se nanaša na spremljanje stopnje pritiska v morskem okolju (angl. level of pressure in marine environment) s spremljanjem antropogenega neprekinjenega nizkofrekvenčnega podvodnega hrupa morskem okolju. S programom Monitoring antropogenega neprekinjenega nizkofrekvenčnega podvodnega hrupa v vodi se zagotavlja tudi spremljanje učinkovitosti ukrepov v Načrtu upravljanja z morskim okoljem 2017-2021, povezanih s pojavom antropogenega neprekinjenega nizkofrekvenčnega podvodnega hrupa v vodi, ter spremljanje doseganja okoljskih ciljev in dobrega okoljskega stanja za deskriptor D11. Namen programa je: - zbiranje podatkov o prostorski razporeditvi, časovnem obsegu in ravnjo antropogenega neprekinjenega nizkofrekvenčnega podvodnega hrupa v vodi z namenom opredeliti stopnjo pritiska v morskem okolju zaradi vnosa antropogenega neprekinjenega nizkofrekvenčnega podvodnega hrupa. Cilj programa: S programom Monitoring antropogenega neprekinjenega nizkofrekvenčnega podvodnega hrupa v vodi spremljamo doseganje naslednjih okoljskih ciljev, opredeljenih v presoji stanja: »D11C2: Regulirati dejavnosti sektorjev oziroma dejavnosti, ki emitirajo neprekinjeni hrup s ciljem zmanjševanja vnosa podvodnega hrupa. D11C2: Pritisk glede neprekinjenega hrupa (kazalnika Leq,63Hz in Leq,125Hz) izkazujeta stabilen ali negativen trend.« Zakonodajni okvir programa: Program Monitoring antropogenega neprekinjenega nizkofrekvenčnega podvodnega hrupa v vodi se izvaja na podlagi določb ODMS in Sklepa Komisije (EU) 2017/848.
Monitoring purpose
  • Environmental state and impacts
  • Human activities causing the pressures
  • Human activities causing the pressures
  • Human activities causing the pressures
  • Effectiveness of measures
  • Effectiveness of measures
  • Environmental state and impacts
  • Pressures in the marine environment
  • Effectiveness of measures
  • Environmental state and impacts
  • Pressures in the marine environment
  • Human activities causing the pressures
  • Human activities causing the pressures
  • Pressures in the marine environment
  • Pressures in the marine environment
  • Pressures in the marine environment
  • Human activities causing the pressures
  • Human activities causing the pressures
  • Human activities causing the pressures
  • Human activities causing the pressures
  • Human activities causing the pressures
  • Human activities causing the pressures
  • Pressures in the marine environment
  • Pressures in the marine environment
Other policies and conventions
  • Environmental Impact Assessment Directive (2011/92/EU)
  • UNEP-MAP Integrated Monitoring and Assessment Programme
  • Maritime Spatial Planning Directive
  • OSPAR Coordinated Environmental Monitoring Programme
  • Maritime Spatial Planning Directive
  • OSPAR Coordinated Environmental Monitoring Programme
  • UNEP-MAP Integrated Monitoring and Assessment Programme
  • BSC Integrated Monitoring and Assessment Programme
  • OSPAR Coordinated Environmental Monitoring Programme
Regional cooperation - coordinating body
  • BARCON
  • OSPAR
  • BARCON
  • OSPAR
Regional cooperation - countries involved
Regional cooperation - implementation level
Coordinated data collection
Common monitoring strategy
Common monitoring strategy
Agreed data collection methods
Common monitoring strategy
Agreed data collection methods
Monitoring details
See QuietMED2. 2020. Joint Program for GES assessment on D11-NOISE in the Mediterranean Marine Region and also Guidelines for an Offshore Environmental Baseline Survey for Oil and Gas Exploration Activities in Cyprus (DFMR, 2017).
MonitoringType Other = données de trafic maritime
Skladno s Sklepom Komisije (EU) 2017/848 se program Monitoring antropogenega impulznega podvodnega hrupa v vodi nanaša na element meril Antropogeni impulzni hrup v vodi in merilo Prostorska razporeditev, časovni obseg in ravni virov antropogenega impulznega hrupa (D11C1). V okviru programa se spremlja pripadajoče elemente in parametre, ki opredeljujejo stopnjo pritiska v morskem okolju.
Skladno s Sklepom Komisije (EU) 2017/848 se program Monitoring antropogenega neprekinjenega nizkofrekvenčnega podvodnega hrupa v vodi nanaša na element meril Antropogeni neprekinjeni nizkofrekvenčni hrup v vodi in merilo Prostorska razporeditev, časovni obseg in ravni antropogenega neprekinjenega nizkofrekvenčnega hrupa (D11C2). V okviru programa se spremlja pripadajoče elemente in parametre, ki opredeljujejo stopnjo pritiska v morskem okolju.
Input of anthropogenic sound (impulsive, continuous)
  • Not Applicable
  • D11C1
  • D11C2
  • Duration
  • Level of sound
  • Underwater sound level
  • NotApplicable
  • NotRelevan
  • Underwater sound level
  • NotApplicable
  • NotRelevan
  • Extent
  • NotApplicable
  • NotRelevan
  • Underwater sound level
  • Not Applicable
  • D11C2
  • Other
  • Underwater sound level
  • 1) Časovni obseg, 2) prostorska razporeditev znot
Eutrophication
Contaminants - non UPBT substances
Contaminants - UPBT substances
Acute pollution events
Litter in the environment
Micro-litter in the environment
Litter and micro-litter in species
Impulsive sound in water
  • Not Applicable
  • D11C1
  • Duration
  • Level of sound
  • Other
  • Directividad de la fuente de ruido (LEV-N/SPL); Pr
  • NotApplicable
  • D11C1
  • Duration
  • Not Applicable
  • D11C1
  • Duration
  • Not Applicable
  • D11C1
  • Duration
  • Level of sound
  • Not Applicable
  • D11C1
  • Duration
  • Level of sound
  • Not Applicable
  • D11C1
  • Duration
  • Level of sound
  • Not Applicable
  • D11C1
  • Duration
  • Level of sound
  • Other
  • Prostorska razporeditev znotraj območja presoje
Continuous low frequency sound
  • Continuous sound (1/3 octave frequency band centred on 125 Hz)
  • Continuous sound (1/3 octave frequency band centred on 63 Hz)
  • D11C2
  • Other
  • Underwater sound level
  • Máxima profundidad (DIST-DEPTH); Profundidad batim
  • Continuous sound (1/3 octave frequency band centred on 125 Hz)
  • Continuous sound (1/3 octave frequency band centred on 63 Hz)
  • D11C2
  • Underwater sound level
  • Continuous sound (1/3 octave frequency band centred on 125 Hz)
  • D11C2
  • Underwater sound level
  • Continuous sound (1/3 octave frequency band centred on 125 Hz)
  • Continuous sound (1/3 octave frequency band centred on 63 Hz)
  • D11C2
  • Underwater sound level
  • Continuous sound (1/3 octave frequency band centred on 125 Hz)
  • Continuous sound (1/3 octave frequency band centred on 63 Hz)
  • D11C2
  • Underwater sound level
  • Continuous sound (1/3 octave frequency band centred on 125 Hz)
  • Continuous sound (1/3 octave frequency band centred on 63 Hz)
  • D11C2
  • Underwater sound level
Extraction of oil and gas, including infrastructure
Transport – shipping
Spatial scope
  • Coastal waters (WFD)
  • EEZ (or similar)
  • Territorial waters
  • Coastal waters (WFD)
  • EEZ (or similar)
  • Territorial waters
  • Coastal waters (WFD)
  • EEZ (or similar)
  • Territorial waters
  • Transitional waters (WFD)
  • Coastal waters (WFD)
  • EEZ (or similar)
  • Terrestrial part of MS
  • Territorial waters
  • Coastal waters (WFD)
  • EEZ (or similar)
  • Territorial waters
  • Coastal waters (WFD)
  • EEZ (or similar)
  • Territorial waters
  • Coastal waters (WFD)
  • EEZ (or similar)
  • Territorial waters
  • Coastal waters (WFD)
  • EEZ (or similar)
  • Territorial waters
  • Coastal waters (WFD)
  • EEZ (or similar)
  • Territorial waters
  • Territorial waters
  • Territorial waters
  • Territorial waters
  • Territorial waters
  • Territorial waters
  • Territorial waters
  • Territorial waters
  • Territorial waters
  • Coastal waters (WFD)
  • Territorial waters
  • Coastal waters (WFD)
  • Territorial waters
Marine reporting units
  • MAL-CY-MS
  • ABI-ES-SD-NOR
  • ABI-ES-SD-SUD
  • AMA-ES-SD-CAN
  • MWE-ES-SD-ESAL
  • MWE-ES-SD-LEV
  • ABI-ES-SD-NOR
  • ABI-ES-SD-SUD
  • AMA-ES-SD-CAN
  • MWE-ES-SD-ESAL
  • MWE-ES-SD-LEV
  • ABI-ES-SD-NOR
  • ABI-ES-SD-SUD
  • AMA-ES-SD-CAN
  • MWE-ES-SD-ESAL
  • MWE-ES-SD-LEV
  • ABI-ES-SD-NOR
  • ABI-ES-SD-SUD
  • AMA-ES-SD-CAN
  • MWE-ES-SD-ESAL
  • MWE-ES-SD-LEV
  • ABI-ES-SD-NOR
  • ABI-ES-SD-SUD
  • AMA-ES-SD-CAN
  • MWE-ES-SD-ESAL
  • MWE-ES-SD-LEV
  • MWE-FR-MS-MO
  • MWE-FR-MS-MO
  • MWE-FR-MS-MO
  • MAD-HR-MRU_1
  • MAD-HR-MRU_1
  • IT-AS-0001
  • IT-AS-0001
  • IT-ISCMS-0001
  • IT-ISCMS-0001
  • IT-WMS-0001
  • IT-WMS-0001
  • MAD-SI-MRU-1
  • MAD-SI-MRU-1
Temporal scope (start date - end date)
2006-9999
2014-9999
2014-9999
2020-2026
2020-9999
2018-9999
2012-9999
2016-9999
2016-9999
2021-2026
2021-2026
2021-2026
2021-2026
2021-2026
2021-2026
2021-2026
2021-2026
2014-9999
2014-9999
Monitoring frequency
Other
6-yearly
6-yearly
6-yearly
As needed
As needed
3-monthly
Yearly
As needed
As needed
2-yearly
Unknown
Unknown
Unknown
Unknown
Unknown
Unknown
As needed
Continually
Monitoring type
  • In-situ sampling coastal
  • In-situ sampling offshore
  • Remote surveillance
  • Administrative data collection
  • Remote surveillance
  • Administrative data collection
  • Administrative data collection
  • Administrative data collection
  • Numerical modelling
  • Other
  • Remote surveillance
  • Numerical modelling
  • Other
  • Administrative data collection
  • In-situ sampling offshore
  • Other
  • In-situ sampling coastal
  • In-situ sampling offshore
  • Numerical modelling
  • In-situ sampling coastal
  • In-situ sampling offshore
  • In-situ sampling coastal
  • In-situ sampling offshore
  • In-situ sampling coastal
  • In-situ sampling offshore
  • In-situ sampling coastal
  • In-situ sampling offshore
  • In-situ sampling coastal
  • In-situ sampling offshore
  • In-situ sampling coastal
  • In-situ sampling offshore
  • Remote surveillance
  • Remote surveillance
Monitoring method
  • Other monitoring method
  • Other monitoring method
  • Other monitoring method
  • Other monitoring method
  • Guidance on monitoring impulsive underwater noise
  • Other monitoring method
  • Guidance on monitoring continuous underwater noise
  • Other monitoring method
  • Guidance on monitoring continuous underwater noise
  • Guidance on monitoring impulsive underwater noise
  • Guidance on monitoring continuous underwater noise
  • Other monitoring method
  • Other monitoring method
  • Other monitoring method
  • Other monitoring method
  • Other monitoring method
  • Other monitoring method
  • Other monitoring method
  • Other monitoring method
  • Other monitoring method
  • Other monitoring method
Monitoring method other
The monitoring methods is determined based on the monitoring package used, and with standard practices based on manufacturers’ instructions.
Se recopila y analiza la información publicada sobre las cantidades de hidrocarburos extraídos o inyectados, controladas en el marco de la política energética nacional y puesta a disposición del público a través de diferentes páginas web (www.cores.es, www.enagas.es).
El análisis de la densidad de tráfico marítimo se realiza mediante el procesado de datos AIS facilitados por SASEMAR. Los datos de intensidad de tráfico marítimo en dispositivos de separación de tráfico marítimo los publica SASEMAR mientras que la información relativa a los puertos de interés general la publica Puertos del Estado.
Se recopilará la información entre las unidades administrativas competentes en cada uno de los indicadores asociadas a los objetivos.
Como primer paso para conocer el nivel y tendencias del ruido impulsivo de baja y media frecuencia en las demarcaciones marinas españolas es necesario crear un registro de actividades generadoras de ruido impulsivo que permita establecer la proporción de días y su distribución a lo lago de cada año, así como su distribución espacial, en que las fuentes de ruido impulsivo superen niveles que puedan afectar significativamente a los animales marinos. Así, en colaboración con las administraciones competentes, se crea un registro de fuentes o actividades generadoras de ruido impulsivo que superen los umbrales establecidos en la Guía metodológica desarrollada por TG-Noise, donde se almacenarán sus características. Todas las actividades que impliquen inserción de pilotes por percusión se incluirán en el registro independientemente de su nivel de fuente. Los datos que alimentan el registro serán solicitados a los promotores en el Estudio de Impacto Ambiental de sus respectivos proyectos y deberán ser confirmados y/o corregidos como resultado del correspondiente programa de vigilancia ambiental. Los datos que nutren el registro podrán proceder también de Declaraciones de Impacto Ambiental, Planes de Vigilancia Ambiental o Informes de Compatibilidad con las estrategias marinas españolas de proyectos generadores de ruido ejecutados o a ejecutar. Con toda la información registrada se calcula la proporción de días y su distribución a lo largo del año (distribución temporal) en los que se hayan superado los niveles sonoros (umbrales) recomendados. Además, se elabora un mapa de distribución espacial de superación de dichos niveles, empleando un mallado.
La metodología establecida en este momento para evaluar el BEA en relación con ruido continuo se basa en la medida experimental de nivel de presión asociado a baja frecuencia en tercios de octava de 63 Hz y 125 Hz y en la simulación de ruido radiado al medio debido a tráfico marítimo. El objetivo final es disponer de mapas de predicción de ruido para cada demarcación marina que, a su vez, sean validados por las medidas experimentales. La metodología debe ajustarse al estado del arte del campo de la acústica submarina, ya que se cubre diferentes aspectos tales como emisión de ruido por parte de embarcaciones, propagación del ruido en el medio o desarrollo de fondeos con la posterior necesidad de analizar la señal capturada por el sistema acústico pasivo. La metodología a seguir podría resumirse en: • Desarrollo de modelos computacionales que permitan predecir, del modo más preciso posible, el ruido presente en una demarcación marina debido principalmente a tráfico marítimo. Para ello, en primer lugar se calcula, a partir de los datos AIS asociados a una determinada demarcación el nivel de presión sonora radiada al medio por parte de cada embarcación aplicando la modelización adecuada (ej. tomando los resultados del proyecto AQUO, documento AQUO Achieve QUieter Oceans by shipping noise footprint reduction FP7 - Collaborative Project n° 314227). Una vez se dispone de esta parametrización se aplican las técnicas de simulación precisas para propagar el sonido radiado al medio considerando las variables ambientales que afectan a dicha propagación (velocidad del sonido en columna de agua, tipo de fondo, batimetría, etc.). Finalmente, se obtiene un mapa de ruido a una determinada profundidad de interés. • Instalación del fondeo con el sensor acústico pasivo en aquellas zonas de cada demarcación que se consideren de especial interés (zonas de alto paso de buques o espacios protegidos) mediante las cuales se puedan validar las predicciones de ruido. • Validación del modelo teórico, a partir de las medidas experimentales obtenidas mediante el fondeo del equipo receptor. • Una vez se realice la validación de los resultados del modelo matemático, se calculan variables estadísticas que permitan establecer valores significativos y tendencias del nivel de presión asociado a un determinado rango frecuencial (ej. percentiles 90, 95, tendencia interanual, valor medio por demarcación, etc.). • En el caso de que se dispongan datos de poblaciones de especies que pueden ver
Acoustic model using maritime traffic densities from land and satellite AIS data at the ocean basin scale.
Declarative data of impulsive emissions including date, position and a range of source levels.
Ocean noise data as recorded on autonomous recorders on bottom monted station.
Monitoring Guidance for Underwater Noise in European Seas, Part I:Executive Summary, JRC Scientific and Policy Report EUR 26557 EN, Publications Office of the European Union, Luxembourg, 2014, doi: 10.2788/29293 Monitoring Guidance for Underwater Noise in European Seas, Part II:Monitoring Guidance Specifications, JRC Scientific and Policy Report EUR 26555 EN, Publications Office of the European Union, Luxembourg, 2014, doi: 10.2788/27158 Monitoring Guidance for Underwater Noise in European Seas, Part III:Background Information and Annexes, JRC Scientific and Policy Report EUR 26556 EN, Publications Office of the European Union, Luxembourg, 2014, doi: 10.2788/2808 Sampling procedure has been described in Marasovic I., Krstulovic, N., Leder, N., Loncar, G., Precali, R., Šolic, M., Loncar,.G., Beg- Paklar, G., Bojanic, N., Cvitkovic, I., Dadic, V., Despalatovic, M., Dulcic, J., Grbec, B., Kušpilic, G., Nincevic-Gladan, Ž., P. Tutman, Ujevic, I., Vrgoc, N., Vukadin, P., Žuljevic, A. Coastal cities water pollution control project, Part C1: Monitoring and Observation System for Ongoing Assessment of the Adriatic sea under the Adriatic sea Monitoring Programme, Phase II. Interim report (IR), December, 2013. https://jadran.izor.hr/jadranski_projekt_2/MJERNE-METODE-I-OPREMA.pdf
Monitoring Guidance for Underwater Noise in European Seas, Part I:Executive Summary, JRC Scientific and Policy Report EUR 26557 EN, Publications Office of the European Union, Luxembourg, 2014, doi: 10.2788/29293 Monitoring Guidance for Underwater Noise in European Seas, Part II:Monitoring Guidance Specifications, JRC Scientific and Policy Report EUR 26555 EN, Publications Office of the European Union, Luxembourg, 2014, doi: 10.2788/27158 Monitoring Guidance for Underwater Noise in European Seas, Part III:Background Information and Annexes, JRC Scientific and Policy Report EUR 26556 EN, Publications Office of the European Union, Luxembourg, 2014, doi: 10.2788/2808 Sampling procedure has been described in Marasovic I., Krstulovic, N., Leder, N., Loncar, G., Precali, R., Šolic, M., Loncar,.G., Beg- Paklar, G., Bojanic, N., Cvitkovic, I., Dadic, V., Despalatovic, M., Dulcic, J., Grbec, B., Kušpilic, G., Nincevic-Gladan, Ž., P. Tutman, Ujevic, I., Vrgoc, N., Vukadin, P., Žuljevic, A. Coastal cities water pollution control project, Part C1: Monitoring and Observation System for Ongoing Assessment of the Adriatic sea under the Adriatic sea Monitoring Programme, Phase II. Interim report (IR), December, 2013. https://jadran.izor.hr/jadranski_projekt_2/MJERNE-METODE-I-OPREMA.pdf
Guidance del TGNoise e del progetto QueitMed2
Guidance del TGNoise e del progetto QueitMed2
Guidance del TGNoise e del progetto QueitMed2
Guidance del TGNoise e del progetto QueitMed2
Guidance del TGNoise e del progetto QueitMed2
Guidance del TGNoise e del progetto QueitMed2
Program Monitoringa antropogenega impulznega podvodnega hrupa v vodi: - se izvaja v okviru projektnih nalog na območjih, ki so najbolj izpostavljena vnosu antropogenega impulznega podvodnega hrupa (Luka Koper – pilotiranje za potrebe razširitve terminala), - obsega pridobivanje podatkov o ravni, prostorski razporeditvi in časovnem obsegu impulznega hrupa. Podrobnejša vsebina metodologije in rezultati monitoringa antropogenega impulznega podvodnega hrupa v vodi so dostopni na naslednjih spletnih straneh oz. v poročilih: - Deželak, F., Čurović, L., Jenko, J. (2014a). Program spremljanja stanja morskih voda glede na nivo podvodnega hrupa v skladu z Direktivo o morski strategiji – 3. Faza (Meritve podvodnega impulznega hrupa pri zabijanju pilotov), Zavod za varstvo pri delu d.d., 34 str. - https://www.gov.si/assets/ministrstva/MOP/Dokumenti/Voda/NUMO/presoja_stanja_morskih_voda_2cikel.pdf (poročilo o posodobljeni začetni presoji stanja morskih voda v pristojnosti R Slovenije, na spletnem naslovu).
V okviru programa Monitoring antropogenega neprekinjenega nizkofrekvenčnega podvodnega hrupa v vodi: - se je do leta 2015 izvajalo občasne meritve antropogenega neprekinjenega nizkofrekvenčnega podvodnega hrupa v vodi v okviru projektnih nalog, - se od leta 2015 dalje izvaja neprekinjene meritve na stacionarni merilni postaji na svetilniku pri Debelem rtiču (lat.: 45°35' 28.2'' N, lon.: 13°41' 59.1'' E), - se spremlja časovni obseg, prostorsko razporeditev in raven ntropogenega neprekinjenega nizkofrekvenčnega podvodnega hrupa v vodi . - analize antropogenega neprekinjenega nizkofrekvenčnega podvodnega hrupa se izvaja v okviru projektnih nalog, v okviru katerih je se je izvaja tudi modeliranje in kartiranje podvodnega hrupa. Podrobnejša vsebina metodologije in rezultati monitoringa antropogenega neprekinjenega nizkofrekvenčnega podvodnega hrupa v vodi so dostopni na naslednjih spletnih straneh oz. v poročilih: - Deželak, F., Jenko, J. (2011). Program spremljanja stanja morskih voda glede na nivo podvodnega hrupa v skladu z Direktivo o morski strategiji – 2. Faza (Informativne meritve podvodnega hrupa), Zavod za varstvo pri delu za Inštitut za vode RS, 49 str. - Deželak, F., Čurović, L., Jenko, J. (2014b). Strokovne podlage za vzpostavitev sistema nadzora nad podvodnim hrupom v skladu z Direktivo o morski strategiji (Direktiva 2008/56/ES), Zavod za varstvo pri delu, 55 str. - Deželak, F., Čurović, L. (2015). Izdelava strokovnih podlag za vzpostavitev sistema nadzora nad podvodnim hrupom v skladu z direktivo o morski strategiji (direktiva 2008/56/ES), Kontinuirane in kratkotrajne meritve podvodnega hrupa, modeliranje, negotovost, mednarodno sodelovanje, priprava gradiva za uredbo. Zavod za varstvo pri delu, Ljubljana. 92 str. - https://www.gov.si/assets/ministrstva/MOP/Dokumenti/Voda/NUMO/presoja_stanja_morskih_voda_2cikel.pdf (poročilo o posodobljeni začetni presoji stanja morskih voda v pristojnosti R Slovenije, na spletnem naslovu). - Popit, A. (2020) III/11 Nadgradnja metodologij za presojo stanja morskega okolja, vrednotenje vplivov obremenitev in pritiskov na morsko okolje in določitev potencialnih ukrepov za blaženje in preprečevanje vplivov (prenos in nadgradnja naloge št. 12 iz Programa dela IzVRS za leto 2018) Podnaloga: Metodologija za določitev povezave med obremenitvijo in pritiskom na stanje morskega okolja (značilnosti) ter kazalniki za deskriptor kakovosti D11 – podvodni hrup, Končno poročilo o rezultatih naloge. IzVRS, Ljubljana.200str
Quality control
Unknown
Other quality checks: That applied by the competent authorities in the execution of the activity.
Otros controles de calidad: El aplicado por la autoridad competente en la ejecución de la actividad o por la autoridad ejecutora durante el análisis de los datos.
Internal controls will be implemented to review documentation by the Responsible Authority (MITERD, through the Subdirectorate-General for the Protection of the Sea).
Otros estándares: por el momento apenas existen actividades para las cuales se hayan desarrollado estándares internacionales para la monitorización de ruido impulsivo, como es el caso del estándar ISO 18406:2017, dedicado a la medición del ruido producido durante la inserción de pilotes en medio acuático. Serán tenidos en cuenta todos aquellos estándares y normas que se desarrollen.
Otros estándares: no existen estándares internacionales que puedan ser utilizados en la evaluación del BEA en relación al ruido continuo de baja frecuencia, por lo que el principal requisito para garantizar la calidad del seguimiento del ruido continuo en 1/3 de octava a 63Hz y 125Hz es seguir las recomendaciones técnicas descritas en la Guía para el Seguimiento del Ruido Submarino en mares Europeos desarrollada en el Grupo Técnico sobre Ruido submarino (TG-Noise). Sin embargo, y debido a la novedad de los estudios realizados en esta materia (por ejemplo, la metodología basada en modelo de riesgo desarrollada en el marco del proyecto RAGES sobre población de Tursiops Truncatus en la DM Noratlántica), estos serán divulgados en congresos internacionales y publicados en revistas científicas, contrastándose su veracidad a través de revisión por parte de editores y revisores. Otros controles de calidad: los mapas de ruido, resultado del modelo de propagación, serán validados con los datos experimentales procesados obtenidos del registro de ruido en las estaciones de observación. Esta validación deberá repetirse periódicamente ( con una frecuencia aún por determinar) para confirmar la calibración del modelo y, en consecuencia, los resultados del indicador. En el caso de que los modelos y los resultados experimentales no concuerden desde un punto de vista estadístico, se revisará la metodología y las asunciones teóricas consideradas en las modelizaciones, para identificar los posibles errores sistemáticos que puedan haberse pasado por alto.
Le SHOM, l'IFREMER et le CEREMA (tous trois opérateurs de surveilance pour ce sous-programme) disposent de la certification ISO 9001, tous sites et toutes activités.
Le SHOM (opérateur de surveilance) dispose de la certification ISO 9001, tous sites et toutes activités.
Le SHOM (opérateur de surveilance) dispose de la certification ISO 9001, tous sites et toutes activités.
Quality control is used as in reported monitoring method.
Quality control is used as in reported monitoring method.
I dati di monitoraggio sono raccolti secondo standard informativi elaborati e condivisi con i soggetti attuatori che definiscono le informazioni da trasmettere in termini di formato (testo, numerico, data, etc.), valori ammissibili secondo liste predefinite (liste di contaminanti, specie, habitat, etc.), univocità dei codici utilizzati e relazione tra oggetti (stazioni/campioni, area/sito/transetto, etc.). Un primo livello di controllo formale della qualità del dato viene effettuato in automatico sul SIC – Sistema Informativo Centralizzato rispetto alla conformità dei dati forniti e rispetto a quanto richiesto dallo standard informativo. Un secondo livello di controllo della qualità si avvale di strumenti di analisi statistica volti ad identificare eventuali valori anomali o fuori scala, rimettendo al giudizio esperto il controllo di qualità complessivo del dato. Nel secondo livello ci si avvale di criteri di valutazione condivisi con i soggetti attuatori.
I dati di monitoraggio sono raccolti secondo standard informativi elaborati e condivisi con i soggetti attuatori che definiscono le informazioni da trasmettere in termini di formato (testo, numerico, data, etc.), valori ammissibili secondo liste predefinite (liste di contaminanti, specie, habitat, etc.), univocità dei codici utilizzati e relazione tra oggetti (stazioni/campioni, area/sito/transetto, etc.). Un primo livello di controllo formale della qualità del dato viene effettuato in automatico sul SIC – Sistema Informativo Centralizzato rispetto alla conformità dei dati forniti e rispetto a quanto richiesto dallo standard informativo. Un secondo livello di controllo della qualità si avvale di strumenti di analisi statistica volti ad identificare eventuali valori anomali o fuori scala, rimettendo al giudizio esperto il controllo di qualità complessivo del dato. Nel secondo livello ci si avvale di criteri di valutazione condivisi con i soggetti attuatori.
I dati di monitoraggio sono raccolti secondo standard informativi elaborati e condivisi con i soggetti attuatori che definiscono le informazioni da trasmettere in termini di formato (testo, numerico, data, etc.), valori ammissibili secondo liste predefinite (liste di contaminanti, specie, habitat, etc.), univocità dei codici utilizzati e relazione tra oggetti (stazioni/campioni, area/sito/transetto, etc.). Un primo livello di controllo formale della qualità del dato viene effettuato in automatico sul SIC – Sistema Informativo Centralizzato rispetto alla conformità dei dati forniti e rispetto a quanto richiesto dallo standard informativo. Un secondo livello di controllo della qualità si avvale di strumenti di analisi statistica volti ad identificare eventuali valori anomali o fuori scala, rimettendo al giudizio esperto il controllo di qualità complessivo del dato. Nel secondo livello ci si avvale di criteri di valutazione condivisi con i soggetti attuatori.
I dati di monitoraggio sono raccolti secondo standard informativi elaborati e condivisi con i soggetti attuatori che definiscono le informazioni da trasmettere in termini di formato (testo, numerico, data, etc.), valori ammissibili secondo liste predefinite (liste di contaminanti, specie, habitat, etc.), univocità dei codici utilizzati e relazione tra oggetti (stazioni/campioni, area/sito/transetto, etc.). Un primo livello di controllo formale della qualità del dato viene effettuato in automatico sul SIC – Sistema Informativo Centralizzato rispetto alla conformità dei dati forniti e rispetto a quanto richiesto dallo standard informativo. Un secondo livello di controllo della qualità si avvale di strumenti di analisi statistica volti ad identificare eventuali valori anomali o fuori scala, rimettendo al giudizio esperto il controllo di qualità complessivo del dato. Nel secondo livello ci si avvale di criteri di valutazione condivisi con i soggetti attuatori.
I dati di monitoraggio sono raccolti secondo standard informativi elaborati e condivisi con i soggetti attuatori che definiscono le informazioni da trasmettere in termini di formato (testo, numerico, data, etc.), valori ammissibili secondo liste predefinite (liste di contaminanti, specie, habitat, etc.), univocità dei codici utilizzati e relazione tra oggetti (stazioni/campioni, area/sito/transetto, etc.). Un primo livello di controllo formale della qualità del dato viene effettuato in automatico sul SIC – Sistema Informativo Centralizzato rispetto alla conformità dei dati forniti e rispetto a quanto richiesto dallo standard informativo. Un secondo livello di controllo della qualità si avvale di strumenti di analisi statistica volti ad identificare eventuali valori anomali o fuori scala, rimettendo al giudizio esperto il controllo di qualità complessivo del dato. Nel secondo livello ci si avvale di criteri di valutazione condivisi con i soggetti attuatori.
I dati di monitoraggio sono raccolti secondo standard informativi elaborati e condivisi con i soggetti attuatori che definiscono le informazioni da trasmettere in termini di formato (testo, numerico, data, etc.), valori ammissibili secondo liste predefinite (liste di contaminanti, specie, habitat, etc.), univocità dei codici utilizzati e relazione tra oggetti (stazioni/campioni, area/sito/transetto, etc.). Un primo livello di controllo formale della qualità del dato viene effettuato in automatico sul SIC – Sistema Informativo Centralizzato rispetto alla conformità dei dati forniti e rispetto a quanto richiesto dallo standard informativo. Un secondo livello di controllo della qualità si avvale di strumenti di analisi statistica volti ad identificare eventuali valori anomali o fuori scala, rimettendo al giudizio esperto il controllo di qualità complessivo del dato. Nel secondo livello ci si avvale di criteri di valutazione condivisi con i soggetti attuatori.
Podatek ni na voljo
Podatek ni na voljo
Data management
Los datos experimentales registrados, se almacenan en servidores donde se analizan y los resultados sobre métricas de ruido (valores medios, promedios, percentiles, etc.) se comunican a las autoridades españolas competentes.
Afin de référencer les dispositifs de collecte et de surveillance, les données répertoriées dans le cadre de la DCSMM sont intégrées dans les systèmes d'information de la DCSMM (en particulier le référencement des métadonnées). Elles sont également remises à disposition (sous réserve des droits de diffusion) via le Système d'Information sur le Milieu Marin (SIMM; https://www.milieumarinfrance.fr). Le système d'information a pour objectif de faciliter le partage et la diffusion des données sur le milieu marin. Pour cela, il s'appuie sur les banques de données et les systèmes d'information déjà organisés sur ce domaine, et en crée de nouveaux. Plus largement, le SIMM fédère les acteurs des données publiques sur le milieu marin (services de l'État et des collectivités, établissements publics, etc.).
Afin de référencer les dispositifs de collecte et de surveillance, les données répertoriées dans le cadre de la DCSMM sont intégrées dans les systèmes d'information de la DCSMM (en particulier le référencement des métadonnées). Elles sont également remises à disposition (sous réserve des droits de diffusion) via le Système d'Information sur le Milieu Marin (SIMM; https://www.milieumarinfrance.fr). Le système d'information a pour objectif de faciliter le partage et la diffusion des données sur le milieu marin. Pour cela, il s'appuie sur les banques de données et les systèmes d'information déjà organisés sur ce domaine, et en crée de nouveaux. Plus largement, le SIMM fédère les acteurs des données publiques sur le milieu marin (services de l'État et des collectivités, établissements publics, etc.).
Afin de référencer les dispositifs de collecte et de surveillance, les données répertoriées dans le cadre de la DCSMM sont intégrées dans les systèmes d'information de la DCSMM (en particulier le référencement des métadonnées). Elles sont également remises à disposition (sous réserve des droits de diffusion) via le Système d'Information sur le Milieu Marin (SIMM; https://www.milieumarinfrance.fr). Le système d'information a pour objectif de faciliter le partage et la diffusion des données sur le milieu marin. Pour cela, il s'appuie sur les banques de données et les systèmes d'information déjà organisés sur ce domaine, et en crée de nouveaux. Plus largement, le SIMM fédère les acteurs des données publiques sur le milieu marin (services de l'État et des collectivités, établissements publics, etc.).
Data access
Related indicator/name
  • B.E.12., B.L.12.
  • B.N.1., B.S.1., B.C.1., B.E.1., B.L.1.
  • B.N.11., B.S.11., B.C.10., B.E.11., B.L.11.
  • B.N.12., B.S.12., B.C.11., B.E.14., B.L.14
  • B.N.13., B.S.13., B.C.12., B.E.15., B.L.15.
  • B.N.14., B.S.14., B.C.13., B.E.16., B.L.16.
  • B.N.15., B.S.15., B.C.14., B.E.17., B.L.17.
  • B.N.16., B.S.16., B.C.15., B.E.18., B.L.18.
  • B.N.2., B.S.2., B.C.2., B.E.2., B.L.2
  • B.N.4., B.S.4., B.C.3., B.E.4., B.L.4.
  • B.N.5., B.S.5., B.C.4., B.E.5., B.L.5
  • B.N.6., B.S.6., B.C.5., B.E.6., B.L.6.
  • B.N.7., B.S.7., B.C.6., B.E.7., B.L.7.
  • B.N.8., B.S.8., B.C.7., B.E.8., B.L.8.
  • B.N.9., B.S.9., B.C.8., B.E.9., B.L.9.
  • RS-imp
Contact
KINDA Bazile
KINDA Bazile
KINDA Bazile
References
QuietMED2. 2020. Joint Program for GES assessment on D11-NOISE in the Mediterranean Marine Region; Department of Fisheries and Marine Research. 2017. Guidelines for an offshore Environmental Baseline Survey for Oil and Gas Exploration Activities in Cyprus. 22 pp.
1) Le Courtois, F., Kinda, G., & Stephan, Y. (2016). Statistical ambient noise maps from traffic at world and basin scales. Cambridge, UK: Institute Of Acoustics, 524, 525. 2)B. Ollivier, F. Le Courtois, G. Bazile Kinda, C. Ratsivalaka, O. Sarzeaud and J. Boutonnier, "Analysis of the comprehensiveness of AIS data sets: application to the underwater noise modelling at basin scale," OCEANS 2019 - Marseille, 2019, pp. 1-6, doi: 10.1109/OCEANSE.2019.8867096.
1) Stéphan, Y., & Kinda B. (2018) DCSMM - Description et avancement du sous-programme de surveillance relatif aux émissions impulsives, version 1.1 du 13 juillet, élaborée par le Shom pour la Direction de l'Eau et de la Biodiversité, MTES, convention n° 65/2016, 22 pages. 2)Merchant, Mathias H. Andersson, Tetrienne Box, Florent Le Courtois, Dónal Cronin, Neil Holdsworth, Niels Kinneging, Sónia Mendes, Thomas Merck, John Mouat, Alain M.J. Norro, Benjamin Ollivier, Carlos Pinto, Philip Stamp, Jakob Tougaard, Impulsive noise pollution in the Northeast Atlantic: Reported activity during 2015–2017, Marine Pollution Bulletin, Volume 152,
Stéphan, Y., & Kinda B. (2018) DCSMM -Description et avancement du sous-programme de surveillance relatif aubruit ambiant, version 1.0 du 25juin, élaborée par le Shom pour la Direction de l'Eau et de la Biodiversité, MTES, convention n° 65/2016, 23pages.
Deželak, F., Čurović, L., Jenko, J. (2014a). Program spremljanja stanja morskih voda glede na nivo podvodnega hrupa v skladu z Direktivo o morski strategiji – 3. Faza (Meritve podvodnega impulznega hrupa pri zabijanju pilotov), Zavod za varstvo pri delu d.d., 34 str.
Podrobnejša vsebina metodologije in rezultati monitoringa antropogenega neprekinjenega nizkofrekvenčnega podvodnega hrupa v vodi so dostopni na naslednjih spletnih straneh oz. v poročilih: - Deželak, F., Jenko, J. (2011). Program spremljanja stanja morskih voda glede na nivo podvodnega hrupa v skladu z Direktivo o morski strategiji – 2. Faza (Informativne meritve podvodnega hrupa), Zavod za varstvo pri delu za Inštitut za vode RS, 49 str. - Deželak, F., Čurović, L., Jenko, J. (2014b). Strokovne podlage za vzpostavitev sistema nadzora nad podvodnim hrupom v skladu z Direktivo o morski strategiji (Direktiva 2008/56/ES), Zavod za varstvo pri delu, 55 str. - Deželak, F., Čurović, L. (2015). Izdelava strokovnih podlag za vzpostavitev sistema nadzora nad podvodnim hrupom v skladu z direktivo o morski strategiji (direktiva 2008/56/ES), Kontinuirane in kratkotrajne meritve podvodnega hrupa, modeliranje, negotovost, mednarodno sodelovanje, priprava gradiva za uredbo. Zavod za varstvo pri delu, Ljubljana. 92 str. - https://www.gov.si/assets/ministrstva/MOP/Dokumenti/Voda/NUMO/presoja_stanja_morskih_v oda_2cikel.pdf (poročilo o posodobljeni začetni presoji stanja morskih voda v pristojnosti R Slovenije, na spletnem naslovu). - Popit, A. (2020) III/11 Nadgradnja metodologij za presojo stanja morskega okolja, vrednotenje vplivov obremenitev in pritiskov na morsko okolje in določitev potencialnih ukrepov za blaženje in preprečevanje vplivov (prenos in nadgradnja naloge št. 12 iz Programa dela IzVRS za leto 2018) Podnaloga: Metodologija za določitev povezave med obremenitvijo in pritiskom na stanje morskega okolja (značilnosti) ter kazalniki za deskriptor kakovosti D11 – podvodni hrup, Končno poročilo o rezultatih naloge. IzVRS, Ljubljana. 200 str.